rough
rough
rʌf
raf
British pronunciation
/rʌf/

Definição e significado de "rough"em inglês

01

áspero, rugoso

having an uneven or jagged texture
rough definition and meaning
example
Exemplos
His hands were calloused and rough from years of manual labor.
Suas mãos estavam calejadas e ásperas após anos de trabalho manual.
The sandpaper had a rough texture, perfect for smoothing out rough surfaces.
A lixa tinha uma textura áspera, perfeita para alisar superfícies irregulares.
02

áspero, agressivo

characterized by a harsh or aggressive attitude or actions
rough definition and meaning
example
Exemplos
His rough behavior in the meeting made it difficult for others to share their ideas openly.
Seu comportamento áspero na reunião dificultou que os outros compartilhassem suas ideias abertamente.
She appreciated his honesty, but sometimes his rough manner could be off-putting.
Ela apreciava a honestidade dele, mas às vezes sua maneira áspera podia ser desagradável.
03

difícil, áspero

unpleasant and with a lot of hardships
example
Exemplos
The journey through the mountains was rough due to the steep terrain and unpredictable weather.
A jornada pelas montanhas foi difícil devido ao terreno íngreme e ao clima imprevisível.
She had a rough day at work dealing with challenging clients and tight deadlines.
Ela teve um dia difícil no trabalho lidando com clientes desafiadores e prazos apertados.
04

aproximado, grosseiro

approximate or lacking in detail or refinement
example
Exemplos
He provided a rough estimate of the project costs, knowing it would be adjusted later.
Ele forneceu uma estimativa aproximada dos custos do projeto, sabendo que seria ajustada mais tarde.
They gave a rough idea of the timeline, but specifics would come later in the planning process.
Eles deram uma ideia aproximada do cronograma, mas os detalhes viriam mais tarde no processo de planejamento.
05

áspero, rouco

(of a sound) having a harsh or unrefined quality
example
Exemplos
His rough voice echoed through the hall.
Sua voz áspera ecoou pelo salão.
The engine made a rough, grating noise.
O motor fez um barulho áspero e rangente.
06

agitado, tempestuoso

characterized by unsteady and wild weather or sea conditions
example
Exemplos
The lifeboat crew braved rough seas to rescue a couple.
A tripulação do barco salva-vidas enfrentou mares revoltos para resgatar um casal.
The rough weather forced the outdoor concert to be canceled.
O tempo adverso forçou o cancelamento do concerto ao ar livre.
07

perigoso, violento

(of a place or neighborhood) involving a lot of crime or violence
example
Exemplos
They advised us to avoid walking through that rough part of town at night.
Eles nos aconselharam a evitar andar por aquela parte perigosa da cidade à noite.
The city 's rough neighborhoods are known for frequent gang activity.
Os bairros violentos da cidade são conhecidos pela frequente atividade de gangues.
08

bruto, rudimentar

having a basic or undeveloped state
example
Exemplos
The rough sketch showed the main ideas but lacked detail.
O esboço mostrou as ideias principais, mas faltavam detalhes.
His rough draft was full of good thoughts but needed better organization.
Seu rascunho estava cheio de boas ideias, mas precisava de uma organização melhor.
09

mal, cansado

experiencing discomfort, often due to external conditions such as illness or fatigue
example
Exemplos
After the long hike, she felt rough and needed to rest.
Após a longa caminhada, ela se sentiu mal e precisou descansar.
The altitude had hit him hard, and he was feeling really rough.
A altitude o atingiu duramente, e ele estava se sentindo realmente mal.
10

áspero, brusco

having a strong taste that feels harsh or unrefined, often referring to wine or other alcoholic drinks
example
Exemplos
The rough wine left a burning sensation in his throat.
O vinho áspero deixou uma sensação de queimação em sua garganta.
She grimaced after tasting the rough cider at the local tavern.
Ela fez uma careta depois de provar o cidra áspero na taverna local.
to rough
01

esboçar, dar forma grosseira

to shape or form something in an early, unfinished way, without focusing on details
example
Exemplos
The sculptor roughed the clay into the basic shape of a figure before adding details.
O escultor esboçou a argila na forma básica de uma figura antes de adicionar detalhes.
He roughed the block of wood into a rough outline of a boat.
Ele esboçou o bloco de madeira em um contorno grosseiro de um barco.
02

agitar, perturbar

to disturb or make uneven, particularly a surface or body of water
example
Exemplos
The storm roughed the ocean, turning calm waters into a turbulent sea.
A tempestade agitou o oceano, transformando águas calmas em um mar turbulento.
The wind roughed the surface of the lake, creating whitecaps that danced across the water.
O vento agitou a superfície do lago, criando espumas brancas que dançavam sobre a água.
03

jogar sujo, usar força excessiva

to use excessive and intentional physical force against an opponent in a sport
example
Exemplos
He was penalized for roughing the quarterback during the football game.
Ele foi penalizado por jogo duro contra o quarterback durante o jogo de futebol.
The player was ejected for roughing his opponent after the whistle had blown.
O jogador foi expulso por jogo brusco contra o adversário após o apito.
01

bruscamente, violentamente

in an aggressive manner
example
Exemplos
The player pushed his opponent rough during the heated match.
O jogador empurrou seu oponente bruscamente durante a partida acalorada.
They handled the suspect rough, forcing him into the police car.
Eles trataram o suspeito com aspereza, forçando-o a entrar no carro da polícia.
02

viver em condições difíceis, dormir na rua

living or staying without access to basic comforts or proper shelter
example
Exemplos
After losing his job, he had no choice but to sleep rough on the streets.
Depois de perder o emprego, ele não teve escolha a não ser dormir ao relento nas ruas.
During their hiking trip, they spent a night rough in the mountains without a tent.
Durante a sua caminhada, passaram uma noite em condições difíceis nas montanhas sem barraca.
01

o rough, a grama alta

the area on a golf course with longer, thicker grass, making it harder to play from than the fairway
example
Exemplos
His ball landed in the rough, making the next shot much more difficult.
A bola dele caiu no rough, tornando o próximo tiro muito mais difícil.
She struggled to get out of the rough after a bad drive.
Ela lutou para sair do rough após um mau drive.
02

valentão, arruaceiro

a person who is aggressive or engages in unruly behavior
example
Exemplos
The bar was filled with roughs who were quick to start fights.
O bar estava cheio de valentões que eram rápidos em começar brigas.
He was known as a local rough, always involved in street brawls.
Ele era conhecido como um valentão local, sempre envolvido em brigas de rua.
03

rascunho, versão preliminar

a version of something that is incomplete or unrefined, often serving as an early draft or outline
example
Exemplos
The artist presented a rough of his painting before adding the final touches.
O artista apresentou um rascunho de sua pintura antes de adicionar os toques finais.
The architect shared a rough of the building design to gather feedback from the team.
O arquiteto compartilhou um rascunho do design do edifício para coletar feedback da equipe.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store