Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to burn
01
branden, verbranden
(of fire) to actively make heat and flames by using up things like coal or wood
Intransitive
Voorbeelden
The bonfire burned fiercely, lighting up the night sky.
Het kampvuur brandde fel en verlichtte de nachtelijke hemel.
02
branden, verbranden
to be on fire and be destroyed by it
Intransitive
Voorbeelden
The forest burned for days, leaving behind a trail of destruction.
Het bos brandde dagenlang, waardoor een spoor van vernieling achterbleef.
03
verbranden, afbranden
to cause destruction or harm to something or someone through extreme heat or fire
Transitive: to burn sth
Voorbeelden
He burned his hand on the hot stove while cooking dinner.
Hij verbrandde zijn hand op het hete fornuis tijdens het koken van het avondeten.
04
verbranden, rood worden
to become red, inflamed, or painful on the skin as a result of prolonged exposure to the sun
Transitive: to burn skin
Voorbeelden
She burned her arms while hiking without wearing any protective clothing.
Ze heeft haar armen verbrand tijdens het wandelen zonder beschermende kleding te dragen.
05
verbranden, branden
to consume fuel for the production of heat or energy
Transitive: to burn a fuel
Voorbeelden
They burn wood in the fireplace to keep warm during the winter months.
Ze verbranden hout in de open haard om warm te blijven tijdens de wintermaanden.
06
schijnen, licht uitstralen
to emit or produce light
Intransitive
Voorbeelden
The candle burned steadily, providing just enough light for the room.
De kaars brandde gestaag en zorgde voor precies genoeg licht in de kamer.
07
branden, verbranden
to cause a sensation of discomfort or pain similar to that of being burned by fire
Transitive: to burn the skin
Voorbeelden
The harsh shampoo burned her scalp, making her wince.
De harde shampoo verbrandde haar hoofdhuid, waardoor ze ineenkromp.
08
branden, vlammen
to experience or be consumed by strong emotions
Intransitive: to burn | to burn with an emotion
Voorbeelden
The injustice of the situation made him burn with rage.
Het onrecht van de situatie deed hem branden van woede.
09
verbranden, aansteken
to make something catch fire and undergo combustion
Transitive: to burn sth
Voorbeelden
The arsonist intentionally burned the building down with a gas-soaked rag.
De brandstichter heeft opzettelijk het gebouw verbrand met een met benzine doordrenkte lap.
10
branden, cauteriseren
to cauterize tissue by using a hot iron, electric current, or caustic substance
Transitive: to burn body tissues
Voorbeelden
The specialist decided to burn the affected tissue with an electric current for better healing.
De specialist besloot het aangetaste weefsel met een elektrische stroom te verbranden voor een betere genezing.
11
branden, pijn doen
to feel sore or painful, often as a result of injury
Voorbeelden
His eyes began to burn from the smoke in the air.
Zijn ogen begonnen te branden door de rook in de lucht.
12
verspillen, verkwisten
to squander or waste money, time, or other resources recklessly
Transitive: to burn time or resources
Voorbeelden
The company burned a lot of resources on a project that never even got off the ground.
Het bedrijf heeft veel middelen verspild aan een project dat nooit van de grond is gekomen.
13
verbranden, op de brandstapel executeren
to execute someone by tying them to a stake and setting them on fire
Transitive: to burn sb
Voorbeelden
The town square was the site where many were burned at the stake for alleged crimes.
Het stadsplein was de plaats waar velen op de brandstapel werden verbrand voor vermeende misdaden.
14
branden, kopiëren
to create a CD or DVD by copying data from an original or master copy onto a blank disc
Transitive: to burn digital files
Voorbeelden
The technician burned the software onto a disk for the client.
De technicus heeft de software voor de klant op een schijf gebrand.
15
verbranden, wegdoen
(poker) to discard the top card from the deck face down before dealing the flop, turn, and river cards, in order to prevent cheating by revealing the top card accidentally or intentionally
Transitive: to burn a card
Voorbeelden
They had to burn a card after every shuffle to maintain the integrity of the game.
Ze moesten na elk schudden een kaart verbranden om de integriteit van het spel te behouden.
16
verbranden, verbruiken
to use calories as energy through physical activity or bodily processes
Voorbeelden
He has burned more calories this week than last.
Hij heeft deze week meer calorieën verbrand dan vorige week.
17
goed doorbakken, bakken tot de gewenste staat
to cook something thoroughly or to a preferred well-done state
Voorbeelden
She burns the edges of her toast for extra flavor.
Ze verbrandt de randen van haar toast voor extra smaak.
01
brandwond, branderig gevoel
pain that feels hot as if it were on fire
02
brandwond, verbranding
damage inflicted by fire
03
brandwond, verbranding
a place or area that has been damaged or injured by fire or heat
Voorbeelden
The firefighter treated his burn with a special ointment.
De brandweerman behandelde zijn brandwond met een speciale zalf.
3.1
zonnebrand, brandwond
a change in skin color or condition caused by exposure to the sun's rays, resulting in a reddish or brownish appearance
Voorbeelden
Wearing a hat can help prevent getting a burn from prolonged sun exposure.
Het dragen van een hoed kan helpen zonnebrand door langdurige blootstelling aan de zon te voorkomen.
04
brandwond, brandmerk
a mark or injury that is caused by exposure to fire, acid, heat, etc.
05
branderig gevoel, spierpijn
the pain that can be felt in one's muscles as a result of intense training
Lexicale Boom
burned
burner
burning
burn



























