Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to burn
01
brennen, verbrennen
(of fire) to actively make heat and flames by using up things like coal or wood
Intransitive
Beispiele
The bonfire burned fiercely, lighting up the night sky.
Das Lagerfeuer brannte heftig und erhellte den Nachthimmel.
02
brennen, verbrennen
to be on fire and be destroyed by it
Intransitive
Beispiele
The old photographs burned in the house fire, lost forever in the flames.
Die alten Fotos verbrannten im Hausbrand, für immer in den Flammen verloren.
03
verbrennen, abbrennen
to cause destruction or harm to something or someone through extreme heat or fire
Transitive: to burn sth
Beispiele
He burned his hand on the hot stove while cooking dinner.
Er hat sich die Hand am heißen Herd verbrannt, während er das Abendessen kochte.
04
brennen, erröten
to become red, inflamed, or painful on the skin as a result of prolonged exposure to the sun
Transitive: to burn skin
Beispiele
He forgot to apply sunscreen and ended up burning his face.
Er vergaß, Sonnencreme aufzutragen und verbrannte sich schließlich das Gesicht.
05
verbrennen, brennen
to consume fuel for the production of heat or energy
Transitive: to burn a fuel
Beispiele
The power plant burns natural gas to generate electricity for the city.
Das Kraftwerk verbrennt Erdgas, um Strom für die Stadt zu erzeugen.
06
leuchten, Licht ausstrahlen
to emit or produce light
Intransitive
Beispiele
The small lantern burned through the evening, providing light as the power went out.
Die kleine Laterne brannte den ganzen Abend und spendete Licht, als der Strom ausfiel.
07
brennen, verbrennen
to cause a sensation of discomfort or pain similar to that of being burned by fire
Transitive: to burn the skin
Beispiele
The bright light from the flashbulb burned my eyes for a moment.
Das helle Licht des Blitzes brannte meine Augen für einen Moment.
08
brennen, schmoren
to experience or be consumed by strong emotions
Intransitive: to burn | to burn with an emotion
Beispiele
His desire for revenge burned in his mind, overshadowing all rational thoughts.
Sein Verlangen nach Rache brannte in seinem Geist und überschattete alle rationalen Gedanken.
09
verbrennen, anzünden
to make something catch fire and undergo combustion
Transitive: to burn sth
Beispiele
She carefully burned the pile of leaves to clear the yard.
Sie verbrannte vorsichtig den Haufen Blätter, um den Hof zu räumen.
10
brennen, kauterisieren
to cauterize tissue by using a hot iron, electric current, or caustic substance
Transitive: to burn body tissues
Beispiele
The wound was treated by burning the tissue with a hot instrument to seal it.
Die Wunde wurde behandelt, indem das Gewebe mit einem heißen Instrument versengt wurde, um es zu verschließen.
11
brennen, schmerzen
to feel sore or painful, often as a result of injury
Beispiele
The spicy curry caused his mouth to burn, but he could n’t stop eating.
Das scharfe Curry ließ seinen Mund brennen, aber er konnte nicht aufhören zu essen.
12
verschwenden, verprassen
to squander or waste money, time, or other resources recklessly
Transitive: to burn time or resources
Beispiele
He was frustrated after watching the business burn money without seeing any return.
Er war frustriert, nachdem er gesehen hatte, wie das Geschäft Geld verbrannte, ohne eine Rendite zu sehen.
13
verbrennen, auf dem Scheiterhaufen verbrennen
to execute someone by tying them to a stake and setting them on fire
Transitive: to burn sb
Beispiele
The cruel practice of burning witches at the stake was common during the medieval period.
Die grausame Praxis, Hexen auf dem Scheiterhaufen zu verbrennen, war im Mittelalter weit verbreitet.
14
brennen, kopieren
to create a CD or DVD by copying data from an original or master copy onto a blank disc
Transitive: to burn digital files
Beispiele
They burned the movie onto a DVD so they could watch it on the TV.
Sie haben den Film auf eine DVD gebrannt, um ihn im Fernsehen sehen zu können.
15
verbrennen, ablegen
(poker) to discard the top card from the deck face down before dealing the flop, turn, and river cards, in order to prevent cheating by revealing the top card accidentally or intentionally
Transitive: to burn a card
Beispiele
In high-stakes poker, it 's crucial to burn cards properly to prevent cheating.
Beim High-Stakes-Poker ist es entscheidend, die Karten korrekt zu verbrennen, um Betrug zu verhindern.
16
verbrennen, verbrauchen
to use calories as energy through physical activity or bodily processes
Beispiele
Swimming burns a lot of calories while being easy on the joints.
Schwimmen verbrennt viele Kalorien und ist schonend für die Gelenke.
17
gut durchgaren, bis zum gewünschten Zustand garen
to cook something thoroughly or to a preferred well-done state
Beispiele
He told the chef to burn it, just like he likes his toast.
Er sagte dem Koch, er solle es verbrennen, so wie er seinen Toast mag.
Burn
01
Brandwunde, Brennen
pain that feels hot as if it were on fire
02
Brandwunde, Verbrennung
damage inflicted by fire
03
Brandwunde, Verbrennung
a place or area that has been damaged or injured by fire or heat
Beispiele
She accidentally touched the iron and got a painful burn on her finger.
Sie hat versehentlich das Bügeleisen berührt und hat eine schmerzhafte Verbrennung am Finger bekommen.
3.1
Sonnenbrand, Verbrennung
a change in skin color or condition caused by exposure to the sun's rays, resulting in a reddish or brownish appearance
Beispiele
After spending the afternoon at the beach, she noticed a reddish burn on her shoulders.
Nachdem sie den Nachmittag am Strand verbracht hatte, bemerkte sie einen rötlichen Sonnenbrand auf ihren Schultern.
04
Brandwunde, Brandmal
a mark or injury that is caused by exposure to fire, acid, heat, etc.
05
Brennen, Muskelschmerz
the pain that can be felt in one's muscles as a result of intense training
Lexikalischer Baum
burned
burner
burning
burn



























