Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to stick
01
plakken, vastmaken
to fix an object to another, usually with glue or another similar substance
Transitive: to stick sth to a surface
Voorbeelden
I need to stick this photo to the page of my scrapbook.
Ik moet deze foto op de pagina van mijn plakboek plakken.
Please stick the label to the package securely.
Plak het label stevig op het pakket.
1.1
plakken, kleven
to become fixed to something, usually with glue or another similar substance
Intransitive: to stick to a surface
Voorbeelden
The label would n't stick to the package because it was wet.
Het etiket zou niet aan de verpakking plakken omdat het nat was.
The paper stuck to the wall after we applied glue.
Het papier plakte aan de muur nadat we lijm hadden aangebracht.
02
steken, prikken
to push or insert something pointed or sharp into or through something else
Transitive: to stick a sharp object into sth
Voorbeelden
The chef stuck a toothpick into the appetizer to hold it together.
De chef stak een tandenstoker in het voorgerecht om het bij elkaar te houden.
She stuck a pencil into the soil to plant a small seed.
Ze stak een potlood in de grond om een klein zaadje te planten.
2.1
steken, prikken
(of a sharp or pointed thing) to be pushed or inserted into or through something
Intransitive: to stick into sth
Voorbeelden
The thorn stuck into my hand when I touched the rosebush.
De doorn prikte in mijn hand toen ik de rozenstruik aanraakte.
I felt something hard sticking into my foot when I walked on the beach.
Ik voelde iets hards in mijn voet prikken toen ik op het strand liep.
2.2
plakken, steken
to attach or push something onto or into a pointed thing
Transitive: to stick sth onto a sharp object | to stick sth on a sharp object
Voorbeelden
Can you stick the apple onto the fork?
Kun je de appel aan de vork plakken?
Stick the worm on the fishing hook.
03
plakken, blijven kleven
to stay attached to something
Intransitive: to stick to sth
Voorbeelden
After the rain, the mud stuck to their shoes.
Na de regen kleefde de modder aan hun schoenen.
The magnet made the metal objects stick to the refrigerator.
De magneet liet de metalen voorwerpen aan de koelkast plakken.
04
plakken, plaatsen
to place or position something
Transitive: to stick sth somewhere
Voorbeelden
The artist stuck a paintbrush behind his ear while he mixed colors.
De kunstenaar plakte een penseel achter zijn oor terwijl hij kleuren mengde.
She stuck her hand in the cookie jar when no one was looking.
Ze stak haar hand in de koektrommel toen niemand keek.
05
vastzitten met, moeten dealen met
to be burdened with something unpleasant or disadvantageous
Voorbeelden
We 're stuck dealing with these high utility bills.
She's stuck with a lot of debt after the unexpected medical bills.
Ze zit vast met veel schulden na de onverwachte medische rekeningen.
5.1
verdragen, volhouden
to endure or tolerate an unpleasant or unwelcome person or situation
Dialect
British
Transitive: to stick an unpleasant person or situation
Voorbeelden
I ca n't stick the constant noise from the construction site next door.
Ik kan het constante lawaai van de bouwplaats naast me niet verdragen.
The issue is, my sister ca n't stick her new boss.
Het probleem is dat mijn zus haar nieuwe baas niet kan verdragen.
5.2
opleggen, aansmeren
to make someone suffer a financial expense or loss
Transitive: to stick sb with a cost
Voorbeelden
He stuck his friends with the bill at the restaurant.
Hij heeft zijn vrienden met de rekening in het restaurant opgezadeld.
The company tried to stick the employees with the cost of the new uniforms.
Het bedrijf probeerde de kosten van de nieuwe uniformen aan de werknemers op te dringen.
5.3
bedriegen, flessen
to cheat or deceive others by using deceptive methods for personal advantage
Transitive: to stick sb
Voorbeelden
He tried to stick me with a counterfeit bill.
Hij probeerde me met een vals biljet te laten opdraaien.
Do n't trust him; he 'll try to stick you in the card game.
Vertrouw hem niet; hij zal proberen je in het kaartspel te bedriegen.
06
uitsteken, uitsteken
to project or extend in a particular direction
Intransitive: to stick to a direction
Voorbeelden
Her foot stuck out from under the blanket, catching my attention.
Haar voet stak uit onder de deken en trok mijn aandacht.
A single tooth was sticking down below his upper lip.
Een enkele tand stak uit onder zijn bovenlip.
07
blijven hangen, geldig worden
to firmly establish or be recognized as valid and convincing
Intransitive
Voorbeelden
His argument did n't stick with the jury, and he was found guilty.
Zijn argument bleef niet hangen bij de jury, en hij werd schuldig bevonden.
Over time, the tradition of celebrating Thanksgiving in November has stuck in American culture.
In de loop der tijd is de traditie om Thanksgiving in november te vieren ingeburgerd in de Amerikaanse cultuur.
08
blijven plakken, op de hielen zitten
to closely follow or keep pace with someone or something, especially in a chase or competition
Intransitive: to stick with sb | to stick to sb
Voorbeelden
The determined athlete managed to stick with the leading pack throughout the marathon.
De vastberaden atleet wist de hele marathon bij de kopgroep te blijven.
He managed to stick to the leader throughout the race.
Hij slaagde erin om de leider vast te houden tijdens de hele race.
09
slaan, stuwen
to use a stick or similar object to hit or propel something, like a hockey puck
Transitive: to stick sth
Voorbeelden
He expertly stuck the puck into the opposing team's goal.
Hij sloeg de puck handig in het doel van de tegenstander.
The player managed to stick the ball into the net, scoring a point for his team.
De speler slaagde erin de bal in het net te slaan, wat een punt voor zijn team opleverde.
10
blijven, stagneren
to stay in the same condition or make no further progress
Intransitive: to stick at a level
Voorbeelden
Their relationship had stuck at a standstill, with no sign of improvement.
Hun relatie was vastgelopen in een impasse, zonder tekenen van verbetering.
Despite numerous attempts, his savings had stuck at $5,000 for months.
Ondanks talloze pogingen waren zijn besparingen maandenlang vastgelopen op $5.000.
01
stok, takje
a small, thin branch or twig from a tree or shrub
Voorbeelden
The children picked up sticks to build a small fort in the woods.
De kinderen raapten stokken op om een klein fort te bouwen in het bos.
He used a stick to draw shapes in the dirt.
Hij gebruikte een stok om vormen in het vuil te tekenen.
1.1
stok, wandelstok
a long and thin object that is used as a support while walking, especially by elderly people
Voorbeelden
The elderly woman leaned on her walking stick as she strolled through the park.
De oudere vrouw leunde op haar stok terwijl ze door het park wandelde.
He gifted his grandfather a beautifully carved wooden stick for his walks.
Hij gaf zijn opa een prachtig gesneden houten stok voor zijn wandelingen.
1.2
stok, staf
a long, thin object, often resembling a piece of wood, used for pointing, drawing attention, or performing specific actions
Voorbeelden
The magician waved a stick to perform his trick.
De goochelaar zwaaide met een stok om zijn truc uit te voeren.
The teacher pointed to the map with a stick during the geography lesson.
De leraar wees naar de kaart met een stok tijdens de aardrijkskundeles.
1.3
stok, stick
a long, slender implement typically made of wood that is used by players in sports such as hockey or polo to hit a puck or ball
Voorbeelden
He skillfully maneuvered the hockey puck with his stick.
She broke her polo stick during the intense match.
Ze brak haar polostick tijdens de intense wedstrijd.
1.4
stok, spies
a slender piece of wood or other material, typically used as a skewer or support, often employed for cooking items such as kebabs or barbecue by threading food onto it and grilling
Voorbeelden
She carefully threaded the marinated chicken onto the stick before placing it on the grill.
Ze reeg het gemarineerde kip voorzichtig aan het stokje voordat ze het op de grill plaatste.
The butcher handed us a bundle of sticks to use for the kebabs at the barbecue.
De slager gaf ons een bundel stokjes om te gebruiken voor de kebabs bij de barbecue.
02
stuurknuppel, besturingshendel
a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane
Voorbeelden
The pilot gripped the stick firmly as the plane ascended.
De piloot greep de stick stevig vast terwijl het vliegtuig steeg.
She adjusted the stick to maintain the aircraft's balance during turbulence.
Ze stelde de stick bij om het evenwicht van het vliegtuig tijdens turbulentie te behouden.
03
de stok, de dreiging
the threat of a penalty or punishment used as a means of enforcing discipline or compliance
Voorbeelden
The company implemented a stick policy to deter employees from being late.
Het bedrijf heeft een stok-beleid geïmplementeerd om werknemers te ontmoedigen te laat te komen.
The coach used the stick approach, warning the players about extra drills if they did n't perform well.
De coach gebruikte de stok-aanpak en waarschuwde de spelers voor extra oefeningen als ze niet goed presteerden.
04
een joint, een stickie
a cigarette made by rolling marijuana leaves, commonly used for smoking
Voorbeelden
He passed the stick around at the party.
Hij gaf de joint rond op het feestje.
She rolled a stick to share with her friends.
Ze rolde een stick om met haar vrienden te delen.
05
staaf, stuk
a small block of butter or margarine used in cooking and baking
Voorbeelden
She added a stick of butter to the pan to start the sauce.
Ze voegde een stukje boter toe aan de pan om de saus te beginnen.
The recipe calls for a stick of margarine to be melted.
Het recept vraagt om een staafje margarine te smelten.
Lexicale Boom
sticker
stuck
stick



























