to stick
stick
stɪk
stik
stockspickstackslick

Definice a význam slova „stick“ v angličtině

to stick
01

lepit, připevnit

to fix an object to another, usually with glue or another similar substance 
Transitive: to stick sth to a surface
to stick definition and meaning
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
dějové sloveso
nepravidelné
přítomný čas
stick
3. osoba jednotného čísla
sticks
příčestí přítomné
sticking
minulý čas prostý
stuck
příčestí minulé
stuck
Příklady
I need to stick this photo to the page of my scrapbook. 

Potřebuji přilepit tuto fotku na stránku mého scrapbooku.

1.1

přilepit, přilnout

to become fixed to something, usually with glue or another similar substance 
Intransitive: to stick to a surface
Příklady
The label wouldn't stick to the package because it was wet. 

Nálepka by se na obal nepřilepila, protože byl mokrý.

02

zapíchnout, vbodnout

to push or insert something pointed or sharp into or through something else 
Transitive: to stick a sharp object into sth
to stick definition and meaning
Příklady
The chef stuck a toothpick into the appetizer to hold it together. 

Šéfkuchař zapíchl párátko do předkrmu, aby ho držel pohromadě.

2.1

vbodnout, zapíchnout

(of a sharp or pointed thing) to be pushed or inserted into or through something 
Intransitive: to stick into sth
Příklady
The thorn stuck into my hand when I touched the rosebush. 

Trn se mi zabodl do ruky, když jsem se dotkl růžového keře.

2.2

přilepit, zapíchnout

to attach or push something onto or into a pointed thing 
Transitive: to stick sth onto a sharp object | to stick sth on a sharp object
Příklady
Can you stick the apple onto the fork? 

Můžete přilepit jablko na vidličku?

03

přilepit, držet

to stay attached to something 
Intransitive: to stick to sth
Příklady
After the rain, the mud stuck to their shoes. 

Po dešti se bláto přilepilo na jejich boty.

04

přilepit, umístit

to place or position something 
Transitive: to stick sth somewhere
Příklady
The artist stuck a paintbrush behind his ear while he mixed colors. 

Umělec přilepil štětec za ucho, když míchal barvy.

05

uvíznout s, muset se vypořádat s

to be burdened with something unpleasant or disadvantageous 
Příklady
We're stuck dealing with these high utility bills. 

Jsme uvízlí v řešení těchto vysokých účtů za energie.

5.1

vydržet, snášet

to endure or tolerate an unpleasant or unwelcome person or situation 
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to stick an unpleasant person or situation
Příklady
I can't stick the constant noise from the construction site next door. 

Nemůžu vydržet neustálý hluk ze staveniště vedle.

5.2

naložit, připíchnout

to make someone suffer a financial expense or loss 
Transitive: to stick sb with a cost
Příklady
He stuck his friends with the bill at the restaurant. 

Narazil své přátele s účtem v restauraci.

5.3

podvést, oklamat

to cheat or deceive others by using deceptive methods for personal advantage 
Transitive: to stick sb
Příklady
He tried to stick me with a counterfeit bill. 

Pokusil se mě napálit falešnou bankovkou.

06

trčet, trčet

to project or extend in a particular direction 
Intransitive: to stick to a direction
Příklady
Her foot stuck out from under the blanket, catching my attention. 

Její noha vyčnívala zpod deky a upoutala mou pozornost.

07

ulpět, prosadit se

to firmly establish or be recognized as valid and convincing 
Intransitive
Příklady
His argument didn't stick with the jury, and he was found guilty. 

Jeho argument se u poroty neujal a byl shledán vinným.

08

držet se, těsně sledovat

to closely follow or keep pace with someone or something, especially in a chase or competition 
Intransitive: to stick with sb | to stick to sb
Příklady
The determined athlete managed to stick with the leading pack throughout the marathon. 

Odhodlaný atlet dokázal držet krok s vedoucí skupinou po celý maraton.

09

udeřit, pohnout

to use a stick or similar object to hit or propel something, like a hockey puck 
Transitive: to stick sth
Příklady
He expertly stuck the puck into the opposing team's goal. 

Odborně udeřil puk do branky soupeřova týmu.

10

zůstat, uvíznout

to stay in the same condition or make no further progress 
Intransitive: to stick at a level
Příklady
Their relationship had stuck at a standstill, with no sign of improvement. 

Jejich vztah uvízl na mrtvém bodě, bez známek zlepšení.

01

klacek, větvička

a small, thin branch or twig from a tree or shrub 
gramatické informace
stav životnosti
neživotný
morfologické složení
jednoduché
počitatelné
tvar množného čísla
sticks
Příklady
The children picked up sticks to build a small fort in the woods. 

Děti sebraly klacky, aby postavily malou pevnost v lese.

1.1

hůl, tyč

a long and thin object that is used as a support while walking, especially by elderly people 
stick definition and meaning
Příklady
The elderly woman leaned on her walking stick as she strolled through the park. 

Starší žena se opřela o svou hůl, když se procházela parkem.

1.2

hůl, tyč

a long, thin object, often resembling a piece of wood, used for pointing, drawing attention, or performing specific actions 
Příklady
The magician waved a stick to perform his trick. 

Kouzelník mávl hůlkou, aby provedl svůj trik.

1.3

hůl, pálka

a long, slender implement typically made of wood that is used by players in sports such as hockey or polo to hit a puck or ball 
stick definition and meaning
Příklady
He skillfully maneuvered the hockey puck with his stick. 

Obratně manévroval hokejovým pukem svou hokejkou.

1.4

klacek, špíz

a slender piece of wood or other material, typically used as a skewer or support, often employed for cooking items such as kebabs or barbecue by threading food onto it and grilling 
Příklady
She carefully threaded the marinated chicken onto the stick before placing it on the grill. 

Opatrně navlékla marinované kuře na špejli předtím, než je položila na gril.

02

řídicí páka, ovládací páka

a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane 
Příklady
The pilot gripped the stick firmly as the plane ascended. 

Pilot pevně sevřel knipl, když letoun stoupal.

03

hůl, hrozba

the threat of a penalty or punishment used as a means of enforcing discipline or compliance 
Příklady
The company implemented a stick policy to deter employees from being late. 

Společnost zavedla politiku hole, aby odradila zaměstnance od toho, aby přicházeli pozdě.

04

joint, cigareta

a cigarette made by rolling marijuana leaves, commonly used for smoking 
Příklady
He passed the stick around at the party. 

Na večírku rozdal joint.

05

tyčinka, kousek

a small block of butter or margarine used in cooking and baking 
Příklady
She added a stick of butter to the pan to start the sauce. 

Přidala tyčinku másla na pánev, aby začala omáčku.

LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

App Store