Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
to stick
01
κολλώ, στερεώνω
to fix an object to another, usually with glue or another similar substance
Transitive: to stick sth to a surface
Παραδείγματα
I need to stick this photo to the page of my scrapbook.
Πρέπει να κολλήσω αυτή τη φωτογραφία στη σελίδα του άλμπουμ μου.
Please stick the label to the package securely.
Παρακαλώ κολλήστε την ετικέτα στη συσκευασία με ασφάλεια.
1.1
κολλώ, προσκολλώμαι
to become fixed to something, usually with glue or another similar substance
Intransitive: to stick to a surface
Παραδείγματα
The label would n't stick to the package because it was wet.
Η ετικέτα δεν κολλούσε στη συσκευασία επειδή ήταν βρεγμένη.
The paper stuck to the wall after we applied glue.
Το χαρτί κολλήθηκε στον τοίχο αφού εφαρμόσαμε κόλλα.
02
μπήγω, καρφώνω
to push or insert something pointed or sharp into or through something else
Transitive: to stick a sharp object into sth
Παραδείγματα
The chef stuck a toothpick into the appetizer to hold it together.
Ο σεφ έμπηξε μια οδοντογλυφίδα στο ορεκτικό για να το κρατήσει μαζί.
She stuck a pencil into the soil to plant a small seed.
Έμπηξε ένα μολύβι στο χώμα για να φυτέψει ένα μικρό σπόρο.
2.1
μπήγω, καρφώνω
(of a sharp or pointed thing) to be pushed or inserted into or through something
Intransitive: to stick into sth
Παραδείγματα
The thorn stuck into my hand when I touched the rosebush.
Ο αγκάθας μπήκε στο χέρι μου όταν άγγιξα τον θάμνο του τριαντάφυλλου.
I felt something hard sticking into my foot when I walked on the beach.
Ένιωσα κάτι σκληρό να μπαίνει στο πόδι μου όταν περπατούσα στην παραλία.
2.2
κολλώ, μπήγω
to attach or push something onto or into a pointed thing
Transitive: to stick sth onto a sharp object | to stick sth on a sharp object
Παραδείγματα
Can you stick the apple onto the fork?
Μπορείς να κολλήσεις το μήλο στο πιρούνι;
Stick the worm on the fishing hook.
03
κολλώ, προσκολλώμαι
to stay attached to something
Intransitive: to stick to sth
Παραδείγματα
After the rain, the mud stuck to their shoes.
Μετά τη βροχή, η λάσπη κόλλησε στα παπούτσια τους.
The magnet made the metal objects stick to the refrigerator.
Ο μαγνήτης έκανε τα μεταλλικά αντικείμενα να κολλήσουν στο ψυγείο.
04
κολλώ, τοποθετώ
to place or position something
Transitive: to stick sth somewhere
Παραδείγματα
The artist stuck a paintbrush behind his ear while he mixed colors.
Ο καλλιτέχνης κόλλησε ένα πινέλο πίσω από το αυτί του ενώ αναμειγνύε τα χρώματα.
She stuck her hand in the cookie jar when no one was looking.
Έβαλε το χέρι της στο βάζο με τα μπισκότα όταν κανείς δεν κοίταζε.
05
κολλημένος με, αντιμετωπίζω
to be burdened with something unpleasant or disadvantageous
Παραδείγματα
We 're stuck dealing with these high utility bills.
She's stuck with a lot of debt after the unexpected medical bills.
Είναι κολλημένη με πολλά χρέη μετά τους απροσδόκητους ιατρικούς λογαριασμούς.
5.1
ανέχομαι, υπομένω
to endure or tolerate an unpleasant or unwelcome person or situation
Dialect
British
Transitive: to stick an unpleasant person or situation
Παραδείγματα
I ca n't stick the constant noise from the construction site next door.
Δεν μπορώ να αντέξω τον συνεχόμενο θόρυβο από το εργοτάξιο δίπλα.
The issue is, my sister ca n't stick her new boss.
Το πρόβλημα είναι ότι η αδερφή μου δεν μπορεί να αντέξει τον νέο της αφεντικό.
5.2
επιβαρύνω, κολλώ
to make someone suffer a financial expense or loss
Transitive: to stick sb with a cost
Παραδείγματα
He stuck his friends with the bill at the restaurant.
Κόλλησε τους φίλους του με το λογαριασμό στο εστιατόριο.
The company tried to stick the employees with the cost of the new uniforms.
Η εταιρεία προσπάθησε να κολλήσει στους υπαλλήλους το κόστος των νέων στολών.
5.3
εξαπατώ, κοροϊδεύω
to cheat or deceive others by using deceptive methods for personal advantage
Transitive: to stick sb
Παραδείγματα
He tried to stick me with a counterfeit bill.
Προσπάθησε να με κολλήσει με ένα πλαστό χαρτονόμισμα.
Do n't trust him; he 'll try to stick you in the card game.
Μην τον εμπιστεύεσαι· θα προσπαθήσει να σε εξαπατήσει στο παιχνίδι με χαρτιά.
06
προεξέχω, προεξέχω
to project or extend in a particular direction
Intransitive: to stick to a direction
Παραδείγματα
Her foot stuck out from under the blanket, catching my attention.
Το πόδι της προεξείχε από κάτω από την κουβέρτα, τραβώντας την προσοχή μου.
A single tooth was sticking down below his upper lip.
Ένα μόνο δόντι προεξείχε κάτω από το πάνω χείλι του.
07
κολλάω, εδραιώνομαι
to firmly establish or be recognized as valid and convincing
Intransitive
Παραδείγματα
His argument did n't stick with the jury, and he was found guilty.
Το επιχείρημά του δεν κολλήσει με τους ένορκους, και κρίθηκε ένοχος.
Over time, the tradition of celebrating Thanksgiving in November has stuck in American culture.
Με το πέρασμα του χρόνου, η παράδοση του εορτασμού της Ημέρας των Ευχαριστιών τον Νοέμβριο εδραιώθηκε στην αμερικανική κουλτούρα.
08
κολλώ, ακολουθώ από κοντά
to closely follow or keep pace with someone or something, especially in a chase or competition
Intransitive: to stick with sb | to stick to sb
Παραδείγματα
The determined athlete managed to stick with the leading pack throughout the marathon.
Ο αποφασισμένος αθλητής κατάφερε να παραμείνει με την πρώτη ομάδα σε όλο το μαραθώνιο.
He managed to stick to the leader throughout the race.
Κατάφερε να κολλήσει στον αρχηγό καθ' όλη τη διάρκεια του αγώνα.
09
χτυπώ, ωθώ
to use a stick or similar object to hit or propel something, like a hockey puck
Transitive: to stick sth
Παραδείγματα
He expertly stuck the puck into the opposing team's goal.
Επιδέξια χτύπησε το δίσκο στην εστία της αντίπαλης ομάδας.
The player managed to stick the ball into the net, scoring a point for his team.
Ο παίκτης κατάφερε να χτυπήσει την μπάλα στο δίχτυ, σκοράροντας ένα πόντο για την ομάδα του.
10
παραμένω, σταματώ
to stay in the same condition or make no further progress
Intransitive: to stick at a level
Παραδείγματα
Their relationship had stuck at a standstill, with no sign of improvement.
Η σχέση τους είχε κολλήσει σε αδιέξοδο, χωρίς κανένα σημάδι βελτίωσης.
Despite numerous attempts, his savings had stuck at $5,000 for months.
Παρά τις πολυάριθμες προσπάθειες, οι οικονομίες του είχαν κολλήσει στα 5.000 δολάρια για μήνες.
Stick
01
ραβδί, κλαράκι
a small, thin branch or twig from a tree or shrub
Παραδείγματα
The children picked up sticks to build a small fort in the woods.
Τα παιδιά μάζεψαν κλαδιά για να χτίσουν ένα μικρό οχυρό στο δάσος.
He used a stick to draw shapes in the dirt.
Χρησιμοποίησε ένα ξυλάκι για να σχεδιάσει σχήματα στο χώμα.
1.1
μπαστούνι, ραβδί
a long and thin object that is used as a support while walking, especially by elderly people
Παραδείγματα
The elderly woman leaned on her walking stick as she strolled through the park.
Η ηλικιωμένη γυναίκα κρίθηκε στο μπαστούνι της καθώς περπατούσε στο πάρκο.
He gifted his grandfather a beautifully carved wooden stick for his walks.
Χάρισε στον παππού του μια όμορφα σκαλισμένη ξύλινη μπαστούνι για τους περιπάτους του.
1.2
ραβδί, μπαστούνι
a long, thin object, often resembling a piece of wood, used for pointing, drawing attention, or performing specific actions
Παραδείγματα
The magician waved a stick to perform his trick.
Ο μάγος κούνησε ένα ραβδί για να εκτελέσει το τρικ του.
The teacher pointed to the map with a stick during the geography lesson.
Ο δάσκαλος έδειξε τον χάρτη με ένα ραβδί κατά τη διάρκεια του μαθήματος γεωγραφίας.
1.3
ραβδί, μπαστούνι
a long, slender implement typically made of wood that is used by players in sports such as hockey or polo to hit a puck or ball
Παραδείγματα
He skillfully maneuvered the hockey puck with his stick.
She broke her polo stick during the intense match.
Έσπασε το ραβδί του πόλο της κατά τη διάρκεια του έντονου αγώνα.
1.4
ραβδί, σουβλάκι
a slender piece of wood or other material, typically used as a skewer or support, often employed for cooking items such as kebabs or barbecue by threading food onto it and grilling
Παραδείγματα
She carefully threaded the marinated chicken onto the stick before placing it on the grill.
Ένιωσε προσεκτικά το μαριναρισμένο κοτόπουλο στο ξυλάκι πριν το τοποθετήσει στη σχάρα.
The butcher handed us a bundle of sticks to use for the kebabs at the barbecue.
Ο κρεοπώλης μας έδωσε ένα μάτσο ξυλάκια για να χρησιμοποιήσουμε στα κεμπάπ στο μπάρμπεκιου.
02
μοχλός ελέγχου, ραβδί ελέγχου
a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane
Παραδείγματα
The pilot gripped the stick firmly as the plane ascended.
Ο πιλότος κράτησε σφιχτά το στικ καθώς το αεροπλάνο ανέβαινε.
She adjusted the stick to maintain the aircraft's balance during turbulence.
Προσάρμοσε το stick για να διατηρήσει την ισορροπία του αεροσκάφους κατά τη διάρκεια των αναταράξεων.
03
το ραβδί, η απειλή
the threat of a penalty or punishment used as a means of enforcing discipline or compliance
Παραδείγματα
The company implemented a stick policy to deter employees from being late.
Η εταιρεία εφάρμοσε μια πολιτική ραβδιού για να αποθαρρύνει τους υπαλλήλους από το να αργούν.
The coach used the stick approach, warning the players about extra drills if they did n't perform well.
Ο προπονητής χρησιμοποίησε την προσέγγιση του ραβδιού, προειδοποιώντας τους παίκτες για επιπλέον ασκήσεις αν δεν αποδώσουν καλά.
04
ένα τσιγάρο κάνναβης, ένα τσιγάρο
a cigarette made by rolling marijuana leaves, commonly used for smoking
Παραδείγματα
He passed the stick around at the party.
Πέρασε το τσιγάρο μαριχουάνας στο πάρτι.
She rolled a stick to share with her friends.
Τύλιξε ένα stick για να το μοιραστεί με τους φίλους της.
05
ραβδί, κομμάτι
a small block of butter or margarine used in cooking and baking
Παραδείγματα
She added a stick of butter to the pan to start the sauce.
Πρόσθεσε ένα κομμάτι βούτυρο στο τηγάνι για να ξεκινήσει τη σάλτσα.
The recipe calls for a stick of margarine to be melted.
Η συνταγή ζητά να λιώσει ένα ραβδάκι μαργαρίνης.
Λεξικό Δέντρο
sticker
stuck
stick



























