Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
to come out
[phrase form: come]
01
sortir, paraître
to be published, released, or made available to the public
Exemples
The new book by the acclaimed author will come out next month.
Le nouveau livre de l'auteur acclamé sortira le mois prochain.
The latest album from the band is set to come out on Friday.
Le dernier album du groupe est prévu pour sortir vendredi.
02
apparaître, sortir
to become visible or be seen by others
Exemples
The sun came out from behind the clouds, brightening up the day.
Le soleil est sorti de derrière les nuages, illuminant la journée.
The stars come out at night, creating a beautiful spectacle in the sky.
Les étoiles apparaissent la nuit, créant un beau spectacle dans le ciel.
03
sortir, émerger
to physically exit from a particular place or object
Exemples
The cat came out of the box when I opened it.
Le chat est sorti de la boîte quand je l'ai ouverte.
The sun came out from behind the clouds, brightening up the sky.
Le soleil est sorti de derrière les nuages, illuminant le ciel.
Exemples
Despite the challenges, the project came out successfully.
Malgré les défis, le projet abouti avec succès.
After months of hard work, the exam results came out better than expected.
Après des mois de travail acharné, les résultats de l'examen sont sortis mieux que prévu.
05
se classer, sortir
to participate in a competition and achieve a particular rank or position, typically indicated by an ordinal number
Exemples
She trained hard and came out first in the swimming competition.
Elle s'est entraînée dur et est sortie première dans la compétition de natation.
The team performed exceptionally well and came out second in the tournament.
L'équipe a performé exceptionnellement bien et est sortie deuxième du tournoi.
06
se détacher, partir
to detach or be removed from something
Exemples
The stain on the fabric came out after washing it with detergent.
La tache sur le tissu est partie après l'avoir lavée avec du détergent.
I tried to scrub the mark, but it would n't come out of the table.
J'ai essayé de frotter la marque, mais elle ne voulait pas sortir de la table.
07
se manifester, sortir
to take action, often in response to a situation or to assert oneself
Exemples
When the protesters gathered outside the building, the CEO came out to address their concerns.
Lorsque les manifestants se sont rassemblés devant le bâtiment, le PDG est sorti pour répondre à leurs préoccupations.
After staying silent for a long time, she finally came out and shared her opinion on the matter.
Après être restée silencieuse pendant longtemps, elle a finalement pris la parole et a partagé son opinion sur la question.
08
sortir, s'échapper
to escape from a confined or restricted space or situation
Exemples
The prisoner managed to pick the lock and come out of the jail cell.
Le prisonnier a réussi à crocheter la serrure et à sortir de la cellule.
During the chaos, a fight broke out, and people started coming out from the crowd.
Pendant le chaos, une bagarre a éclaté et les gens ont commencé à sortir de la foule.
09
faire son coming out, révéler son orientation sexuelle
to disclose one's LGBTQIA+ identity or orientation to others
Exemples
After years of hiding, she finally came out to her family as a lesbian.
Après des années de dissimulation, elle a finalement fait son coming out à sa famille en tant que lesbienne.
He gathered the courage to come out at work and share that he identifies as transgender.
Il a rassemblé le courage de faire son coming out au travail et de partager qu'il s'identifie comme transgenre.
10
sortir
to express if one is for or against an idea or arguement
Transitive
Exemples
During the debate, each candidate had the opportunity to come out in favor or against the proposed policy.
Pendant le débat, chaque candidat a eu l'occasion de se prononcer pour ou contre la politique proposée.
When discussing the new project, it 's important for everyone to come out and share their thoughts and perspectives.
Lors de la discussion sur le nouveau projet, il est important que tout le monde s'exprime et partage ses idées et perspectives.



























