Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to come out
[phrase form: come]
01
herauskommen, veröffentlicht werden
to be published, released, or made available to the public
Beispiele
The company announced that the new software update will come out in the coming weeks.
Das Unternehmen gab bekannt, dass das neue Software-Update in den kommenden Wochen erscheinen wird.
02
erscheinen, herauskommen
to become visible or be seen by others
Beispiele
After a long winter, the bears come out of hibernation in search of food.
Nach einem langen Winter kommen die Bären aus dem Winterschlaf, um nach Nahrung zu suchen.
03
herauskommen, auftauchen
to physically exit from a particular place or object
Beispiele
The sun came out from behind the clouds, brightening up the sky.
Die Sonne kam hinter den Wolken hervor und erhellte den Himmel.
Beispiele
The investigation came out inconclusive, leaving the matter unresolved.
Die Untersuchung kam nicht schlüssig heraus, ließ die Angelegenheit ungelöst.
05
platzieren, herauskommen
to participate in a competition and achieve a particular rank or position, typically indicated by an ordinal number
Beispiele
They were determined to come out in the top five of the talent show.
Sie waren entschlossen, unter die ersten fünf des Talentwettbewerbs zu kommen.
06
sich lösen, herauskommen
to detach or be removed from something
Beispiele
I accidentally stepped on the sticker, and it came out of my shoe.
Ich bin versehentlich auf den Aufkleber getreten, und er ist aus meinem Schuh herausgekommen.
07
herauskommen, sich zeigen
to take action, often in response to a situation or to assert oneself
Beispiele
The team was losing, but in the second half, they came out with a strong offense and turned the game around.
Das Team verlor, aber in der zweiten Hälfte kamen sie mit einem starken Angriff heraus und drehten das Spiel.
08
herauskommen, entkommen
to escape from a confined or restricted space or situation
Beispiele
During the chaos, a fight broke out, and people started coming out from the crowd.
Während des Chaos brach ein Kampf aus und die Leute begannen, aus der Menge herauszukommen.
09
sich outen, seine sexuelle Orientierung offenbaren
to disclose one's LGBTQIA+ identity or orientation to others
Beispiele
She came out to her closest friends first, before gradually opening up to others about being bisexual.
Sie hat sich zuerst ihren engsten Freunden geoutet, bevor sie sich nach und nach anderen gegenüber als bisexuell geöffnet hat.
10
sich äußern, Stellung beziehen
to express if one is for or against an idea or arguement
Transitive
Beispiele
During the meeting, the employees were encouraged to come out and express their opinions on the new working conditions.
Während des Treffens wurden die Mitarbeiter ermutigt, sich zu äußern und ihre Meinung zu den neuen Arbeitsbedingungen zu sagen.



























