cut
cut
kʌt
کات
British pronunciation
/kʌt/

تعریف و معنی "cut"در زبان انگلیسی

to cut
01

بریدن

to divide a thing into smaller pieces using a sharp object
Transitive: to cut sth
to cut definition and meaning
example
مثال‌ها
I cut the paper with scissors to make a snowflake.
من کاغذ را با قیچی بریدم تا یک دانه برف درست کنم.
I need to cut the grass in the backyard with a lawnmower.
من باید علف‌های حیاط خلوت را با ماشین چمن‌زنی ببرم.
02

کاهش دادن

to decrease or reduce the amount or quantity of something
Transitive: to cut amount or quantity of something
to cut definition and meaning
example
مثال‌ها
The company decided to cut costs by reducing employee benefits.
شرکت تصمیم گرفت با کاهش مزایای کارکنان، هزینه‌ها را کاهش دهد.
The government plans to cut funding for education programs next year.
دولت برنامه دارد سال آینده بودجه برنامه‌های آموزشی را کاهش دهد.
03

مجروح کردن, بریدن

to accidentally wound and hurt yourself or others, especially with a sharp object, causing the skin to break and bleed
Transitive: to cut oneself | to cut a part of body
to cut definition and meaning
example
مثال‌ها
Be careful with that glass; it can cut your hand.
مراقب آن لیوان باش; می‌تواند دستت را ببرد.
He accidentally cut himself while shaving this morning.
او صبح هنگام اصلاح به طور تصادفی خودش را برید.
04

کات کردن (کامپیوتر)

to remove part of a digital text in order to put it elsewhere
Transitive: to cut part of a digital text
to cut definition and meaning
example
مثال‌ها
She cut a paragraph from her essay and pasted it into the conclusion section.
او یک پاراگراف از مقاله‌اش را برید و در بخش نتیجه‌گیری چسباند.
The editor decided to cut several paragraphs from the article to make it more concise.
ویرایشگر تصمیم گرفت چند پاراگراف از مقاله را حذف کند تا آن را مختصرتر کند.
05

حذف کردن

to remove or shorten a part of a script, text, or media file
Transitive: to cut part of a text or other media
to cut definition and meaning
example
مثال‌ها
The composer had to cut several measures of music from the score to accommodate changes in the choreography.
آهنگساز مجبور شد چند میزان از نُت را حذف کند تا با تغییرات در رقص‌آرایی سازگار شود.
During rehearsals, the playwright decided to cut several lines of dialogue to tighten the script.
در طول تمرین‌ها، نمایش‌نامه‌نویس تصمیم گرفت چند خط دیالوگ را حذف کند تا فیلمنامه را فشرده‌تر کند.
06

کوتاه کردن

to use a sharp implement to remove excess material and achieve a desired length or shape
Transitive: to cut hair or vegetation
to cut definition and meaning
example
مثال‌ها
The gardener cut the grass in the backyard to keep it neat and tidy.
باغبان چمن حیاط خلوت را برید تا آن را تمیز و مرتب نگه دارد.
He used hedge clippers to cut the bushes along the fence line.
او از قیچی هرس برای بریدن بوته‌ها در امتداد نرده استفاده کرد.
07

خاموش کردن

to turn off or deactivate an engine, light, or electrical device
Transitive: to cut an engine or electrical device
to cut definition and meaning
example
مثال‌ها
After parking the car, she reached over and cut the engine to save fuel.
بعد از پارک کردن ماشین، او خم شد و موتور را خاموش کرد تا سوخت ذخیره شود.
Do n't forget to cut the lights before leaving the room to conserve electricity.
فراموش نکنید که قبل از ترک اتاق برای صرفه‌جویی در برق، چراغ‌ها را خاموش کنید.
08

حفر کردن, درست کردن

to create a path, tunnel, or other route by digging or chopping away material
Transitive: to cut a pathway
example
مثال‌ها
The pioneers cut a trail through the dense forest to reach the other side.
پیشگامان یک مسیر را از میان جنگل انبوه بریدند تا به طرف دیگر برسند.
The miners cut tunnels deep into the earth to extract valuable minerals.
معدنچیان برای استخراج مواد معدنی باارزش، تونل‌هایی را به عمق زمین می‌برند.
09

قطع کردن, بریدن

to chop or sever something, especially using a saw or other cutting tool
Transitive: to cut sth
example
مثال‌ها
The forestry team is scheduled to cut timber in the designated logging area.
تیم جنگلداری برنامه‌ریزی شده است تا در منطقه مشخص شده قطع درختان، چوب ببرد.
He's planning to cut some boards to build a new bookshelf.
او قصد دارد چند تخته را ببرد تا یک قفسه کتاب جدید بسازد.
10

ضبط کردن

to record or sing a song, track, etc. in order to make a studio recording
Transitive: to cut a song
example
مثال‌ها
The band spent weeks in the studio cutting their latest album.
گروه هفته‌ها را در استودیو صرف ضبط آخرین آلبوم خود کردند.
She was thrilled to be invited to cut a demo for a renowned record label.
او از اینکه دعوت شده بود تا یک دمو برای یک لیبل معروف ضبط کند بسیار هیجان زده بود.
11

فیلم‌برداری را متوقف کردن

to stop filming or recording
Intransitive
example
مثال‌ها
As the director was n't satisfied with the performance, they decided to cut and redo the scene from the beginning.
از آنجا که کارگردان از اجرا راضی نبود، تصمیم گرفتند صحنه را قطع کنند و از ابتدا دوباره فیلمبرداری کنند.
It 's essential to cut at the right moment to maintain the flow of the scene.
ضروری است که در لحظه مناسب قطع کنید تا جریان صحنه حفظ شود.
12

بخشی (از فیلم، نوار و غیره را) حذف کردن

to edit a film and prepare it by removing or reordering parts of it
Transitive: to cut film footage
example
مثال‌ها
It took weeks for the post-production team to cut the raw footage into a polished final film.
تیم پس از تولید هفته‌ها وقت صرف کرد تا فیلم خام را به یک فیلم نهایی صیقل داده شده ویرایش کند.
After months of filming, the director and editor collaborated to cut the footage into a cohesive narrative.
پس از ماه‌ها فیلمبرداری، کارگردان و تدوینگر همکاری کردند تا فیلم را به یک روایت منسجم ویرایش کنند.
13

(خطوط) تلاقی کردن, (خطوط) به‌هم برخورد کردن

(of lines) to cross one another
Transitive: to cut a line
example
مثال‌ها
The line cuts the circle at two points.
خط دایره را در دو نقطه قطع می‌کند.
In geometry, the perpendicular line cuts the horizontal line at a right angle.
در هندسه، خط عمود بر خط افقی در یک زاویه قائمه قطع می‌کند.
14

ناگهان تغییر جهت دادن (توپ در بازی کریکت)

(of cricket ball) to turn and move off the pitch after bouncing
Intransitive
example
مثال‌ها
The ball cut off the pitch, surprising the batsman with its movement.
توپ زمین را برید، با حرکتش بیسباز را متعجب کرد.
With sharp seam movement, the fast bowler 's delivery cut sharply off the pitch.
با حرکت درز تیز، تحویل بولر سریع به شدت از زمین برید.
15

صادر کردن

to issue or generate a formal document, publication, or announcement for distribution
Transitive: to cut a document or publication
example
مثال‌ها
The marketing team worked diligently to cut a compelling advertisement for the upcoming product launch.
تیم بازاریابی با پشتکار برای تهیه یک تبلیغ متقاعدکننده برای راه‌اندازی محصول آینده کار کرد.
The magazine editor cut an informative feature article on sustainable living practices.
ویراستار مجله یک مقاله آموزنده در مورد شیوه‌های زندگی پایدار منتشر کرد.
16

از جهت مخالف به توپ ضربه زدن

to play a shot with the bat angled downward and across the body, aimed at hitting the ball square on the off side of the pitch
Transitive: to cut a ball or shot
example
مثال‌ها
The bowler bowled a wide delivery, and the batsman reached out to cut it, but missed.
بولر یک تحویل گسترده انجام داد، و باتسمان برای برش آن دست دراز کرد، اما از دست داد.
He used quick footwork to get into position and cut the ball past the fielder at backward point.
او از حرکات سریع پا استفاده کرد تا در موقعیت قرار بگیرد و توپ را از جلوی بازیکن میدانی در نقطه عقبی قطع کند.
17

سبک خاصی از خیاطی

to shape or form fabric into a garment according to a pattern or design
Transitive: to cut fabric or a garment
example
مثال‌ها
The designer cut the fabric on the bias to give the skirt more drape and movement.
طراح پارچه را برید تا به دامن حالت و حرکت بیشتری بدهد.
She decided to cut the sleeves of the sweater shorter to make it more suitable for spring weather.
او تصمیم گرفت آستین‌های ژاکت را کوتاه‌تر ببرد تا آن را برای هوای بهاری مناسب‌تر کند.
18

اخراج کردن

to remove or dismiss someone from a group, institution, or employment
Transitive: to cut sb | to cut sb from a group or project
example
مثال‌ها
The company had to cut several employees due to budget constraints.
شرکت مجبور شد چندین کارمند را به دلیل محدودیت‌های بودجه اخراج کند.
She was cut from the team because of her poor performance.
او به دلیل عملکرد ضعیف از تیم حذف شد.
19

عقیم کردن

to surgically remove the testicles of an animal
Transitive: to cut an animal
example
مثال‌ها
The rancher hired a veterinarian to cut the young bulls to control breeding on the farm.
دامدار یک دامپزشک را استخدام کرد تا گاوهای نر جوان را اخته کند تا تولید مثل در مزرعه را کنترل کند.
The farmer decided to cut the male goat to prevent unwanted pregnancies in the herd.
کشاورز تصمیم گرفت بز نر را قطع کند تا از بارداری‌های ناخواسته در گله جلوگیری شود.
20

در آمدن (دندان)

(of teeth) to develop or emerge through the gumline
Intransitive
example
مثال‌ها
As a toddler, she experienced teething as her molars started to cut.
به عنوان یک کودک نوپا، او رویش دندان را تجربه کرد زمانی که دندان های آسیابش شروع به رویش کردند.
The orthodontist monitored the progress as the teenager's permanent canine teeth cut through the gums.
ارتودنتیست پیشرفت را زیر نظر داشت در حالی که دندان‌های نیش دائمی نوجوان از لثه‌ها می‌بریدند.
21

قطع کردن

to cease or interrupt the provision of a resource, service, or supply
Transitive: to cut a service or supply
example
مثال‌ها
The construction project was delayed after the contractor cut the supply of building materials.
پروژه ساخت و ساز پس از اینکه پیمانکار عرضه مصالح ساختمانی را قطع کرد به تأخیر افتاد.
The utility company announced plans to cut power to several neighborhoods to conduct emergency maintenance.
شرکت خدمات عمومی برنامه‌هایی را برای قطع برق چند محله جهت انجام تعمیرات اضطراری اعلام کرد.
22

چربی‌زدایی کردن

to dissolve or break down the fat content of a substance
Transitive: to cut fat content
example
مثال‌ها
When making gravy, you can cut the richness of the sauce by adding a splash of vinegar.
وقتی سس درست می‌کنید، می‌توانید با اضافه کردن کمی سرکه، چربی سس را کم کنید.
A bit of citrus can help cut the oiliness of a salad dressing.
کمی مرکبات می‌تواند به کاهش چربی سس سالاد کمک کند.
23

نادیده گرفتن

to intentionally ignore or disregard someone's presence
Transitive: to cut sb
example
مثال‌ها
After their argument, she decided to cut him and refused to speak to him for weeks.
پس از بحثشان، او تصمیم گرفت او را قطع کند و هفته‌ها از صحبت با او خودداری کرد.
Despite his attempts to reconcile, she continued to cut him in public, pretending not to notice him.
علیرغم تلاش‌های او برای آشتی، او همچنان در ملاء عام او را نادیده می‌گرفت، وانمود می‌کرد که متوجه او نیست.
24

به دو بخش تقسیم کردن

to divide the deck of cards into two parts and rearrange them before the start of the game
Transitive: to cut a deck of cards
example
مثال‌ها
Before dealing, the player to the right of the dealer cut the deck to ensure fairness.
قبل از پخش، بازیکن سمت راست دیلر برای اطمینان از انصاف، دسته را می‌برد.
Each player had the opportunity to cut the deck before the cards were dealt.
هر بازیکن فرصت داشت که قبل از پخش کارت‌ها، دسته را ببرد.
25

قابل تفکیک بودن

to allow incision or division
Intransitive: to cut in a specific manner
example
مثال‌ها
The soft bread cuts effortlessly with a serrated knife.
نان نرم به راحتی با چاقوی دندانه دار بریده می‌شود.
This type of fabric does n't cut cleanly; it frays easily.
این نوع پارچه به صورت تمیز بریده نمی‌شود؛ به راحتی ریش ریش می‌شود.
26

توان بریدن یا تفکیک داشتن

to have the ability to slice or divide
Intransitive
example
مثال‌ها
The new chef 's knife cuts like a dream, making food preparation a breeze.
چاقوی جدید سرآشپز مانند رویا می‌برد، که آماده‌سازی غذا را بسیار آسان می‌کند.
Be careful with that knife; it cuts very easily.
با آن چاقو مراقب باش؛ خیلی راحت می‌برد.
27

زخمی کردن

to pierce or wound something
Transitive: to cut into sth
example
مثال‌ها
As the car crashed into the tree, the metal cut into the bark, leaving deep scars.
همانطور که ماشین به درخت برخورد کرد، فلز پوست درخت را برید و جای زخم های عمیقی بر جای گذاشت.
The jagged rocks on the cliffside cut into the hull of the ship as it crashed against them.
صخره‌های دندانه‌دار روی صخره هنگام برخورد کشتی به آن‌ها بدنه کشتی را بریدند.
28

برداشت کردن (محصول)

to harvest or collect crops
Transitive: to cut crops
example
مثال‌ها
The farmers went out to cut the wheat before the rain arrived.
کشاورزان برای بریدن گندم قبل از رسیدن باران بیرون رفتند.
Every autumn, the family gathers to cut pumpkins from the patch for Halloween.
هر پاییز، خانواده جمع می‌شوند تا کدوها را از مزرعه برای هالووین ببرند.
29

شکل دادن

to form or shape something using a sharp tool or object
Transitive: to cut a shape
example
مثال‌ها
The skilled sculptor cut a beautiful statue out of a block of marble.
مجسمه‌ساز ماهر یک مجسمه زیبا را از یک بلوک مرمر برید.
She carefully cut paper snowflakes using a pair of scissors.
او با دقت دانه‌های برف کاغذی را با استفاده از یک قیچی برید.
30

تغییر کردن (از صحنه‌ای به صحنه دیگر)

to transition from one shot or scene to another in a film or video production
Intransitive: to cut to a shot or scene
example
مثال‌ها
After the intense close-up of the actor's face, the director decided to cut to a wide shot of the bustling city street.
پس از نمای نزدیک شدید از چهره بازیگر، کارگردان تصمیم گرفت به نمای گسترده از خیابان شلوغ شهر برش بزند.
As the dialogue scene progressed, the director instructed the cameraman to cut to a reaction shot of the other character.
همانطور که صحنه دیالوگ پیش می‌رفت، کارگردان به فیلمبردار دستور داد به یک نمای واکنش از شخصیت دیگر کات بزند.
31

به سرعت عبور کردن

to move quickly through a particular path or direction
Intransitive: to cut somewhere
example
مثال‌ها
The cyclist cut through the traffic, maneuvering swiftly between cars to reach the finish line.
دوچرخه‌سوار از میان ترافیک برید، به سرعت بین ماشین‌ها مانور داد تا به خط پایان برسد.
The agile cat cut across the yard, leaping effortlessly over obstacles in pursuit of its prey.
گربه چابک از میان حیاط برید، با جهش آسان بر روی موانع در تعقیب شکارش.
32

به نمایش گذاشتن

to convey or project a particular impression
Transitive: to cut an impression
example
مثال‌ها
Despite her fatigue, she managed to cut a confident figure during the presentation.
علیرغم خستگی، او توانست در طول ارائه چهره‌ای مطمئن از خود نشان دهد.
The actor 's performance cut a convincing portrayal of a troubled protagonist.
اجرای بازیگر برید تصویری متقاعدکننده از یک شخصیت اصلی آشفته.
33

با موفقیت به انجام رساندن

to be able to handle a task, situation, or responsibility effectively
Transitive: to cut a task or situation
example
مثال‌ها
He proved that he could cut the pressure of public speaking by delivering a confident and engaging presentation.
او ثابت کرد که می‌تواند با ارائه یک ارائه مطمئن و جذاب، فشار سخنرانی عمومی را کاهش دهد.
He 's a seasoned negotiator; he can cut deals like nobody else.
او یک مذاکره کننده با تجربه است؛ می‌تواند مانند هیچ کس دیگری معاملات را انجام دهد.
34

جیم شدن

to deliberately absent oneself from a duty, obligation, or event
Transitive: to cut an obligation or event
example
مثال‌ها
Despite having an important exam, he decided to cut class and go to the beach with his friends.
علیرغم داشتن یک امتحان مهم، او تصمیم گرفت کلاس را قطع کند و با دوستانش به ساحل برود.
She often cuts school to hang out with her friends, much to the dismay of her teachers and parents.
او اغلب مدرسه را قطع می‌کند تا با دوستانش وقت بگذراند، که باعث ناراحتی معلمان و والدینش می‌شود.
01

بریده‌شده

divided or sliced with a sharp tool or object
cut definition and meaning
example
مثال‌ها
The cut apple revealed its juicy interior.
سیب بریده شده، داخل آبدارش را نشان داد.
The cut rope dangled from the tree, its frayed ends swaying in the breeze.
طناب بریده از درخت آویزان بود، انتهای فرسوده آن در نسیم تکان می‌خورد.
02

کاهش‌یافته

(of rates or prices) reduced, often sharply
example
مثال‌ها
The store offered cut prices on winter clothing.
The sale featured cut rates on all electronics.
03

تزیین‌شده (توسط برش)

shaped, fashioned, or styled by cutting
example
مثال‌ها
She wore a cut dress that flattered her figure perfectly.
The tailor showed him a selection of cut suits for the formal event.
04

حذف‌شده

having portions removed
example
مثال‌ها
She wore a cut version of the original dress.
The film was shown in a cut edition on television.
05

کوتاه‌شده

(of grass, crops, or vegetation) trimmed or mown, typically with a hand tool or machine
example
مثال‌ها
The field had freshly cut hay.
Cut grass covered the lawn after mowing.
06

مرتب‌شده

made tidy or neat by trimming or pruning
example
مثال‌ها
She admired the cut lawn.
The cut edges of the fabric prevented fraying.
07

عقیم‌شده

(of a male animal) surgically altered to remove reproductive organs
example
مثال‌ها
The farmer raised cut pigs for meat production.
He bought a cut rooster for the farm.
08

رقیق‌شده

diluted or thinned by the addition of water
example
مثال‌ها
The whiskey was served cut for a milder taste.
He preferred his spirits cut rather than neat.
09

تعریف شده, حجاری شده

with muscles that show clearly due to low body fat
SlangSlang
example
مثال‌ها
He got cut just in time for summer.
او به موقع برای تابستان بریده شد.
Those cut abs are the result of strict dieting.
آن عضلات شکم برش‌خورده نتیجه رژیم غذایی سخت هستند.
01

بریدگی, جراحت

a break or opening in the skin or flesh, often caused by a sharp object or injury
cut definition and meaning
example
مثال‌ها
He had a deep cut on his hand from the broken glass.
او یک بریدگی عمیق روی دستش از شیشه شکسته داشت.
The cut on his leg needed stitches.
بریدگی روی پای او نیاز به بخیه داشت.
02

مدل دوخت

the way a garment is cut, giving it a particular style
Wiki
cut definition and meaning
example
مثال‌ها
The designer 's signature style is evident in the clean lines and precise cut of each garment.
سبک امضای طراح در خطوط تمیز و برش دقیق هر لباس مشهود است.
The tailored cut of the suit accentuated his physique, giving him a polished and professional appearance.
برش سفارشی کت و شلوار فیزیک او را برجسته کرد و به او ظاهری آراسته و حرفه‌ای بخشید.
03

کوتاهی (مو), مدل مو

the style or act of cutting a person's hair
cut definition and meaning
example
مثال‌ها
He got a new cut at the salon.
The barber suggested a short cut for summer.
04

تکه گوشت

a piece of meat cut from the body of an animal
cut definition and meaning
example
مثال‌ها
I was enjoying every single cut of marinated chicken, beef, and pork.
I was surprised when I tried exotic cuts of meat for the first time.
05

کاهش

a reduction in something such as size, amount, etc.
cut definition and meaning
example
مثال‌ها
The budget cut resulted in a reduction of funding for essential services.
کاهش بودجه منجر به کاهش بودجه برای خدمات ضروری شد.
She made a significant cut to her expenses by canceling unnecessary subscriptions and memberships.
او با لغو اشتراک‌ها و عضویت‌های غیرضروری، کاهش قابل توجهی در هزینه‌های خود ایجاد کرد.
06

برش, زخم

the action of opening or penetrating a surface with a sharp edge
example
مثال‌ها
The surgeon made a precise cut.
The chef 's cut through the meat was clean.
07

سهم

a share in something monetary
Wiki
example
مثال‌ها
The producer received a significant cut of the film's profits for their role in financing and overseeing the project.
تهیه‌کننده سهم قابل توجهی از سود فیلم را برای نقش خود در تأمین مالی و نظارت بر پروژه دریافت کرد.
As part of the agreement, the broker took a small cut of the sales commission for facilitating the transaction.
به عنوان بخشی از توافق، دلال سهم کوچکی از کمیسیون فروش برای تسهیل معامله گرفت.
08

کات (فیلم)

(in moviemaking) an abrupt transition from one shot to another
example
مثال‌ها
The director used a cut to show the next scene.
A jump cut emphasized the passage of time.
09

شیار (که در اثر فرسایش یا حفاری ایجاد شده است)

a trench or channel formed by excavation or erosion
example
مثال‌ها
The workers dug a cut to redirect water.
Road construction required a deep cut through the hill.
10

کوتاه کردن

the action of reducing length by chopping off ends
example
مثال‌ها
She gave the rope a neat cut.
The tailor made a cut to fit the dress.
11

تقسیم کردن

the action of dividing something into parts
example
مثال‌ها
The cake was sliced with a single cut.
He performed several cuts to separate the logs.
12

انکارِ شناختِ کسی

a deliberate act of ignoring or refusing to acknowledge someone
example
مثال‌ها
She gave him the cut at the party after their argument.
He felt hurt when his old friend gave him a cold cut on the street.
13

غیبت (از کلاس)

a missed session or day of work or class without permission
example
مثال‌ها
The principal warned against cuts.
She admitted to a cut in math class.
14

نوعی ضربه در بیسبال

a batter's swing at a pitched ball
example
مثال‌ها
The batter 's cut was well-timed.
Coaches analyze each cut for improvement.
15

کات (در ضربه به توپ)

a type of shot in golf and similar sports where the ball is hit with a controlled spin to change its direction
example
مثال‌ها
He practiced his cut to improve his game strategy.
او ضربه بریده خود را تمرین کرد تا استراتژی بازی خود را بهبود بخشد.
He used a cut to steer the ball around the obstacle.
او از یک ضربه برش برای هدایت توپ به دور مانع استفاده کرد.
16

برش (بازی ورق)

the action of dividing a deck of cards before dealing
example
مثال‌ها
Each player made a cut before the game started.
The dealer asked for a cut from the deck.
17

حذفی (به منظور کوتاهی نوشته)

an omission made when a written passage is shortened
example
مثال‌ها
Several cuts were made to fit the article in the paper.
The editor 's cut removed redundant paragraphs.
18

تیکه (کلامی)

a sharp or hurtful remark intended to wound emotionally or mentally
example
مثال‌ها
Cuts from peers can affect confidence.
She felt the cut deeply.
19

بخش کات‌شده از موزیک

a specific track or selection from a recording or album
example
مثال‌ها
The album has twelve cuts.
Her favorite cut is the third track.
01

کات!

used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording
cut definition and meaning
example
مثال‌ها
Cut! Let's reset and try that scene again from the top.
کات! بیایید ریست کنیم و آن صحنه را دوباره از ابتدا امتحان کنیم.
Cut! We need to adjust the camera position for the next shot.
کات! باید موقعیت دوربین را برای نما بعدی تنظیم کنیم.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store