Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
Clinch
01
σφιχτή αγκαλιά, ερωτική αγκαλιά
a tight or amorous embrace
02
κλίντς, γκράπ
(boxing) the act of one boxer holding onto the other to avoid being hit and to rest momentarily
03
το ισιωμένο μέρος ενός καρφιού, μπουλονιού ή πριτσινιού
the flattened part of a nail or bolt or rivet
04
ένας μικρός ολισθηρός κόμπος φτιαγμένος με στερέωση, ένας μικρός βρόχος φτιαγμένος με στερέωση
a small slip noose made with seizing
05
σφιγκτήρας, σύνδεσμος
a device (generally used by carpenters) that holds things firmly together
to clinch
01
ολοκληρώνω, κλείνω
to decisively conclude something, such as an argument or a contract
Transitive: to clinch a deal
Παραδείγματα
After weeks of discussions, the two companies finally clinched the deal with a signed contract.
Μετά από εβδομάδες συζητήσεων, οι δύο εταιρείες τελικά ολοκλήρωσαν τη συμφωνία με μια υπογεγραμμένη σύμβαση.
The salesperson clinched the sale by offering an irresistible discount to the hesitant customer.
Ο πωλητής οριστικοποίησε την πώληση προσφέροντας μια ακαταμάχητη έκπτωση στον διστακτικό πελάτη.
02
σφραγίζω, λυγίζω
to secure or fasten a nail, bolt, rivet, etc. tightly by bending the protruding end over to hold them in place
Transitive: to clinch a nail or similar implement
Παραδείγματα
The carpenter clinched the nails by bending the ends over.
Ο ξυλουργός κάρφωσε τα καρφιά λυγίζοντας τις άκρες.
After inserting the bolt through the metal plates, the mechanic used a wrench to clinch it securely in place.
Αφού έβαλε το μπουλόνι μέσα από τις μεταλλικές πλάκες, ο μηχανικός χρησιμοποίησε ένα κλειδί για να το σφίξει σταθερά στη θέση του.
03
σφίγγω σφιχτά, κρατώ γερά
to grasp or hold onto something tightly and securely
Transitive: to clinch a support structure | to clinch onto a support structure
Παραδείγματα
He clinched the railing tightly as he leaned over the edge to get a better view.
Κράτησε σφιχτά το κιγκλίδωμα καθώς γέρνει πάνω από την άκρη για μια καλύτερη θέα.
The child clinched his father's hand tightly as they crossed the busy street.
Το παιδί γκρέμισε σφιχτά το χέρι του πατέρα του καθώς διέσχιζαν το πολυσύχναστο δρόμο.
04
αγκαλιάζω σφιχτά, κρατώ σφιχτά
to hold someone tightly in one's arms, usually as a gesture of affection, comfort, or support
Transitive: to clinch sb
Παραδείγματα
Overwhelmed with emotion, she clinched her long-lost friend in a tight embrace.
Κατακλυσμένη από συναισθήματα, αγκάλιασε σφιχτά τον χαμένο της φίλο.
After being apart for months, the couple finally reunited and clinched each other in a warm embrace.
Μετά από μήνες χωρισμού, το ζευγάρι τελικά επανενώθηκε και αγκαλιάστηκε σφιχτά σε μια ζεστή αγκαλιά.
05
αγκαλιάζω, κρατώ σφιχτά
to hold onto one's opponent in close quarters during a boxing match to prevent them from landing punches
Intransitive
Παραδείγματα
After being staggered by a series of blows, the boxer instinctively clinched, seeking refuge in the safety of a tight hold.
Αφού ζαλίστηκε από μια σειρά χτυπημάτων, ο πυγμάχος ενστικτωδώς κράτησε σφιχτά, αναζητώντας καταφύγιο στην ασφάλεια μιας σφιχτής λαβής.
When his opponent started to land heavy blows, he quickly clinched to avoid further damage.
Όταν ο αντίπαλός του άρχισε να χτυπά δυνατά, γρήγορα μπήκε σε κλίντς για να αποφύγει περαιτέρω ζημιά.
06
κερδίζω, εξασφαλίζω
to successfully win or achieve something
Transitive: to clinch an achievement
Παραδείγματα
The chef 's secret ingredient clinched the victory in the cooking competition.
Το μυστικό συστατικό του σεφ κέρδισε τη νίκη στο διαγωνισμό μαγειρικής.
The climber 's determination and skill helped him clinch the ascent of the challenging peak.
Η αποφασιστικότητα και η ικανότητα του ορειβάτη τον βοήθησαν να κατορθώσει την ανάβαση στην απαιτητική κορυφή.



























