gehen
Pronunciation
/ˈɡeː.ən/

جرمن میں "gehen"کی تعریف اور معنی

gehen
[past form: ging]
01

چلنا, پیدل چلنا

Sich zu Fuß von einem Ort zu einem anderen bewegen
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Er geht zur Schule
وہ جاتا ہے اسکول۔
02

ہو سکتا ہے, ممکن ہونا

Möglich oder machbar sein
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Das geht leider nicht.
جانا بدقسمتی سے کام نہیں کرتا۔
03

ڈیٹ کرنا, تعلقات میں ہونا

Mit jemandem in einer Liebesbeziehung sein
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Er geht mit ihr.
وہ اس کے ساتھ ڈیٹنگ کر رہا ہے.
04

فٹ ہونا, اندر جانا

In etwas passen oder hineingehen
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Der Koffer geht nicht mehr in den Schrank.
سوٹ کیس اب الماری میں نہیں آتا.
05

تقسیم ہونا, بٹنا

Etwas wird in mehrere Teile geteilt
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Das Geld geht in drei gleiche Teile.
رقم تین برابر حصوں میں تقسیم ہوتی ہے.
06

داخل ہونا, شروع کرنا

In etwas hineingehen oder beginnen
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Er geht in das Zimmer und setzt sich.
جانا کمرے میں اور بیٹھنا۔
07

پہننا, پہنے رکھنا

Eine bestimmte Kleidung anhaben
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Sie geht heute sehr elegant.
وہ آج بہت خوبصورتی سے جا رہی ہے۔
08

جانا, موزوں ہونا

Etwas entspricht jemandem oder etwas
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Das Hemd geht gut zu deiner Hose.
قمیض آپ کی پتلون کے ساتھ اچھی طرح جاتی ہے۔
09

پھیلنا, تک جانا

Sich über einen Bereich erstrecken oder bis zu etwas reichen
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Die Straße geht bis zum Fluss.
سڑک دریا تک جاتی ہے۔
10

مارنا, پہنچنا

Etwas trifft oder schlägt an einen Ort
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Der Ball geht an die Wand.
گیند دیوار پر جاتی ہے۔
11

پھیلنا، منتقل ہونا

Etwas breitet sich aus oder wird weitergegeben
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Das Gerücht geht schnell in der Stadt.
شہر میں افواہ تیزی سے پھیلتی ہے۔
12

کسی خاص شخص یا جگہ کے لیے مخصوص ہونا, خطاب کیا جانا

Etwas ist für eine bestimmte Person oder einen bestimmten Ort bestimmt
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Der Brief geht an meinen Freund.
خط میرے دوست کو جاتا ہے۔
13

بکنا, جانا

Etwas wird von jemandem gekauft
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Das Auto geht schnell weg.
گاڑی تیزی سے چلی جاتی ہے.
14

بجنا, گھنٹی بجنا

Ein Gerät oder eine Uhr macht einen Ton oder klingelt
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Das Telefon geht gerade.
فون ابھی بج رہا ہے.
15

جانا, ٹھیک ہونا

Etwas ist noch in Ordnung oder akzeptabel
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Der Film war nicht super, aber er ging.
فلم بہت اچھی نہیں تھی، لیکن ٹھیک تھی.
16

حد سے تجاوز کرنا, زیادہ ہونا

Mehr sein als ein bestimmtes Maß oder eine Grenze
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Die Kosten gehen über mein Budget.
لاگت میرا بجٹ سے زیادہ ہے۔
17

کے بارے میں ہونا, سے متعلق ہونا

Sich um ein bestimmtes Thema oder Anliegen handeln
gehen definition and meaning
example
مثالیں
Worum geht es in dem Film?
فلم کس بارے میں ہے؟
18

کام کرنا, چلنا

Funktionieren oder richtig arbeiten
example
مثالیں
Mein Handy geht nicht mehr.
میرا فون اب کام نہیں کرتا.
19

گزرنا, گزر جانا

Vorübergehen oder eine Zeitspanne durchlaufen
example
مثالیں
Die Ferien gehen immer viel zu schnell vorbei.
چھٹیاں ہمیشہ بہت جلدی گزر جاتی ہیں۔
20

بغیر اجازت استعمال کرنا, بغیر اجازت لینا

Etwas ohne Erlaubnis benutzen
example
مثالیں
Er geht immer an meinen Stift.
وہ ہمیشہ بغیر پوچھے میری قلم لیتا ہے۔
21

جانا, حرکت کرنا

Sich zu einem Ort bewegen oder gehen
example
مثالیں
Das Auto geht langsam die Straße entlang.
گاڑی سڑک کے ساتھ آہستہ آہستہ چلتی ہے۔
22

پھیلنا, سوجن

Etwas nimmt mehr Raum oder Volumen ein
example
مثالیں
Der Teig geht im Ofen.
آٹا اوون میں پھولتا ہے۔
23

ہونا, واقع ہونا

Etwas geschieht oder läuft in einem bestimmten Moment ab
example
مثالیں
Was geht hier eigentlich vor?
یہاں واقعی کیا ہو رہا ہے؟
LanGeek
ایپ ڈاؤن لوڈ کریں
langeek application

Download Mobile App

stars

app store