Шукати
bloß
01
просто, лише
Ohne weiteren Zweck
Приклади
Ich habe bloß gefragt.
Я лише запитав(ла).
02
лише, тільки
Verstärkung einer negativen Aussage
Приклади
Das macht es bloß schlimmer.
Це лише погіршує справу.
03
зараз, швидко
Drückt Dringlichkeit aus
Приклади
Bloß sofort anrufen!
Дзвони негайно зараз !
04
Та чому ж, Навіщо на світі
Begründung mit Ärger
Приклади
Blоß, warum hast du das getan?
Але чому ти це зробив?
05
давай
Drückt Ungeduld, Ablehnung oder Genervtheit aus
Приклади
Bloß, das glaubst du doch selbst nicht!
Bloß, ти ж сам у це не віриш!
06
не смій, не наважуйся
Wird verwendet, um eine strikte Warnung oder Drohung auszudrücken
Приклади
Vergiss bloß nicht deinen Pass!
Тільки не забудь свій паспорт!
07
якби тільки
Drückt Bedauern oder Wunsch über eine nicht eingetretene Situation aus
Приклади
Wären wir bloß früher losgefahren!
Якби тільки ми виїхали раніше!


























