gehen
Pronunciation
/ˈɡeː.ən/

Définition et signification de « gehen » en allemand

gehen
[past form: ging]
01

marcher, aller à pied

Sich zu Fuß von einem Ort zu einem anderen bewegen
gehen definition and meaning
example
Exemples
Ich gehe im Park spazieren.
Je me promène dans le parc.
02

pouvoir, être possible

Möglich oder machbar sein
gehen definition and meaning
example
Exemples
Es geht nicht, sorry.
Ça ne va pas, désolé.
03

sortir avec, fréquenter

Mit jemandem in einer Liebesbeziehung sein
gehen definition and meaning
example
Exemples
Sie geht mit ihm seit Mai.
Elle sort avec lui depuis mai.
04

rentrer, entrer

In etwas passen oder hineingehen
gehen definition and meaning
example
Exemples
Wie viele Bücher gehen in den Karton?
Combien de livres entrent dans la boîte ?
05

se diviser, être divisé

Etwas wird in mehrere Teile geteilt
gehen definition and meaning
example
Exemples
Die Erbschaft geht an die fünf Kinder.
L'héritage va aux cinq enfants.
06

entrer, pénétrer

In etwas hineingehen oder beginnen
gehen definition and meaning
example
Exemples
Morgen gehe ich in die neue Klasse.
Demain, je vais dans la nouvelle classe.
07

porter, mettre

Eine bestimmte Kleidung anhaben
gehen definition and meaning
example
Exemples
Er geht oft in Jeans und T-Shirt.
Il va souvent en jean et T-shirt.
08

aller, convenir

Etwas entspricht jemandem oder etwas
gehen definition and meaning
example
Exemples
Der Plan geht nach dem Wunsch des Chefs.
Le plan correspond au souhait du chef.
09

s'étendre, aller jusqu'à

Sich über einen Bereich erstrecken oder bis zu etwas reichen
gehen definition and meaning
example
Exemples
Der Zaun geht bis zum Garten.
La clôture va jusqu'au jardin.
10

frapper, atteindre

Etwas trifft oder schlägt an einen Ort
gehen definition and meaning
example
Exemples
Der Pfeil geht ins Ziel.
La flèche va dans la cible.
11

se propager, se répandre

Etwas breitet sich aus oder wird weitergegeben
gehen definition and meaning
example
Exemples
Die Nachricht geht von Mund zu Mund.
La nouvelle passe de bouche à oreille.
12

être destiné à, être adressé à

Etwas ist für eine bestimmte Person oder einen bestimmten Ort bestimmt
gehen definition and meaning
example
Exemples
Die Einladung geht an alle Mitarbeiter.
L'invitation s'adresse à tous les employés.
13

se vendre, partir

Etwas wird von jemandem gekauft
gehen definition and meaning
example
Exemples
Die Karten gehen heute gut weg.
Les billets partent bien aujourd'hui.
14

sonner, retentir

Ein Gerät oder eine Uhr macht einen Ton oder klingelt
gehen definition and meaning
example
Exemples
Die Uhr geht jede Stunde.
L'horloge sonne chaque heure.
15

aller, passer

Etwas ist noch in Ordnung oder akzeptabel
gehen definition and meaning
example
Exemples
Das Essen geht, aber ich habe schon Besseres gegessen.
La nourriture passe, mais j'ai déjà mangé mieux.
16

dépasser, excéder

Mehr sein als ein bestimmtes Maß oder eine Grenze
gehen definition and meaning
example
Exemples
Das Projekt geht über das normale Maß hinaus.
Le projet dépasse la mesure normale.
17

s'agir de, porter sur

Sich um ein bestimmtes Thema oder Anliegen handeln
gehen definition and meaning
example
Exemples
Es geht um deine Zukunft.
Il s'agit de ton avenir.
18

fonctionner, marcher

Funktionieren oder richtig arbeiten
example
Exemples
Die Uhr geht genau.
L'horloge fonctionne avec précision.
19

passer, s'écouler

Vorübergehen oder eine Zeitspanne durchlaufen
example
Exemples
Zwei Stunden gingen vorbei, ohne dass jemand etwas sagte.
Deux heures s'écoulèrent sans que personne ne dise quoi que ce soit.
20

emprunter sans permission, utiliser sans autorisation

Etwas ohne Erlaubnis benutzen
example
Exemples
Warum gehst du an mein Auto?
Pourquoi vas-tu à ma voiture ?
21

aller, se déplacer

Sich zu einem Ort bewegen oder gehen
example
Exemples
Er geht jeden Tag zur Arbeit.
Il va au travail tous les jours.
22

s'étendre, se dilater

Etwas nimmt mehr Raum oder Volumen ein
example
Exemples
Der Schwamm geht im Wasser schnell.
L'éponge prend rapidement de l'expansion dans l'eau.
23

se passer, se dérouler

Etwas geschieht oder läuft in einem bestimmten Moment ab
example
Exemples
In dem Haus geht etwas Seltsames vor.
Dans cette maison, il se passe quelque chose d'étrange.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store