passer
Pronunciation
/pɑse/

فرانسیسی میں "passer"کی تعریف اور معنی

passer
01

آنا, ملاقات کے لیے آنا

aller quelque part pour une courte visite
passer definition and meaning
example
مثالیں
Je passe chez toi ce soir.
میں آج رات تمہارے گھر آتا ہوں.
02

پار کرنا, عبور کرنا

traverser un espace ou un obstacle
passer definition and meaning
example
مثالیں
Nous passons la rivière en bateau.
ہم کشتی سے دریا پار کرتے ہیں۔
03

شامل ہونا

rejoindre un groupe, une équipe ou un camp
passer definition and meaning
example
مثالیں
Il est passé à l' équipe adverse.
وہ مخالف ٹیم میں چلا گیا.
04

گُزارنا, صَرف کرنا

utiliser du temps pour une activité
passer definition and meaning
example
مثالیں
J' ai passé l' après-midi à lire.
میں نے دوپہر پڑھنے میں گزار دی.
05

réussir un examen, une évaluation ou une sélection

passer definition and meaning
example
مثالیں
Il a passé son examen.
06

نشر ہونا, پروگرام میں ہونا

être diffusé (TV, radio)
passer definition and meaning
example
مثالیں
Le film passe à 21h.
فلم 21 بجے نشریات ہوتی ہے.
07

سمگلنگ کرنا, غیر قانونی طور پر لے جانا

faire entrer ou sortir illégalement des marchandises
passer definition and meaning
example
مثالیں
Ils ont passé des cigarettes à la frontière.
انہوں نے سرحد پر سگریٹ سمگل کیں۔
08

سبقت لینا, آگے نکلنا

être supérieur à quelqu'un ou à quelque chose
passer definition and meaning
example
مثالیں
Elle passe toutes ses concurrentes.
وہ اپنی تمام حریفوں کو پیچھے چھوڑتی ہے.
09

ہونا, واقع ہونا

avoir lieu, arriver
passer definition and meaning
example
مثالیں
Que s' est -il passé ici ?
یہاں کیا ہوا؟
10

گزرنا, عبور کرنا

se déplacer d'un point à un autre ou franchir un lieu
example
مثالیں
Il passe devant la maison chaque matin.
گزرتا ہے گھر کے سامنے ہر صبح۔
11

نیچے جانا, اترنا

être avalé ou digéré sans difficulté
example
مثالیں
Ce repas passe très bien.
یہ کھانا بہت اچھی طرح اترتا ہے۔
12

دینا

donner quelque chose à quelqu'un, de la main à la main
example
مثالیں
Peux - tu me passer le sel ?
کیا آپ مجھے نمک پاس کر سکتے ہیں؟
13

بغیر کام چلانا, ترک کرنا

ne pas utiliser ou ne pas avoir quelque chose dont on pourrait avoir besoin
example
مثالیں
Je peux me passer de sucre dans mon café.
میں اپنی کافی میں چینی کے بغیر کام چلا سکتا ہوں.
14

ذہن میں آنا, خیال میں آنا

venir à l'esprit de quelqu'un, apparaître dans la pensée
example
مثالیں
Cette idée s' est passée à son esprit soudainement.
یہ خیال اچانک اس کے ذہن میں آیا.
LanGeek
ایپ ڈاؤن لوڈ کریں
langeek application

Download Mobile App

stars

app store