Szukaj
remuer
01
poruszać, ruszać
déplacer quelque chose ou quelqu'un avec des gestes
Przykłady
Remue doucement le bébé pour le calmer.
Potrząsaj delikatnie dzieckiem, aby je uspokoić.
02
mieszać, zamieszać
déplacer un liquide ou une substance avec un outil pour l'homogénéiser
Przykłady
Il faut remuer la pâte jusqu' à ce qu' elle soit lisse.
Należy mieszać ciasto, aż będzie gładkie.
03
poruszać, ruszać
faire de petits mouvements répétitifs ou involontaires
Przykłady
Il remue les lèvres en lisant silencieusement.
On porusza wargami, czytając po cichu.
04
poruszać, trząść
faire des mouvements corporels, souvent petits et répétitifs
Przykłady
Il s' est remué pour se faire de la place.
Poruszył się, żeby zrobić sobie miejsce.
05
wzburzać, poruszać
provoquer des émotions fortes ou des troubles
Przykłady
Ne remue pas cette vieille dispute.
Nie mieszaj tej starej kłótni.
06
zabrać się do roboty, działać z energią
se mettre en action avec énergie pour réaliser quelque chose
Przykłady
Ils se sont remués pour organiser la fête.
Ruszyli się, aby zorganizować imprezę.



























