Szukaj
remuer
01
poruszać, ruszać
déplacer quelque chose ou quelqu'un avec des gestes
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik ruchu
czasownik posiłkowy
avoir
1. osoba liczby pojedynczej
remue
1. osoba liczby mnogiej
remuons
1. osoba czasu przyszłego
remuerai
imiesłów czynny
remuant
imiesłów bierny
remué
1. osoba liczby mnogiej imperfektu
remuions
Przykłady
Le vent remue les feuilles des arbres.
Wiatr porusza liśćmi drzew.
02
mieszać, zamieszać
déplacer un liquide ou une substance avec un outil pour l'homogénéiser
Przykłady
Elle remue la soupe avec une cuillère en bois.
Miesza zupę drewnianą łyżką.
03
poruszać, ruszać
faire de petits mouvements répétitifs ou involontaires
Przykłady
Le chien remue la queue quand il est content.
Pies macha ogonem, gdy jest szczęśliwy.
04
poruszać, trząść
faire des mouvements corporels, souvent petits et répétitifs
Przykłady
Le bébé se remue beaucoup dans son berceau.
Dziecko bardzo się rusza w swoim łóżeczku.
05
wzburzać, poruszać
provoquer des émotions fortes ou des troubles
Przykłady
Ce discours a remué la foule.
To przemówienie poruszyło tłum.
06
zabrać się do roboty, działać z energią
se mettre en action avec énergie pour réaliser quelque chose
Przykłady
Si tu veux réussir, il faut te remuer !
Jeśli chcesz odnieść sukces, musisz się ruszyć!



























