tirer
tirer
t͡siʁe
tsire
titrertriertireurtarer

Definitie en betekenis van "tirer"in het Frans

01

trekken, slepen

exercer une force pour déplacer quelque chose vers soi ou dans une certaine direction 
tirer definition and meaning
grammaticale informatie
morfologische samenstelling
enkelvoudig
bewegingswerkwoord
hulpwerkwoord
avoir
1e persoon enkelvoud
tire
1e persoon meervoud
tirons
1e persoon toekomende tijd
tirerai
onvoltooid deelwoord
tirant
voltooid deelwoord
tiré
1e persoon meervoud imperfectum
tirions
Voorbeelden
Il a tiré la porte pour l'ouvrir. 

Hij trok aan de deur om hem te openen.

02

eruit trekken, onttrekken

faire sortir quelque chose d'un endroit ou d'une situation 
tirer definition and meaning
Voorbeelden
Il tire son portefeuille de sa poche. 

Hij haalt zijn portemonnee uit zijn zak.

03

schieten, vuren

faire partir un projectile avec une arme (feu, flèche, etc.). 
tirer definition and meaning
Voorbeelden
Le soldat a tiré en l'air pour faire fuir les voleurs. 

De soldaat schoot in de lucht om de dieven weg te jagen.

04

tekenen, lijnen trekken

tracer une ligne ou représenter quelque chose en utilisant un instrument 
tirer definition and meaning
Voorbeelden
Il tire une ligne droite sur le tableau. 

Hij trekt een rechte lijn op het bord.

05

uitgeven, invullen

émettre ou remplir un chèque pour transférer de l'argent 
tirer definition and meaning
Voorbeelden
Il tire un chèque pour payer le loyer. 

Hij trekt een cheque om de huur te betalen.

06

extracteren, onttrekken

extraire quelque chose d'une source ou d'un matériau 
tirer definition and meaning
Voorbeelden
Ils tirent de l'eau du puits. 

Ze halen water uit de put.

07

schieten, trappen

frapper le ballon avec le pied pour l'envoyer vers une direction, souvent vers le but 
tirer definition and meaning
Voorbeelden
Mbappé a tiré directement au but. 

Mbappé schoot rechtstreeks op doel.

08

weglopen, er vandoor gaan

partir rapidement ou s'enfuir d'un endroit 
tirer definition and meaning
Voorbeelden
Il s'est tiré dès qu'il a entendu l'alarme. 

Hij rende weg zodra hij het alarm hoorde.

09

trekken, slepen

déplacer quelque chose vers soi ou dans une direction donnée, souvent pour fermer ou ajuster 
Voorbeelden
Il tire la porte pour l'ouvrir. 

Hij trekt de deur om hem te openen.

10

willekeurig trekken

choisir ou sélectionner quelque chose au hasard 
Voorbeelden
Il tire un nom au hasard pour le gagnant. 

Hij trekt een naam willekeurig voor de winnaar.

11

trekken, afleiden

obtenir ou déduire quelque chose à partir d'une situation ou d'une expérience 
Voorbeelden
Il tire une leçon de ses erreurs. 

Hij trekt een les uit zijn fouten.

12

citeren, ontlenen

reprendre ou utiliser des paroles, idées ou passages d'une source 
Voorbeelden
Il tire cette phrase d'un célèbre poète. 

Hij citeert deze zin van een beroemde dichter.

13

een oplage hebben

être imprimé à un certain nombre d'exemplaires 
Voorbeelden
Ce livre a été tiré à dix mille exemplaires. 

Dit boek werd in tienduizend exemplaren gedrukt.

14

ontkomen

réussir à sortir d'une situation difficile ou se libérer d'un problème 
Voorbeelden
Il s'est tiré d'affaire grâce à son intelligence. 

Hij heeft zich dankzij zijn intelligentie uit de problemen getrokken.

LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

App Store