passer
01
يَمُرّ, يَزُور
aller quelque part pour une courte visite
أمثلة
Vous passez chez vos parents ce week - end
أنت تزور والداك في نهاية هذا الأسبوع.
02
يعبر, يجتاز
traverser un espace ou un obstacle
أمثلة
Elle ne passe jamais le pont par peur.
هي لا تعبر الجسر أبدًا بسبب الخوف.
03
انضم
rejoindre un groupe, une équipe ou un camp
أمثلة
Elle passe avec ses amis dans un autre groupe.
هي تنتقل مع أصدقائها إلى مجموعة أخرى.
04
قضاء, إمضاء
utiliser du temps pour une activité
أمثلة
Passe un bon week - end !
قضِ عطلة نهاية أسبوع جيدة!
05
réussir un examen, une évaluation ou une sélection
أمثلة
Elle espère passer la sélection.
06
يُبَثّ, يُعْرَض
être diffusé (TV, radio)
أمثلة
Le documentaire passe sur Arte.
الفيلم الوثائقي يُبث على Arte.
07
يُهَرِّب, يُقَلِّس
faire entrer ou sortir illégalement des marchandises
أمثلة
Ce réseau passe des animaux exotiques en Europe.
هذه الشبكة تُهرّب الحيوانات الغريبة إلى أوروبا.
08
يتفوق, يتجاوز
être supérieur à quelqu'un ou à quelque chose
أمثلة
Cet élève passe les autres en mathématiques.
هذا الطالب يتجاوز الآخرين في الرياضيات.
09
يحدث, يقع
avoir lieu, arriver
أمثلة
Comment ça se passe à l' école ?
كيف يسير الأمر في المدرسة؟
10
يمر, يعبر
se déplacer d'un point à un autre ou franchir un lieu
أمثلة
L' examen s' est bien passé.
مرّ الامتحان بشكل جيد.
11
ينزل, يهبط
être avalé ou digéré sans difficulté
أمثلة
Rien ne passe quand il est malade.
يمر لا يحدث عندما يكون مريضًا.
12
يُسَلِّم
donner quelque chose à quelqu'un, de la main à la main
أمثلة
Le serveur passe les assiettes aux clients.
النادل ينقل الأطباق إلى العملاء.
13
يستغني عن, يتخلى عن
ne pas utiliser ou ne pas avoir quelque chose dont on pourrait avoir besoin
أمثلة
Peux -tu te passer de cette information ?
هل يمكنك الاستغناء عن هذه المعلومات؟
14
يخطر على البال, يظهر في الفكر
venir à l'esprit de quelqu'un, apparaître dans la pensée
أمثلة
Une image s' est passée à son esprit avant qu' il ne parle.
مرت صورة في ذهنه قبل أن يتكلم.



























