Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
poner
[past form: puse][present form: pongo]
01
mettre, placer
colocar algo en un lugar o situación
Exemples
Pon la llave en el cajón.
Mets la clé dans le tiroir.
02
allumer
encender o activar un aparato o sistema
Exemples
Pon la televisión que empieza el programa.
Mets la télévision que le programme commence.
03
habiller, vêtir
colocar ropa o vestimenta a alguien
Exemples
Siempre le pongo un suéter cuando hace frío.
Je lui mets toujours un pull quand il fait froid.
04
nommer, appeler
dar un nombre o título a alguien o algo
Exemples
¿ Cómo vas a poner a tu mascota?
Comment vas-tu nommer ton animal de compagnie ?
05
mettre
cambiar de estado o condición
Exemples
Se puso triste después de escuchar la noticia.
Il est devenu triste après avoir entendu la nouvelle.
06
mettre
colocar una prenda de vestir sobre el cuerpo
Exemples
¿ Quieres ponerte este sombrero?
Veux-tu mettre ce chapeau ?
07
se coucher
desaparecer en el horizonte al finalizar el día
Exemples
Antes de que se ponga el sol, debemos llegar a casa.
Avant que le soleil ne se couche, nous devons rentrer à la maison.
08
pondre
producir y depositar huevos un animal como las aves, los insectos o los reptiles
Exemples
Una tortuga marina pone sus huevos en la playa donde nació.
Une tortue marine pond ses œufs sur la plage où elle est née.
09
rendre
causar que algo esté o sea de cierta manera
Exemples
Esa película me pone nervioso.
Ce film me met nerveux.
10
ouvrir
iniciar oficialmente algo, como un negocio, un evento o una actividad
Exemples
El alcalde puso un hospital en el barrio.
Le maire a inauguré un hôpital dans le quartier.
11
se mettre en marche, démarrer
comenzar a moverse o iniciar una acción de movimiento
Exemples
El tren se puso en movimiento a las ocho en punto.
Le train se mit en mouvement à huit heures précises.



























