Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
to stick
01
dán, gắn
to fix an object to another, usually with glue or another similar substance
Transitive: to stick sth to a surface
Các ví dụ
I need to stick this photo to the page of my scrapbook.
Tôi cần dán bức ảnh này vào trang của cuốn sổ lưu niệm.
Please stick the label to the package securely.
Vui lòng dán nhãn vào gói hàng một cách chắc chắn.
1.1
dính, bám
to become fixed to something, usually with glue or another similar substance
Intransitive: to stick to a surface
Các ví dụ
The label would n't stick to the package because it was wet.
Nhãn sẽ không dính vào gói hàng vì nó bị ướt.
The paper stuck to the wall after we applied glue.
Tờ giấy dính vào tường sau khi chúng tôi bôi keo.
02
cắm, đâm
to push or insert something pointed or sharp into or through something else
Transitive: to stick a sharp object into sth
Các ví dụ
The chef stuck a toothpick into the appetizer to hold it together.
Đầu bếp đã cắm một cây tăm vào món khai vị để giữ nó lại với nhau.
She stuck a pencil into the soil to plant a small seed.
Cô ấy cắm một cây bút chì vào đất để trồng một hạt giống nhỏ.
2.1
đâm vào, cắm vào
(of a sharp or pointed thing) to be pushed or inserted into or through something
Intransitive: to stick into sth
Các ví dụ
The thorn stuck into my hand when I touched the rosebush.
Cái gai đã đâm vào tay tôi khi tôi chạm vào bụi hoa hồng.
I felt something hard sticking into my foot when I walked on the beach.
Tôi cảm thấy có thứ gì đó cứng đâm vào chân mình khi đi trên bãi biển.
2.2
dán, cắm
to attach or push something onto or into a pointed thing
Transitive: to stick sth onto a sharp object | to stick sth on a sharp object
Các ví dụ
Can you stick the apple onto the fork?
Bạn có thể dán quả táo vào cái nĩa không?
Stick the worm on the fishing hook.
03
dính, bám vào
to stay attached to something
Intransitive: to stick to sth
Các ví dụ
After the rain, the mud stuck to their shoes.
Sau cơn mưa, bùn dính vào giày của họ.
The magnet made the metal objects stick to the refrigerator.
Nam châm khiến các vật kim loại dính vào tủ lạnh.
04
dán, đặt
to place or position something
Transitive: to stick sth somewhere
Các ví dụ
The artist stuck a paintbrush behind his ear while he mixed colors.
Nghệ sĩ dán một cây cọ sau tai trong khi pha màu.
She stuck her hand in the cookie jar when no one was looking.
Cô ấy thọc tay vào lọ bánh quy khi không ai nhìn.
05
bị mắc kẹt với, phải đối mặt với
to be burdened with something unpleasant or disadvantageous
Các ví dụ
We 're stuck dealing with these high utility bills.
She's stuck with a lot of debt after the unexpected medical bills.
Cô ấy mắc kẹt với rất nhiều nợ sau những hóa đơn y tế bất ngờ.
5.1
chịu đựng, nhẫn nại
to endure or tolerate an unpleasant or unwelcome person or situation
Dialect
British
Transitive: to stick an unpleasant person or situation
Các ví dụ
I ca n't stick the constant noise from the construction site next door.
Tôi không thể chịu đựng tiếng ồn liên tục từ công trường bên cạnh.
The issue is, my sister ca n't stick her new boss.
Vấn đề là, chị tôi không thể chịu đựng được ông chủ mới của mình.
5.2
đẩy, trút
to make someone suffer a financial expense or loss
Transitive: to stick sb with a cost
Các ví dụ
He stuck his friends with the bill at the restaurant.
Anh ta đẩy hóa đơn nhà hàng cho bạn bè.
The company tried to stick the employees with the cost of the new uniforms.
Công ty đã cố gắng đẩy chi phí đồng phục mới cho nhân viên.
5.3
lừa đảo, lừa gạt
to cheat or deceive others by using deceptive methods for personal advantage
Transitive: to stick sb
Các ví dụ
He tried to stick me with a counterfeit bill.
Anh ta cố gắng dính tôi với một tờ tiền giả.
Do n't trust him; he 'll try to stick you in the card game.
Đừng tin anh ta; anh ta sẽ cố lừa bạn trong trò chơi bài.
06
nhô ra, nhô ra
to project or extend in a particular direction
Intransitive: to stick to a direction
Các ví dụ
Her foot stuck out from under the blanket, catching my attention.
Chân cô ấy thò ra từ dưới chăn, thu hút sự chú ý của tôi.
A single tooth was sticking down below his upper lip.
Một chiếc răng duy nhất nhô ra bên dưới môi trên của anh ta.
07
bám chặt, được công nhận
to firmly establish or be recognized as valid and convincing
Intransitive
Các ví dụ
His argument did n't stick with the jury, and he was found guilty.
Lập luận của anh ta không dính với bồi thẩm đoàn, và anh ta bị tuyên bố có tội.
Over time, the tradition of celebrating Thanksgiving in November has stuck in American culture.
Theo thời gian, truyền thống tổ chức Lễ Tạ ơn vào tháng 11 đã bám rễ trong văn hóa Mỹ.
08
bám sát, theo sát
to closely follow or keep pace with someone or something, especially in a chase or competition
Intransitive: to stick with sb | to stick to sb
Các ví dụ
The determined athlete managed to stick with the leading pack throughout the marathon.
Vận động viên quyết tâm đã thành công bám sát nhóm dẫn đầu trong suốt cuộc đua marathon.
He managed to stick to the leader throughout the race.
Anh ấy đã cố gắng bám sát người dẫn đầu suốt cuộc đua.
09
đánh, đẩy
to use a stick or similar object to hit or propel something, like a hockey puck
Transitive: to stick sth
Các ví dụ
He expertly stuck the puck into the opposing team's goal.
Anh ấy khéo léo đánh quả bóng vào khung thành của đội đối phương.
The player managed to stick the ball into the net, scoring a point for his team.
Người chơi đã đánh bóng vào lưới, ghi điểm cho đội của mình.
10
ở lại, trì trệ
to stay in the same condition or make no further progress
Intransitive: to stick at a level
Các ví dụ
Their relationship had stuck at a standstill, with no sign of improvement.
Mối quan hệ của họ đã mắc kẹt ở một bế tắc, không có dấu hiệu cải thiện.
Despite numerous attempts, his savings had stuck at $5,000 for months.
Mặc dù có nhiều nỗ lực, khoản tiết kiệm của anh ấy đã dính ở mức 5.000 đô la trong nhiều tháng.
Stick
01
cây gậy, cành cây nhỏ
a small, thin branch or twig from a tree or shrub
Các ví dụ
The children picked up sticks to build a small fort in the woods.
Những đứa trẻ nhặt cành cây để xây một pháo đài nhỏ trong rừng.
He used a stick to draw shapes in the dirt.
Anh ấy đã sử dụng một cây gậy để vẽ hình trên đất.
1.1
gậy, cây gậy
a long and thin object that is used as a support while walking, especially by elderly people
Các ví dụ
The elderly woman leaned on her walking stick as she strolled through the park.
Người phụ nữ lớn tuổi dựa vào cây gậy của mình khi đi dạo trong công viên.
He gifted his grandfather a beautifully carved wooden stick for his walks.
Anh ấy đã tặng ông nội một cây gậy gỗ được chạm khắc đẹp mắt để đi dạo.
1.2
cây gậy, que
a long, thin object, often resembling a piece of wood, used for pointing, drawing attention, or performing specific actions
Các ví dụ
The magician waved a stick to perform his trick.
Ảo thuật gia vẫy một cây gậy để thực hiện trò ảo thuật của mình.
The teacher pointed to the map with a stick during the geography lesson.
Giáo viên chỉ vào bản đồ bằng một cây gậy trong giờ học địa lý.
1.3
gậy, cây gậy
a long, slender implement typically made of wood that is used by players in sports such as hockey or polo to hit a puck or ball
Các ví dụ
He skillfully maneuvered the hockey puck with his stick.
She broke her polo stick during the intense match.
Cô ấy đã làm gãy gậy polo trong trận đấu căng thẳng.
1.4
que, xiên
a slender piece of wood or other material, typically used as a skewer or support, often employed for cooking items such as kebabs or barbecue by threading food onto it and grilling
Các ví dụ
She carefully threaded the marinated chicken onto the stick before placing it on the grill.
Cô ấy cẩn thận xiên gà ướp gia vị vào que trước khi đặt lên vỉ nướng.
The butcher handed us a bundle of sticks to use for the kebabs at the barbecue.
Người bán thịt đưa cho chúng tôi một bó que để dùng cho món kebab tại buổi tiệc nướng.
02
cần điều khiển, gậy điều khiển
a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane
Các ví dụ
The pilot gripped the stick firmly as the plane ascended.
Phi công nắm chặt cần điều khiển khi máy bay lên cao.
She adjusted the stick to maintain the aircraft's balance during turbulence.
Cô ấy điều chỉnh cần điều khiển để duy trì cân bằng của máy bay trong lúc nhiễu động.
03
cây gậy, mối đe dọa
the threat of a penalty or punishment used as a means of enforcing discipline or compliance
Các ví dụ
The company implemented a stick policy to deter employees from being late.
Công ty đã thực hiện chính sách gậy để ngăn cản nhân viên đến muộn.
The coach used the stick approach, warning the players about extra drills if they did n't perform well.
Huấn luyện viên đã sử dụng phương pháp gậy, cảnh báo các cầu thủ về các bài tập bổ sung nếu họ không thi đấu tốt.
04
điếu cần, điếu thuốc
a cigarette made by rolling marijuana leaves, commonly used for smoking
Các ví dụ
He passed the stick around at the party.
Anh ấy chuyền điếu cần sa xung quanh trong bữa tiệc.
She rolled a stick to share with her friends.
Cô ấy cuốn một stick để chia sẻ với bạn bè.
05
thanh, miếng
a small block of butter or margarine used in cooking and baking
Các ví dụ
She added a stick of butter to the pan to start the sauce.
Cô ấy thêm một thanh bơ vào chảo để bắt đầu nước sốt.
The recipe calls for a stick of margarine to be melted.
Công thức yêu cầu làm tan chảy một thanh bơ thực vật.
Cây Từ Vựng
sticker
stuck
stick



























