Искать
to play
01
играть
to enjoy yourself and do things for fun, like children
Intransitive
Примеры
A group of children were playing on the playground.
Группа детей играла на детской площадке.
1.1
играть
to take part in a game or activity for fun
Transitive: to play a game
Примеры
A group of kids were playing tag in the park.
Группа детей играла в салки в парке.
1.2
играть, исполнять
to assume a role or character during a game or playful activity
Transitive: to play a role
Примеры
The group of friends gathered in the backyard to play pirates.
Группа друзей собралась во дворе, чтобы играть в пиратов.
02
играть
to participate in a game or sport to compete with another individual or another team
Intransitive: to play against sb | to play with sb
Примеры
Brazil is playing against Argentina in the upcoming match.
Бразилия играет против Аргентины в предстоящем матче.
2.1
играть
(in card games) to place a card face-up on the table, revealing its value
Transitive: to play a card
Примеры
As the round progressed, players began to strategize and carefully choose which cards to play.
По мере того как раунд продвигался, игроки начали разрабатывать стратегию и тщательно выбирать, какие карты разыграть.
2.2
играть, ударять
to strike a ball with a part of one's body or an object
Transitive: to play a ball
Примеры
He played a overhead smash.
Он сыграл смэш сверху.
2.3
ставить, размещать
to assign someone to assume a particular role and position and take part in a match
Transitive: to play sb | to play sb as a role and position | to play sb in a role and position
Примеры
I think we should play John as the goalkeeper.
Я думаю, мы должны поставить Джона вратарём.
2.4
играть
(in the game of chess) to move a piece
Transitive: to play a chess piece
Примеры
They played their knight.
Они походили своим конем.
2.5
играть, занимать
to assume a particular position or role in a sports team
Intransitive: to play as a role | to play in a position
Примеры
He plays as a goalkeeper in the hockey team.
Он играет вратарём в хоккейной команде.
03
играть, исполнять
to perform music on a musical instrument
Intransitive: to play | to play on an instrument
Transitive: to play a musical piece on an instrument
Примеры
He played Beethoven's Symphony No. 5 on the violin.
Он играл Пятую симфонию Бетховена на скрипке.
3.1
играть, виртуозно играть
to have the ability to play a musical instrument well
Transitive: to play a musical instrument
Примеры
He taught himself to play the harmonica.
Он научился играть на губной гармошке.
3.2
сопровождать, играть
to provide musical accompaniment for someone's movement in a specified direction
Transitive: to play sb somewhere
Примеры
The marching band played them out of the stadium with a triumphant tune.
Оркестр играл им, провожая их со стадиона под торжественную мелодию.
04
играть
to represent the role of a particular character in a play, movie, etc.
Transitive: to play a character
Примеры
She had always desired to play Lady Macbeth in Shakespeare's Macbeth.
Она всегда мечтала играть леди Макбет в «Макбете» Шекспира.
4.1
играть
to behave as if one is someone else with a different personality or characteristics
Transitive: to play sb
Примеры
He tends to play the victim in every situation, making others feel guilty and responsible for his misfortunes.
Он склонен играть жертву в каждой ситуации, заставляя других чувствовать себя виноватыми и ответственными за его несчастья.
05
играть
to activate a device, such as a disc or music player, to produce audio or display recorded images
Transitive: to play an audio or recorded images
Примеры
They keep playing the latest hit single on every radio station.
Они продолжают играть последний хит на каждой радиостанции.
5.1
играть
(of a music player, DVD player, musical instrument, etc.) to generate or produce recorded images or sounds
Transitive: to play recorded images or sounds
Примеры
The radio played a catchy pop song, instantly grabbing the attention of listeners.
Радио играло запоминающуюся поп-песню, мгновенно привлекая внимание слушателей.
06
играть, выступать
(of a band, theater company, etc.) to perform at a particular place
Transitive: to play a show somewhere
Примеры
The band played an energetic set at the local pub.
Группа сыграла энергичный сет в местном пабе.
6.1
играть
(of plays or shows) to be performed and presented before an audience
Intransitive
Примеры
The classic opera was playing at the opera house, attracting opera enthusiasts from all around.
Классическая опера игралась в оперном театре, привлекая любителей оперы со всего мира.
07
играть, резвиться
to appear or move quickly and lightly, particularly in a way that often changes shape or direction
Intransitive
Примеры
A mysterious smile played on her lips, revealing nothing.
На её губах играла загадочная улыбка, ничего не раскрывая.
08
играть, сотрудничать
to be willing to cooperate with others, particularly to complete a particular task or goal
Intransitive
Примеры
The company needed a supplier, but none of the vendors would play.
Компании нужен был поставщик, но ни один из продавцов не хотел сотрудничать.
09
играть, манипулировать
to manipulate or handle something in a playful, often aimless or idle, manner
Intransitive: to play with sth
Примеры
He found himself playing with the zipper on his jacket, pulling it up and down repeatedly.
Он обнаружил, что играет с молнией на своей куртке, поднимая и опуская её снова и снова.
10
играть, влиять
to actively influence or impact a situation, event, or outcome
Transitive: to play a part
Примеры
Every citizen has a role to play in building a strong and cohesive community.
Каждый гражданин имеет роль, которую нужно играть в построении сильного и сплоченного сообщества.
11
играть, манипулировать
to approach or engage in something in a lighthearted or unserious manner, often with an element of manipulation
Примеры
He played with her trust, testing how much she would tolerate.
Он играл с её доверием, проверяя, сколько она сможет вытерпеть.
12
утомлять, изнурять
to let a fish tire itself out by pulling against the line before bringing it in
Transitive: to play a fish
Примеры
The seasoned angler played the marlin with expert finesse, outsmarting its every move.
Опытный рыбак играл с марлином с экспертной тонкостью, переигрывая каждое его движение.
13
играть, делать ставку
to wager or stake money in a game of chance
Transitive: to play an amount of money
Примеры
He decided to play $ 50 on the poker game with his friends.
Он решил поставить 50 $ в покер со своими друзьями.
14
играть, делать ставки
to make wagers on the outcome of events or races
Transitive: to play events or races
Примеры
He decided to play the blackjack table and see if luck was on his side.
Он решил играть за столом для блэкджека, чтобы проверить, повезёт ли ему.
15
бить, играть
(of a fountain or other source of water) to send out a steady flow of water
Intransitive
Transitive: to play sth
Примеры
The water feature in the garden played a soothing cascade.
Водный объект в саду играл успокаивающий каскад.
16
играть, управлять
to address or handle a situation according to the specified approach or strategy
Transitive: to play a situation in a specific manner
Примеры
The politician played the situation opportunistically to gain public support.
Политик играл ситуацией оппортунистически, чтобы заручиться общественной поддержкой.
Play
01
игра
an activity that is done for fun, mostly by children
Примеры
The children 's laughter filled the playground as they engaged in play.
Смех детей наполнил детскую площадку, пока они занимались игрой.
02
игра, участие
the act of engaging in a game or activity for stakes, aiming to win a prize, often involving payment for participation
Примеры
He bought a lottery ticket, participating in the play for a chance at the jackpot.
Он купил лотерейный билет, участвуя в игре ради шанса выиграть джекпот.
Примеры
The playwright 's new play will debut at the local theater next month.
04
ход, стратегия
an effort or action taken to achieve or obtain something
Примеры
His play for the promotion involved taking on more projects and responsibilities.
Его игра для продвижения включала в себя принятие большего количества проектов и обязанностей.
05
игра, свобода движения
the allowance for movement or room to maneuver
Примеры
The engineers designed the new joint with enough play to allow for movement in all directions.
Инженеры разработали новый шарнир с достаточным люфтом, чтобы обеспечить движение во всех направлениях.
5.1
свобода действий, пространство для маневра
the range or flexibility to act or operate freely
Примеры
The new regulations introduced play in how businesses could operate.
Введенные новые правила играют в том, как предприятия могут работать.
06
игра, маневр
a skillful and coordinated action performed with precision and dexterity
Примеры
The dancer 's play with the ribbons captivated the audience.
Игра танцора с лентами очаровала зрителей.
07
шутка, поддразнивание
verbal wit or teasing, often at another's expense, but intended in a humorous and light-hearted manner
Примеры
The comedian 's play with the audience had everyone in stitches.
Игра комика с аудиторией довела всех до слёз от смеха.
08
воспроизведение, запуск
the function or action of starting or initiating the playback of a media file
Примеры
She pressed play to start watching the movie.
Она нажала воспроизведение, чтобы начать смотреть фильм.
09
игра, развлечение
gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement
10
стратегия, игровой план
a prearranged strategy or plan of action used in team sports
Примеры
The coach called a new play to surprise the opposing team.
Тренер вызвал новый игровой прием, чтобы удивить команду соперника.
11
игра
activity by children that is guided more by imagination than by fixed rules
12
игра, фехтование
the act using a sword (or other weapon) vigorously and skillfully
13
игра, использование
utilization or exercise
14
пьеса
a live presentation of a play or stage production
15
игра, действие
a state in which action is feasible
16
мерцание, дрожащий свет
a weak and tremulous light
17
время игры, продолжительность игры
(in games or plays or other performances) the time during which play proceeds
Лексическое Дерево
misplay
overplay
played
play



























