Szukaj
to play
01
bawić się, grać
to enjoy yourself and do things for fun, like children
Intransitive
Przykłady
There's a time to be serious and a time to play around.
Jest czas na powagę i czas na zabawę.
1.1
grać, bawić się
to take part in a game or activity for fun
Transitive: to play a game
Przykłady
Let 's play a game of charades instead.
Zamiast tego zagrajmy w kalambury.
1.2
grać, odgrywać
to assume a role or character during a game or playful activity
Transitive: to play a role
Przykłady
John and his sister enjoyed playing " doctor, " with John pretending to be the patient while his sister acted as the caring physician.
John i jego siostra lubili bawić się w "lekarza", John udawał pacjenta, a jego siostra troskliwego lekarza.
02
grać
to participate in a game or sport to compete with another individual or another team
Intransitive: to play against sb | to play with sb
Przykłady
I like volleyball, but I do n't have anyone to play with.
Lubię siatkówkę, ale nie mam z kim grać.
2.1
grać
(in card games) to place a card face-up on the table, revealing its value
Transitive: to play a card
Przykłady
In order to score points, I had to play my Jack of Clubs on top of the existing pile.
Aby zdobyć punkty, musiałem zagrać moim Waletem Trefl na istniejącym stosie.
2.2
grać, uderzać
to strike a ball with a part of one's body or an object
Transitive: to play a ball
Przykłady
She played the ball and dribbled past two defenders.
Ona zagrała piłkę i minęła dwóch obrońców.
2.3
wystawić do gry, umieścić
to assign someone to assume a particular role and position and take part in a match
Transitive: to play sb | to play sb as a role and position | to play sb in a role and position
Przykłady
The coach played his star player as the team captain for the important match.
Trener wystawił swojego gwiazdora jako kapitana drużyny na ważny mecz.
2.4
grać
(in the game of chess) to move a piece
Transitive: to play a chess piece
Przykłady
He played his bishop to b6.
Przesunął swojego gońca na b6.
2.5
grać, pełnić
to assume a particular position or role in a sports team
Intransitive: to play as a role | to play in a position
Przykłady
This is her first time playing as a goalkeeper.
To jej pierwszy raz, gdy gra jako bramkarz.
03
grać, wykonywać
to perform music on a musical instrument
Intransitive: to play | to play on an instrument
Transitive: to play a musical piece on an instrument
Przykłady
She played a beautiful melody on her violin.
Zagrała piękną melodię na swoim skrzypcach.
3.1
grać, mistrzowsko grać
to have the ability to play a musical instrument well
Transitive: to play a musical instrument
Przykłady
I play the flute in the school band.
Gram na flecie w szkolnym zespole.
3.2
akompaniować, grać
to provide musical accompaniment for someone's movement in a specified direction
Transitive: to play sb somewhere
Przykłady
The violin played them out of the theater, adding a touch of elegance to their exit.
Skrzypce zagrały ich wyjście z teatru, dodając nutę elegancji do ich wyjścia.
04
grać
to represent the role of a particular character in a play, movie, etc.
Transitive: to play a character
Przykłady
The part of James Bond was played by Sean Connery.
Rola Jamesa Bonda została zagrana przez Seana Connery'ego.
4.1
grać, udawać
to behave as if one is someone else with a different personality or characteristics
Transitive: to play sb
Przykłady
She tends to play the peacemaker, always trying to resolve conflicts and bring harmony to the group.
Ona ma tendencję do odgrywania roli rozjemcy, zawsze starając się rozwiązywać konflikty i wprowadzać harmonię do grupy.
05
odtwarzać, grać
to activate a device, such as a disc or music player, to produce audio or display recorded images
Transitive: to play an audio or recorded images
Przykłady
I played white noise through my headphones to drown out the chatter in the busy café.
Odtworzyłem biały szum przez słuchawki, aby zagłuszyć gwar w zatłoczonej kawiarni.
5.1
grać, odtwarzać
(of a music player, DVD player, musical instrument, etc.) to generate or produce recorded images or sounds
Transitive: to play recorded images or sounds
Przykłady
In the distance, a piano was playing a soft melody
W oddali fortepian grał delikatną melodię.
06
grać, występować
(of a band, theater company, etc.) to perform at a particular place
Transitive: to play a show somewhere
Przykłady
The orchestra played a beautiful symphony at the concert hall.
Orkiestra zagrała piękną symfonię w sali koncertowej.
6.1
grać
(of plays or shows) to be performed and presented before an audience
Intransitive
Przykłady
The local theater group 's production of ' Romeo and Juliet ' played to enthusiastic audiences.
Produkcja 'Romea i Julii' lokalnej grupy teatralnej grała przed entuzjastyczną publicznością.
07
bawić się, żartować
to appear or move quickly and lightly, particularly in a way that often changes shape or direction
Intransitive
Przykłady
Sparkling reflections played on the surface of the swimming pool.
Migoczące odbicia bawiły się na powierzchni basenu.
08
grać, współpracować
to be willing to cooperate with others, particularly to complete a particular task or goal
Intransitive
Przykłady
She asked for assistance, but her friends would n't play along.
Poprosiła o pomoc, ale jej przyjaciele nie chcieli współpracować.
09
bawić się, manipulować
to manipulate or handle something in a playful, often aimless or idle, manner
Intransitive: to play with sth
Przykłady
She played with a necklace, twirling it around her finger and letting it dangle.
Ona bawiła się naszyjnikiem, kręcąc nim wokół palca i pozwalając mu zwisać.
10
grać, wpływać
to actively influence or impact a situation, event, or outcome
Transitive: to play a part
Przykłady
Parents play a significant part in shaping the values and beliefs of their children.
Rodzice odgrywają znaczącą rolę w kształtowaniu wartości i przekonań swoich dzieci.
11
bawić się, manipulować
to approach or engage in something in a lighthearted or unserious manner, often with an element of manipulation
Przykłady
He liked to play with his colleagues' emotions during the meeting.
Lubił bawić się emocjami swoich kolegów podczas spotkania.
12
zmęczyć, wyczerpać
to let a fish tire itself out by pulling against the line before bringing it in
Transitive: to play a fish
Przykłady
As the fish thrashed and pulled, he played it skillfully, waiting for the right moment to start reeling it in.
Gdy ryba szamotała się i ciągnęła, zręcznie nią manipulował, czekając na odpowiedni moment, by zacząć ją wciągać.
13
grać, stawiać
to wager or stake money in a game of chance
Transitive: to play an amount of money
Przykłady
I usually play a few dollars on the lottery each week in hopes of winning big.
Zwykle gram kilka dolarów na loterii każdego tygodnia w nadziei na wygranie dużej sumy.
14
grać, stawiać
to make wagers on the outcome of events or races
Transitive: to play events or races
Przykłady
Betting on horse races is a popular way to play for some people.
Zakłady na wyścigi konne to popularny sposób gry dla niektórych osób.
15
wytryskiwać, grać
(of a fountain or other source of water) to send out a steady flow of water
Intransitive
Transitive: to play sth
Przykłady
The fountain in the park played a graceful stream of water.
Fontanna w parku grała wdzięcznym strumieniem wody.
16
grać, zarządzać
to address or handle a situation according to the specified approach or strategy
Transitive: to play a situation in a specific manner
Przykłady
He chose to play the situation diplomatically, avoiding confrontation.
Postanowił rozegrać sytuację dyplomatycznie, unikając konfrontacji.
Play
01
zabawa
an activity that is done for fun, mostly by children
Przykłady
Tag is a popular form of play among school-aged kids.
Zabawa to popularna forma rozrywki wśród dzieci w wieku szkolnym.
02
gra, udział
the act of engaging in a game or activity for stakes, aiming to win a prize, often involving payment for participation
Przykłady
The raffle 's play included a small fee for the possibility of winning a grand prize.
Gra w loterii obejmowała niewielką opłatę za możliwość wygrania głównej nagrody.
03
sztuka, przedstawienie
a written story that is meant to be performed on a stage, radio, or television
Przykłady
The drama club is rehearsing a classic Shakespearean play for their spring production.
04
posunięcie, strategia
an effort or action taken to achieve or obtain something
Przykłady
The politician 's play for more votes involved numerous public appearances and speeches.
Zabieg polityka o więcej głosów obejmował liczne publiczne wystąpienia i przemówienia.
05
gra, luz
the allowance for movement or room to maneuver
Przykłady
The hinge has too much play, which causes the door to rattle.
Zawias ma za dużo luzu, co powoduje, że drzwi grzechoczą.
5.1
swoboda działania, przestrzeń manewrowa
the range or flexibility to act or operate freely
Przykłady
The project 's success was due to the play in its flexible guidelines.
Sukces projektu wynikał z luzu w jego elastycznych wytycznych.
06
zagranie, manewr
a skillful and coordinated action performed with precision and dexterity
Przykłady
The quarterback 's play in the final seconds won the game.
Gra rozgrywającego w ostatnich sekundach wygrała mecz.
07
żart, dokuczanie
verbal wit or teasing, often at another's expense, but intended in a humorous and light-hearted manner
Przykłady
His quick play during conversations keeps everyone on their toes.
Jego szybka gra podczas rozmów trzyma wszystkich w napięciu.
08
odtwarzanie, start
the function or action of starting or initiating the playback of a media file
Przykłady
After loading the audio book, she tapped play to listen to the first chapter.
Po załadowaniu audiobooka, dotknęła odtwarzania, aby posłuchać pierwszego rozdziału.
09
zabawa, rozrywka
gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement
10
strategia, zagranie
a prearranged strategy or plan of action used in team sports
Przykłady
After a time-out, the players discussed their next play.
Po przerwie zawodnicy omówili swój następny ruch.
11
zabawa
activity by children that is guided more by imagination than by fixed rules
12
gra, szermierka
the act using a sword (or other weapon) vigorously and skillfully
13
gra, wykorzystanie
utilization or exercise
14
sztuka
a live presentation of a play or stage production
15
gra, akcja
a state in which action is feasible
16
słabe i drżące światło, migotliwe światło
a weak and tremulous light
17
czas gry, czas trwania gry
(in games or plays or other performances) the time during which play proceeds
Drzewo Leksykalne
misplay
overplay
played
play



























