Caută
Selectați limba dicționarului
to get through
[phrase form: get]
01
trece prin, supraviețui
to succeed in passing or enduring a difficult experience or period
Transitive: to get through a difficult experience or period
Exemple
She managed to get through the tough times after losing her job.
Ea a reușit să treacă peste momentele grele după ce și-a pierdut slujba.
Despite the hardships, they got through the financial crisis as a family.
În ciuda dificultăților, au trecut prin criza financiară ca o familie.
1.1
ajuta să treacă peste, sprijini
to help someone endure a difficult or challenging situation
Ditransitive: to get through sb a difficult experience or period
Exemple
Her friends got her through the tough times after her loss.
Prietenii ei au ajutat-o să treacă prin momentele grele după pierdere.
I could n't have passed the exam without your help; you got me through it.
Nu aș fi putut trece examenul fără ajutorul tău; m-ai ajutat să trec prin el.
02
finaliza, depăși
to successfully complete a task
Transitive: to get through a task
Exemple
It took some time, but he eventually got through all the repairs on his own.
A durat ceva timp, dar în cele din urmă a reușit să termine singur toate reparațiile.
The team 's goal is to get through all the items on the agenda in the meeting.
Scopul echipei este să treacă prin toate punctele de pe ordinea de zi din ședință.
03
livra, distribui
to successfully deliver something, such as supplies or aid, to someone
Intransitive: to get through to a person or area
Transitive: to get through supplies or aid to a person or area
Exemple
We need to ensure that medical supplies get through to the disaster-stricken area.
Trebuie să ne asigurăm că proviziile medicale ajung în zona afectată de dezastru.
The charity 's mission is to get through much-needed support to the underprivileged.
Misiunea organizației de caritate este de a transmite sprijinul mult necesar celor defavorizați.
04
transmite, a fi înțeles
to become clear and understandable for someone
Intransitive: to get through | to get through to sb
Exemple
Despite the language barrier, her enthusiasm for the idea got through during the international conference.
În ciuda barierei lingvistice, entuziasmul ei pentru idee a fost înțeles în timpul conferinței internaționale.
It took a while, but the importance of the message got through to the audience.
A durat ceva timp, dar importanța mesajului a fost înțeleasă de public.
05
a lua legătura, a contacta
to manage to reach or contact a person
Intransitive: to get through | to get through to sb
Exemple
He dialed his friend 's number repeatedly, but he could n't get through.
A format numărul prietenului său în mod repetat, dar nu a putut lua legătura.
I tried calling all morning, but I could n't get through to the company's customer service.
Am încercat să sun toată dimineața, dar nu am reușit să ajung la serviciul de clienți al companiei.
06
trece prin, supraviețui
to endure or pass a period of time, whether enjoyable or not, often with activities or distractions
Transitive: to get through a period of time
Exemple
We played games to get through the long winter evenings.
Am jucat jocuri pentru a trece peste serile lungi de iarnă.
She read books to get through the hours of waiting at the airport.
Ea citea cărți pentru a trece peste orele de așteptare din aeroport.
07
trece, fi aprobat
(of a proposal, application, or request) to successfully pass a process or procedure required for approval or acceptance by a government or organization
Transitive: to get through a process or procedure
Ditransitive: to get through a proposal or application a process or procedure
Exemple
The permit application needs to get through various stages of verification.
Cererea de autorizație trebuie să treacă prin diverse etape de verificare.
She worked tirelessly to ensure her visa application got through the bureaucratic hurdles.
A lucrat neobosit pentru a se asigura că cererea ei de viză trece de obstacolele birocratice.
08
trece, se califica
to successfully advance to the next stage of a competition or selection process
Transitive: to get through a stage in a process | to get through to an advanced stage in a process
Exemple
She performed exceptionally well in the auditions and got through to the finals.
A avut o performanță excepțională la audiții și a trecut în finală.
Only a few candidates got through the rigorous interview process for the job.
Doar câțiva candidați au trecut de procesul riguros de interviu pentru job.
09
trece, reuși
to pass an exam or test successfully
Dialect
British
Transitive: to get through an exam or test
Exemple
She studied hard and managed to get through her final exams with top grades.
A studiat din greu și a reușit să treacă examenele finale cu note maxime.
It was a tough exam, but he was relieved to get through it with a passing score.
A fost un examen dificil, dar a fost ușurat să treacă cu o notă de trecere.
10
consuma, epuiza
to use a significant amount of something, such as a resource or supply
Transitive: to get through a resource or supply
Exemple
Our family got through a whole box of cereal in just a few days.
Familia noastră a consumat o cutie întreagă de cereale în doar câteva zile.
The cold weather made them get through a lot of firewood this winter.
Vremea rece i-a făcut să consum mult lemne de foc în această iarnă.
11
ajunge la, depăși pentru a ajunge
to reach a place or destination, especially after overcoming obstacles or challenges
Intransitive: to get through somewhere
Exemple
The team was able to get through to the mountain summit.
Echipa a reușit să ajungă pe vârful muntelui.
I could n’t get through to the office due to road closures.
Nu am putut ajunge la birou din cauza închiderii drumurilor.



























