dress
dress
drɛs
dres
British pronunciation
/drɛs/

Definiția și sensul cuvântului „dress” în engleză

01

rochie, ținută

a piece of clothing worn by girls and women that is made in one piece and covers the body down to the legs but has no separate part for each leg
Wiki
dress definition and meaning
example
Exemple
He asked her wife to wear a formal dress to the event.
El i-a cerut soției sale să poarte o rochie formală la eveniment.
I need you to help me find a dress that matches my new shoes.
Am nevoie de ajutorul tău pentru a găsi o rochie care să se potrivească cu noii mei pantofi.
02

rochie, îmbrăcăminte

clothing in general
dress definition and meaning
03

rochie, ținută

clothing of a distinctive style or for a particular occasion
to dress
01

a se îmbrăca, a purta haine

to put clothes on oneself
Intransitive
to dress definition and meaning
example
Exemple
He dressed quickly in a suit and tie for the formal event.
S-a îmbrăcat rapid într-un costum și cravată pentru evenimentul formal.
Before heading out, they took the time to dress in layers for the changing weather.
Înainte de a pleca, și-au luat timp să se îmbrace pe straturi din cauza vremii schimbătoare.
02

îmbrăca, îmbrăca în haine

to put clothes on another person
Transitive: to dress sb | to dress sb in sth
to dress definition and meaning
example
Exemple
The stylist dressed the model in a stunning gown for the fashion show.
Stylistul a îmbrăcat modelul într-o rochie uluitoare pentru spectacolul de modă.
She enjoys dressing her younger sister in cute outfits for family gatherings.
Îi place să-și îmbrace sora mai mică în ținute drăguțe pentru întâlnirile familiale.
03

a pansa, a bandaja

to clean the wound properly and apply bandages in order to promote healing and to protect it from further harm
Transitive: to dress a wound
to dress definition and meaning
example
Exemple
The nurse dressed the patient's wound carefully.
Asistenta a pansat rana pacientului cu grijă.
After the accident, the paramedic quickly dressed the cyclist's abrasions to prevent infection and reduce the risk of scarring.
După accident, paramedicul a pansat rapid zgârieturile biciclistului pentru a preveni infecția și a reduce riscul de cicatrizare.
04

coafa, pregăti

to groom or prepare hair in a particular manner
Transitive: to dress someone's hair
to dress definition and meaning
example
Exemple
The hairstylist dressed the bride's hair in an elegant updo for her wedding.
Coaforul a împletit părul miresei într-un coc elegant pentru nunta ei.
She prefers to dress her hair in loose waves, giving it a natural and effortless look.
Ea preferă să-și îmbrace părul în unde largi, oferindu-i un aspect natural și fără efort.
05

condimenta, împodobi

to add seasonings, sauces, or other toppings to enhance the flavor or appearance of food
Transitive: to dress food with toppings
to dress definition and meaning
example
Exemple
The chef dressed the salad with a light vinaigrette made from olive oil, balsamic vinegar, and Dijon mustard.
Bucătarul a condimentat salata cu un vinaget ușor făcut din ulei de măsline, oțet balsamic și muștar de Dijon.
After grilling the steak, he dressed it with a knob of herb butter to add richness and flavor.
După ce a grillat friptura, a condimentat-o cu un cub de unt cu ierburi pentru a adăuga bogăție și aromă.
06

pregăti, condimenta

to clean, prepare, and sometimes season poultry, shellfish, or other food items for cooking or consumption
Transitive: to dress food items
example
Exemple
The chef dressed the chicken by removing the excess fat and skin before marinating it.
Bucătarul a pregătit puiul îndepărtând excesul de grăsime și piele înainte de a-l marina.
Before cooking the shrimp, she dressed them by removing the shells and deveining them.
Înainte de a găti creveții, ea i-a pregătit prin îndepărtarea cochiliilor și a venelor.
07

aranja, decora

to arrange, organize, or decorate a display of goods in a shop or shop window
Transitive: to dress a shop or shop window
example
Exemple
The store manager dressed the front window with the latest fashion trends to attract shoppers passing by.
Managerul magazinului a îmbrăcat vitrina cu cele mai recente tendințe de modă pentru a atrage cumpărătorii care treceau pe lângă.
The florist dressed the shop window with vibrant arrangements of fresh blooms to entice customers.
Florarul a îmbrăcat vitrina magazinului cu aranjamente vibrante de flori proaspete pentru a atrage clienții.
08

a îngrășa, a trata solul

to apply fertilizers, pesticides, or other substances to soil or crops to improve growth, health, or appearance
Transitive: to dress soil or crops with a substance
example
Exemple
The farmer dressed the field with organic compost to enrich the soil.
Fermierul a îmbrăcat câmpul cu compost organic pentru a îmbogăți solul.
Before planting, the gardener dressed the garden beds with a layer of mulch.
Înainte de a planta, grădinarul a acoperit paturile de grădină cu un strat de mulci.
09

împodobi, ornamenta

to embellish or adorn something to enhance its appearance or make it more attractive
Transitive: to dress sth
example
Exemple
The florist dressed the wedding venue with beautiful arrangements of roses and lilies.
Florarul a împodobit locația nunții cu aranjamente frumoase de trandafiri și crini.
The interior designer dressed the living room with plush cushions and colorful throw rugs.
Designerul de interior a îmbrăcat sufrageria cu perne pufoase și covoare colorate.
10

pregăti, nivela

to prepare the surface of a material, typically lumber or stone, by smoothing, leveling, or shaping it
Transitive: to dress surface of a material
example
Exemple
The carpenter dressed the rough lumber by planing and sanding it to create smooth, even surfaces for the cabinet doors.
Tâmplarul a pregătit lemnul brut prin rabotare și șlefuire pentru a crea suprafețe netede și uniforme pentru ușile dulapului.
Before installing the countertops, the stonemason dressed the granite slabs by grinding and polishing them.
Înainte de a instala blatul, pietrarul a pregătit plăcile de granit prin șlefuire și lustruire.
11

alinia, aranja

to arrange soldiers in a precise and orderly manner for inspection, parade, or other ceremonial purposes
Transitive: to dress lines of soldiers
example
Exemple
The sergeant instructed the soldiers to dress their ranks.
Sergentul a ordonat soldaților să-și alinieze rândurile.
As the general inspected the troops, he observed the soldiers ' ability to dress their lines with precision.
În timp ce generalul inspecta trupele, a observat abilitatea soldaților de a-și alinia rândurile cu precizie.
01

formal, elegant

(of an occasion) requiring formal clothes
02

elegant, formal

suitable for formal occasions
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store