Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
grave
Exemplos
Her grave expression conveyed the seriousness of the situation, leaving everyone in the room silent.
Sua expressão grave transmitiu a seriedade da situação, deixando todos na sala em silêncio.
The detective delivered the news with a grave tone, indicating the severity of the crime.
O detetive entregou a notícia com um tom grave, indicando a gravidade do crime.
Exemplos
The doctor delivered the grave news that the patient's condition had deteriorated overnight.
O médico deu a grave notícia de que a condição do paciente havia piorado durante a noite.
The economic forecast painted a grave picture of rising unemployment and inflation.
A previsão econômica pintou um quadro grave de aumento do desemprego e da inflação.
Exemplos
The government issued a grave warning about the impending natural disaster, urging residents to evacuate.
O governo emitiu um aviso grave sobre o desastre natural iminente, instando os residentes a evacuarem.
The investigative report uncovered grave violations of ethical standards within the corporation.
O relatório investigativo revelou violações graves dos padrões éticos dentro da corporação.
04
grave, profundo
having a low pitch, tone, or sound, often used in music or linguistics to describe deep or somber auditory qualities
Exemplos
The cello produced a grave tone that filled the concert hall with a sense of solemnity.
O violoncelo produziu um tom grave que encheu a sala de concertos com uma sensação de solenidade.
The monk 's chanting had a grave quality, creating a meditative atmosphere.
O canto do monge tinha uma qualidade grave, criando uma atmosfera meditativa.
to grave
01
esculpir, gravar
to carve out or shape something by cutting with a chisel or similar tool, often creating a sculpture or detailed figure
Exemplos
The artist graved an image of a lion into the marble block, bringing it to life.
O artista gravou a imagem de um leão no bloco de mármore, dando-lhe vida.
He graved a delicate flower pattern into the wooden frame of the mirror.
Ele gravou um delicado padrão de flor na moldura de madeira do espelho.
Exemplos
The craftsman graved the family crest into the surface of the ancient shield.
O artesão gravou o brasão da família na superfície do antigo escudo.
She graved her initials into the bark of the tree as a lasting memory of her visit.
Ela gravou suas iniciais na casca da árvore como uma lembrança duradoura de sua visita.
03
cavar, escavar
to dig or excavate, often in the context of creating a burial site or preparing the ground
Exemplos
The workers graved a deep trench for the foundation of the new building.
Os trabalhadores cavaram uma vala profunda para a fundação do novo edifício.
In ancient times, people graved pits to store food and supplies.
Nos tempos antigos, as pessoas cavavam poços para armazenar comida e suprimentos.
Exemplos
The image of the sunset over the mountains is graven in my memory forever.
A imagem do pôr do sol sobre as montanhas está gravada na minha memória para sempre.
Her words of encouragement were graven in his heart, giving him strength during tough times.
Suas palavras de encorajamento estavam gravadas em seu coração, dando-lhe força durante os tempos difíceis.
05
gravar, limpar o casco
to clean a ship's bottom by burning off accumulated growths and then applying tar or another protective coating
Exemplos
The crew graved the ship's hull to remove the barnacles and prepare it for the long voyage.
A tripulação raspou o casco do navio para remover os cracas e prepará-lo para a longa viagem.
After months at sea, the sailors graved the vessel to restore its speed and efficiency.
Após meses no mar, os marinheiros carenararam o navio para restaurar sua velocidade e eficiência.
Grave
Exemplos
The family visited the grave to pay their respects on the anniversary of his passing.
A família visitou o túmulo para prestar suas homenagens no aniversário de sua morte.
She placed flowers on the grave as a tribute to her loved one.
Ela colocou flores no túmulo como uma homenagem ao seu ente querido.
Exemplos
The soldier faced the grave with courage, knowing the risks of battle.
O soldado encarou a sepultura com coragem, sabendo dos riscos da batalha.
The poet wrote about the inevitability of the grave, reflecting on the fleeting nature of life.
O poeta escreveu sobre a inevitabilidade do túmulo, refletindo sobre a natureza fugaz da vida.
03
acento grave, grave
the diacritic mark ` placed above a vowel in some languages indicating an altered pronunciation in case of quality, quantity or pitch
Exemplos
In French, the word ' près ' uses a grave over the letter ' e' to indicate its pronunciation.
Em francês, a palavra 'près' usa um grave sobre a letra 'e' para indicar sua pronúncia.
The grave in Italian distinguishes words like ' è' ( is ) from ' e' ( and ).
O grave em italiano distingue palavras como 'è' (é) de 'e' (e).
grave
01
grave, lenta e solenemente
in a slow and solemn manner, especially in music
Exemplos
The orchestra played the movement grave, creating a somber mood.
A orquestra tocou o movimento grave, criando um clima sombrio.
The pianist performed the piece grave, highlighting its emotional depth.
O pianista executou a peça grave, destacando sua profundidade emocional.
Árvore Lexical
gravely
graveness
grave



























