to cover
co
ˈkʌ
ka
ver
cowercomercorercoder

Definição e significado de "cover"em inglês

to cover
01

cobrir, tapar

to put something over something else in a way that hides or protects it 
Transitive: to cover sth | to cover sth with
to cover definition and meaning
informações gramaticais
composição morfológica
simples
verbo de ação
regular
presente
cover
3.ª pessoa do singular
covers
particípio presente
covering
pretérito simples
covered
particípio passado
covered
Exemplos
She used a blanket to cover the delicate furniture during the move. 

Ela usou um cobertor para cobrir os móveis delicados durante a mudança.

02

cobrir, revestir

to envelop something in a layer of material 
Transitive: to cover sth with a layer of a material | to cover sth in material
to cover definition and meaning
Exemplos
The landslide covered the road with a thick layer of mud, making it impassable for vehicles. 

O deslizamento de terra cobriu a estrada com uma espessa camada de lama, tornando-a intransitável para veículos.

03

cobrir, relatar

to provide a report on or talk about an event in a news piece or media 
Transitive: to cover an event
to cover definition and meaning
Exemplos
The journalist covered the presidential inauguration, providing live updates throughout the day. 

O jornalista cobriu a posse presidencial, fornecendo atualizações ao vivo durante todo o dia.

04

chocar, incubar

(of a bird or animal) to settle on top of eggs to keep them warm and facilitate hatching 
Transitive: to cover eggs
to cover definition and meaning
Exemplos
The mother hen covered her clutch of eggs with her feathers to keep them warm until they hatched. 

A galinha cobriu sua ninhada de ovos com suas penas para mantê-los aquecidos até eclodirem.

05

cobrir, estender-se por

(of an area) to extend over a specific distance 
Transitive: to cover an area
Exemplos
The grounds covered eight acres. 

O terreno cobria oito acres.

06

cobrir, abranger

to encompass or include a range of topics, issues, or situations 
Transitive: to cover a range of topics
Exemplos
The textbook covers various topics in biology, from cell structure to ecosystems. 

O livro didático abrange vários tópicos em biologia, desde a estrutura celular até os ecossistemas.

07

supervisionar, gerenciar

to oversee, manage, or attend to a designated region or domain 
Transitive: to cover a region or domain
Exemplos
As a police officer, it's my duty to cover this neighborhood and ensure its safety and security. 

Como oficial de polícia, é meu dever cobrir este bairro e garantir sua segurança.

08

percorrer, cobrir

to traverse or move over a certain distance, terrain, or area 
Transitive: to cover a certain distance
Exemplos
Our flight will cover approximately 2,000 miles from New York to Los Angeles. 

Nosso voo cobrirá aproximadamente 2.000 milhas de Nova York a Los Angeles.

09

mirar, apontar

to direct a firearm toward a target, typically a person 
Transitive: to cover a target
Exemplos
The police officers covered the suspect with their firearms as they approached cautiously. 

Os policiais cobriram o suspeito com suas armas de fogo enquanto se aproximavam com cautela.

10

monitorar, cobrir

to monitor or oversee a particular area or situation to ensure security or compliance 
Transitive: to cover an area or situation
Exemplos
The security guards covered the perimeter of the building to prevent unauthorized access. 

Os guardas de segurança cobriram o perímetro do edifício para evitar acesso não autorizado.

11

cobrir, proteger

(of a fielder) to move into position to receive a throw aimed at a specific base 
Transitive: to cover a base
Exemplos
The shortstop covered second base to receive the throw from the outfield and tag out the advancing runner. 

O interbases cobriu a segunda base para receber o arremesso do campo externo e eliminar o corredor que avançava.

12

cobrir, proteger

to take precautionary measures to minimize or avoid negative consequences 
Transitive: to cover oneself against a risk | to cover an asset against a risk
Exemplos
The team leader implemented strict safety protocols to cover the company against any workplace accidents or injuries. 

O líder da equipe implementou protocolos de segurança rigorosos para cobrir a empresa contra quaisquer acidentes ou lesões no local de trabalho.

13

cobrir, encobrir

to clothe or provide a protective layer over something 
Transitive: to cover sth
Exemplos
The leaves covered the ground, creating a colorful carpet in the forest. 

As folhas cobriam o chão, criando um tapete colorido na floresta.

14

cobrir, proteger

to take up a defensive position to guard against an opposing player's movements or potential attacks 
Transitive: to cover an opposing player
Exemplos
The defender covered the opposing forward closely, preventing them from receiving the ball. 

O defensor cobriu de perto o atacante adversário, impedindo-o de receber a bola.

15

cobrir, montar

(of a male animal) to mate with a female animal for the purpose of reproduction 
Transitive: to cover a female animal
Exemplos
The farmer allowed the stallion to cover the mare in order to breed a new generation of strong and healthy foals. 

O agricultor permitiu que o garanhão cobrisse a égua para criar uma nova geração de potros fortes e saudáveis.

16

cobrir, revestir

(of a material or substance) to extend or apply evenly across an area or object 
Intransitive
Exemplos
This new paint covers well, hiding all the old stains and cracks on the wall. 

Esta nova tinta cobre bem, escondendo todas as manchas e rachaduras antigas na parede.

17

cobrir, pagar

(of a sum of money) to be adequate to pay for a particular cost or expense 
Transitive: to cover a cost or expense
Exemplos
My savings should cover the cost of repairing the car's engine. 

Minhas economias devem cobrir o custo do conserto do motor do carro.

18

substituir, cobrir

to fill the position or substitute for another person 
Transitive: to cover for sb
Exemplos
When my coworker fell ill, I covered for him by handling his clients and completing his tasks. 

Quando meu colega de trabalho adoeceu, eu o substituí atendendo seus clientes e completando suas tarefas.

01

capa, cobertura

something that protects or conceals a thing by being put over, on, or around it 
cover definition and meaning
informações gramaticais
estado de animacidade
inanimado
composição morfológica
simples
contável
forma plural
covers
Exemplos
The book had a beautiful cover that attracted readers to pick it up from the shelf. 

O livro tinha uma bela capa que atraía os leitores a pegá-lo da prateleira.

1.1

cobertor, edredão

a blanket or quilt used to keep someone warm while sleeping 
cover definition and meaning
Exemplos
She pulled the cover over herself as the temperature dropped. 

Ela puxou a coberta sobre si mesma quando a temperatura caiu.

1.2

capa, capa do livro

the protective outer page of a magazine or book 
cover definition and meaning
Exemplos
The cover of the novel featured a beautiful illustration that caught everyone's eye. 

A capa do romance apresentava uma bela ilustração que chamou a atenção de todos.

02

cobertura

a fabricated identity and background used to conceal someone's true identity, especially for undercover agents 
Exemplos
The agent's cover was that of a traveling salesman, allowing him to blend in seamlessly. 

A cobertura do agente era a de um vendedor ambulante, permitindo que ele se misturasse perfeitamente.

03

cover

a version of a song performed or recorded by someone other than the original artist 
Exemplos
The band's cover of the classic hit brought a fresh twist to the original. 

A versão da banda do clássico hit trouxe um toque novo ao original.

04

cobertura, proteção

suppressive fire aimed to hinder the enemy's ability to attack your forces 
Exemplos
The soldiers provided cover to allow their comrades to advance safely. 

Os soldados forneceram cobertura para permitir que seus camaradas avançassem com segurança.

05

taxa de entrada, cobertura

a fixed fee you pay to enter a restaurant or nightclub, besides what you spend on food and drinks 
Exemplos
They were surprised by the cover charge at the entrance of the upscale nightclub. 

Eles ficaram surpresos com a taxa de entrada na porta da boate chique.

06

tampa, capa

a lid or cap used to close or seal the top of a container 
Exemplos
She placed the cover on the pot to keep the soup warm. 

Ela colocou a tampa na panela para manter a sopa quente.

07

cobertura, ocultação

the act of hiding something from sight by blocking the view 
Exemplos
The trees provided cover for the soldiers. 

As árvores forneceram cobertura para os soldados.

08

cobertura, manto

the layer of clouds in the sky or snow on the ground 
Exemplos
A thick cover of clouds blocked the sun. 

Uma cobertura espessa de nuvens bloqueava o sol.

LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

App Store