to cover
co
ˈkʌ
ka
ver
cowercomercorercoder

Definición y significado de "cover"en inglés

to cover
01

cubrir, tapar

to put something over something else in a way that hides or protects it 
Transitive: to cover sth | to cover sth with
to cover definition and meaning
información gramatical
composición morfológica
simple
verbo de acción
regular
presente
cover
3.ª persona singular
covers
participio presente
covering
pretérito simple
covered
participio pasado
covered
Ejemplos
She used a blanket to cover the delicate furniture during the move. 

Ella usó una manta para cubrir los muebles delicados durante la mudanza.

02

cubrir, recubrir

to envelop something in a layer of material 
Transitive: to cover sth with a layer of a material | to cover sth in material
to cover definition and meaning
Ejemplos
The landslide covered the road with a thick layer of mud, making it impassable for vehicles. 

El deslizamiento de tierra cubrió la carretera con una gruesa capa de barro, haciéndola intransitable para los vehículos.

03

cubrir, tratar, tocar

to provide a report on or talk about an event in a news piece or media 
Transitive: to cover an event
to cover definition and meaning
Ejemplos
The journalist covered the presidential inauguration, providing live updates throughout the day. 

El periodista cubrió la inauguración presidencial, proporcionando actualizaciones en vivo durante todo el día.

04

empollar, incubar

(of a bird or animal) to settle on top of eggs to keep them warm and facilitate hatching 
Transitive: to cover eggs
to cover definition and meaning
Ejemplos
The mother hen covered her clutch of eggs with her feathers to keep them warm until they hatched. 

La gallina empollaba su nidada de huevos con sus plumas para mantenerlos calientes hasta que eclosionaran.

05

cubrir, abarcar

(of an area) to extend over a specific distance 
Transitive: to cover an area
Ejemplos
The grounds covered eight acres. 

El terreno abarcaba ocho acres.

06

cubrir, abarcar

to encompass or include a range of topics, issues, or situations 
Transitive: to cover a range of topics
Ejemplos
The textbook covers various topics in biology, from cell structure to ecosystems. 

El libro de texto abarca diversos temas en biología, desde la estructura celular hasta los ecosistemas.

07

supervisar, gestionar

to oversee, manage, or attend to a designated region or domain 
Transitive: to cover a region or domain
Ejemplos
As a police officer, it's my duty to cover this neighborhood and ensure its safety and security. 

Como oficial de policía, es mi deber cubrir este vecindario y garantizar su seguridad.

08

recorrer, cubrir

to traverse or move over a certain distance, terrain, or area 
Transitive: to cover a certain distance
Ejemplos
Our flight will cover approximately 2,000 miles from New York to Los Angeles. 

Nuestro vuelo cubrirá aproximadamente 2,000 millas desde Nueva York hasta Los Ángeles.

09

apuntar, dirigir

to direct a firearm toward a target, typically a person 
Transitive: to cover a target
Ejemplos
The police officers covered the suspect with their firearms as they approached cautiously. 

Los oficiales de policía cubrieron al sospechoso con sus armas de fuego mientras se acercaban con cautela.

10

vigilar, cubrir

to monitor or oversee a particular area or situation to ensure security or compliance 
Transitive: to cover an area or situation
Ejemplos
The security guards covered the perimeter of the building to prevent unauthorized access. 

Los guardias de seguridad cubrían el perímetro del edificio para evitar el acceso no autorizado.

11

cubrir, proteger

(of a fielder) to move into position to receive a throw aimed at a specific base 
Transitive: to cover a base
Ejemplos
The shortstop covered second base to receive the throw from the outfield and tag out the advancing runner. 

El campocorto cubrió la segunda base para recibir el lanzamiento desde los jardines y poner out al corredor que avanzaba.

12

cubrir, proteger

to take precautionary measures to minimize or avoid negative consequences 
Transitive: to cover oneself against a risk | to cover an asset against a risk
Ejemplos
The team leader implemented strict safety protocols to cover the company against any workplace accidents or injuries. 

El líder del equipo implementó protocolos de seguridad estrictos para cubrir a la empresa contra cualquier accidente o lesión en el lugar de trabajo.

13

cubrir, tapar

to clothe or provide a protective layer over something 
Transitive: to cover sth
Ejemplos
The leaves covered the ground, creating a colorful carpet in the forest. 

Las hojas cubrían el suelo, creando una alfombra colorida en el bosque.

14

cubrir, proteger

to take up a defensive position to guard against an opposing player's movements or potential attacks 
Transitive: to cover an opposing player
Ejemplos
The defender covered the opposing forward closely, preventing them from receiving the ball. 

El defensor cubrió de cerca al delantero contrario, impidiéndole recibir el balón.

15

cubrir, montar

(of a male animal) to mate with a female animal for the purpose of reproduction 
Transitive: to cover a female animal
Ejemplos
The farmer allowed the stallion to cover the mare in order to breed a new generation of strong and healthy foals. 

El granjero permitió que el semental cubriera a la yegua para criar una nueva generación de potros fuertes y saludables.

16

cubrir, recubrir

(of a material or substance) to extend or apply evenly across an area or object 
Intransitive
Ejemplos
This new paint covers well, hiding all the old stains and cracks on the wall. 

Esta nueva pintura cubre bien, ocultando todas las manchas y grietas antiguas en la pared.

17

cubrir, pagar

(of a sum of money) to be adequate to pay for a particular cost or expense 
Transitive: to cover a cost or expense
Ejemplos
My savings should cover the cost of repairing the car's engine. 

Mis ahorros deberían cubrir el costo de reparar el motor del coche.

18

sustituir, reemplazar

to fill the position or substitute for another person 
Transitive: to cover for sb
Ejemplos
When my coworker fell ill, I covered for him by handling his clients and completing his tasks. 

Cuando mi compañero de trabajo se enfermó, lo cubrí atendiendo a sus clientes y completando sus tareas.

01

cubierta, tapa

something that protects or conceals a thing by being put over, on, or around it 
cover definition and meaning
información gramatical
estado de animacidad
inanimado
composición morfológica
simple
contable
forma plural
covers
Ejemplos
The book had a beautiful cover that attracted readers to pick it up from the shelf. 

El libro tenía una hermosa portada que atraía a los lectores a tomarlo del estante.

1.1

cubierta, edredón

a blanket or quilt used to keep someone warm while sleeping 
cover definition and meaning
Ejemplos
She pulled the cover over herself as the temperature dropped. 

Ella se cubrió con la manta cuando la temperatura bajó.

1.2

portada, cubierta

the protective outer page of a magazine or book 
cover definition and meaning
Ejemplos
The cover of the novel featured a beautiful illustration that caught everyone's eye. 

La cubierta de la novela presentaba una hermosa ilustración que llamó la atención de todos.

02

cobertura

a fabricated identity and background used to conceal someone's true identity, especially for undercover agents 
Ejemplos
The agent's cover was that of a traveling salesman, allowing him to blend in seamlessly. 

La cobertura del agente era la de un vendedor ambulante, lo que le permitía integrarse sin problemas.

03

versión

a version of a song performed or recorded by someone other than the original artist 
Ejemplos
The band's cover of the classic hit brought a fresh twist to the original. 

La versión de la banda del éxito clásico le dio un giro fresco al original.

04

cobertura, protección

suppressive fire aimed to hinder the enemy's ability to attack your forces 
Ejemplos
The soldiers provided cover to allow their comrades to advance safely. 

Los soldados proporcionaron cobertura para permitir que sus compañeros avanzaran con seguridad.

05

precio de entrada, cubierto

a fixed fee you pay to enter a restaurant or nightclub, besides what you spend on food and drinks 
Ejemplos
They were surprised by the cover charge at the entrance of the upscale nightclub. 

Se sorprendieron por el precio de la entrada en la entrada del club nocturno exclusivo.

06

tapa, cubierta

a lid or cap used to close or seal the top of a container 
Ejemplos
She placed the cover on the pot to keep the soup warm. 

Ella colocó la tapa en la olla para mantener la sopa caliente.

07

cobertura, encubrimiento

the act of hiding something from sight by blocking the view 
Ejemplos
The trees provided cover for the soldiers. 

Los árboles proporcionaron cobertura a los soldados.

08

capa, manto

the layer of clouds in the sky or snow on the ground 
Ejemplos
A thick cover of clouds blocked the sun. 

Una espesa capa de nubes bloqueaba el sol.

LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

App Store