take
take
teɪk
teik
British pronunciation
/teɪk/

Definição e significado de "take"em inglês

to take
01

pegar, segurar

to reach for something and hold it
Transitive: to take sth
to take definition and meaning
example
Exemplos
She took the cookie I offered her and thanked me.
Ela pegou o biscoito que eu ofereci a ela e me agradeceu.
1.1

tomar, afetar

(particularly of illness) to abruptly affect, afflict, or strike someone
Transitive: to take sb
to take definition and meaning
example
Exemplos
The allergic reaction took her shortly after she ate the peanuts.
A reação alérgica a atingiu pouco depois de ela comer os amendoins.
1.2

medir, verificar

to measure or examine the rate, amount, level, etc. of something
Transitive: to take the rate of something
example
Exemplos
The doctor will take your blood pressure during your appointment.
O médico vai medir sua pressão arterial durante a consulta.
1.3

pegar, escolher

to select or choose out of other available alternatives
Transitive: to take a particular option
to take definition and meaning
example
Exemplos
They took the cheaper option for their flight tickets.
Eles escolheram a opção mais barata para suas passagens aéreas.
1.4

tirar, capturar

to capture an image of someone or something
Transitive: to take an image
example
Exemplos
During the vacation, he made it a point to take pictures of the scenic landscapes.
Durante as férias, ele fez questão de tirar fotos das paisagens cênicas.
1.5

tomar, despojar

to rob, dispossess, or deprive someone of something
Transitive: to take sth
example
Exemplos
The disease took her ability to walk, leaving her wheelchair-bound.
A doença lhe tirou a capacidade de andar, deixando-a em uma cadeira de rodas.
1.6

tomar, capturar

to capture a place and obtain control over it
Transitive: to take a place
example
Exemplos
The warlord sought to take the neighboring villages to expand his territory and influence.
O senhor da guerra procurou tomar as aldeias vizinhas para expandir seu território e influência.
1.7

pegar, comprar

to rent or purchase something
Transitive: to take sth
to take definition and meaning
example
Exemplos
We decided to take the apartment because it was in a good location.
Decidimos pegar o apartamento porque estava em uma boa localização.
1.8

assinar, pegar

to purchase a type of publication regularly, especially a magazine or newspaper
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to take a particular publication
example
Exemplos
They take the science journal to keep up with the latest research in their field.
Eles assinem o jornal científico para acompanhar as últimas pesquisas em seu campo.
1.9

pegar, extrair

to get or derive from a specific source
Transitive: to take sth | to take sth from a source
example
Exemplos
The dish takes its name from the region where it originated.
O prato tira seu nome da região onde se originou.
1.10

tomar, anotar

to record or write down information, typically for future reference or use
Transitive: to take information
to take definition and meaning
example
Exemplos
The receptionist took my details for the visitor log before granting access to the building.
O recepcionista anotou meus dados para o registro de visitantes antes de conceder acesso ao prédio.
02

levar, pegar

to move or carry a thing or person from one location to a different one
Transitive: to take sth | to take sth somewhere
to take definition and meaning
example
Exemplos
We need to take the car to the mechanic for an oil change.
Precisamos levar o carro ao mecânico para uma troca de óleo.
2.1

pegar, usar

to use a particular route or means of transport in order to go somewhere
Transitive: to take a route or means of transport | to take a route or means of transport somewhere
to take definition and meaning
example
Exemplos
Take the second exit after the traffic light.
Pegue a segunda saída depois do semáforo.
2.2

levar, acompanhar

to accompany someone to a specific place, particularly in order to lead or guide them
Transitive: to take sb somewhere
to take definition and meaning
example
Exemplos
She 'll take you to the hospital since you're not feeling well.
Ela vai te levar ao hospital já que você não está se sentindo bem.
2.3

levar, conduzir

to bring someone or something into a particular state, level, situation, or condition
Transitive: to take sb/sth to a state or level
example
Exemplos
The latest sale takes the annual revenue to $ 1 million.
A última venda leva a receita anual para US$ 1 milhão.
03

tomar, ingerir

to consume a drug, medication, or substance in a specified manner, such as swallowing, inhaling, or injecting
Transitive: to take medicine
to take definition and meaning
example
Exemplos
The asthmatic patient needs to take the inhaler as soon as they experience shortness of breath.
O paciente asmático precisa tomar o inalador assim que sentir falta de ar.
04

levar, exigir

to need a specific amount of time to do something or for something to be done or happen
Transitive: to take some time
to take definition and meaning
example
Exemplos
Mastering a musical instrument can take years of practice and dedication.
4.1

exigir, necessitar

to require a specific person or thing in order to function, happen, or be done
Transitive: to take a quality or a qualified person
Ditransitive: to take sb/sth to do sth
example
Exemplos
Fixing the car engine issue will take a qualified mechanic.
Consertar o problema do motor do carro exigirá um mecânico qualificado.
4.2

levar, comportar

to have the capacity or space for a specific number or amount of people or things
Transitive: to take a number of things or people
example
Exemplos
The refrigerator is spacious and can take a substantial amount of groceries.
A geladeira é espaçosa e pode comportar uma quantidade substancial de mantimentos.
4.3

usar, vestir

to wear a particular size of clothes, shoes, or any complementary article
Transitive: to take a particular size
example
Exemplos
She picked out a pair of sandals, confident in the fact that she always takes a size 7 in summer shoes.
Ela escolheu um par de sandálias, confiante no fato de que ela sempre usa o tamanho 7 em sapatos de verão.
05

pegar, remover

to remove something or someone from a specific place
Transitive: to take sth
example
Exemplos
The waiter took the empty plates from the table.
O garçom tirou os pratos vazios da mesa.
5.1

subtrair, tirar

to subtract a particular number from another
Ditransitive: to take a number from a larger number
to take definition and meaning
example
Exemplos
Take five from twenty and you're left with fifteen.
Tire cinco de vinte e sobram quinze.
06

tomar, aceitar

to receive something or someone willingly or accept something that someone has offered
Transitive: to take something offered
example
Exemplos
She took the gift from her friend with gratitude.
Ela recebeu o presente de sua amiga com gratidão.
6.1

tomar, usar

used for introducing someone or something as an instance or example
Transitive: to take sb/sth | to take sb/sth as an example
example
Exemplos
Take the recent natural disaster as a reminder of the fragility of our planet.
Tome o recente desastre natural como um lembrete da fragilidade do nosso planeta.
6.2

levar, interpretar

to interpret or understand something in a specific way
Transitive: to take sth in a specific manner
example
Exemplos
Mary took his gesture as a sincere apology.
Mary entendeu seu gesto como um pedido de desculpas sincero.
6.3

sofrer, suportar

to experience, endure, or be influenced by something
Transitive: to take the impact or toll of something
example
Exemplos
The hiker took the force of the storm while stranded in the wilderness, enduring harsh weather conditions.
O caminhante suportou a força da tempestade enquanto estava preso na natureza, suportando condições climáticas adversas.
6.4

tomar, ter

to have or show a particular feeling, opinion, or reaction
Transitive: to take a reaction or opinion | to take a reaction or opinion in sth | to take a reaction or opinion to sb/sth | to take a reaction or opinion at sth
example
Exemplos
They take the view that everyone should have access to healthcare.
Eles adotam a visão de que todos deveriam ter acesso à saúde.
6.5

conquistar, vencer

to accomplish or obtain by victory
Transitive: to take an accomplishment
example
Exemplos
The gymnast 's flawless routine allowed her to take the gold medal in the national championship.
A rotina impecável da ginasta permitiu que ela conquistasse a medalha de ouro no campeonato nacional.
6.6

superar, atravessar

to go over, through, or around some obstacle
Transitive: to take an obstacle
example
Exemplos
The gymnast took the balance beam gracefully, executing a series of intricate moves.
O ginasta atravessou a trave de equilíbrio com graça, executando uma série de movimentos intrincados.
6.7

suportar, aguentar

to be able to tolerate, endure, or bear something
Transitive: to take a condition or experience
example
Exemplos
Her constant complaining is something I find hard to take.
As reclamações constantes dela são algo que acho difícil de suportar.
6.8

tomar, adotar

to be or start to be in a specific position, state or form
Transitive: to take a specific form or state
example
Exemplos
The watercolor painting started to take form as the artist added layers of color.
A pintura em aquarela começou a tomar forma enquanto o artista adicionava camadas de cor.
6.9

aproveitar, tomar

to act on or make use of an opportunity
Transitive: to take an opportunity
example
Exemplos
The athlete took the chance to break the world record during the competition, pushing himself to the limit.
O atleta aproveitou a chance de quebrar o recorde mundial durante a competição, levando-se ao limite.
07

tomar, fazer

(dummy verb) to perform an action that is specified by a noun
Transitive: to take sth
example
Exemplos
He needed to take a nap to recharge his energy.
Ele precisava tirar uma soneca para recarregar sua energia.
08

estudar, cursar

to study a particular subject in school, university, etc.
Transitive: to take a particular subject | to take a course or degree in a particular subject | to take a course or degree on a particular subject
example
Exemplos
I 'm excited to take a workshop on digital marketing to enhance my skills in the field.
Estou animado para participar de uma oficina sobre marketing digital para melhorar minhas habilidades na área.
09

ministrar, dar

to be the one who teaches a class
Transitive: to take a class | to take sb for a class
example
Exemplos
Dr. Martinez takes the introductory biology class for freshmen.
O Dr. Martinez ministra a aula introdutória de biologia para calouros.
10

tomar, confundir

to assume someone or something to be a particular person or thing, particularly mistakenly
Transitive: to take sb/sth for sb/sth
Ditransitive: to take sb/sth to do sth
example
Exemplos
Observing his confident demeanor, many initially took the intern to be the manager.
Observando seu comportamento confiante, muitos inicialmente tomaram o estagiário pelo gerente.
11

tomar, exigir

(grammar) to require or have something as part of the composition that is appropriate
Transitive: to take an expression or part of speech
example
Exemplos
" Believe " often takes the preposition " in " when expressing faith or confidence in a concept.
Tomar frequentemente leva a preposição "em" ao expressar fé ou confiança em um conceito.
12

enraizar, germinar

(of plants, seeds, etc.) to start to grow or take root
Intransitive
example
Exemplos
I transplanted some rosemary from my friend 's garden, and it has taken nicely in the well-draining soil.
Transplantei um pouco de alecrim do jardim do meu amigo, e ele pegou bem no solo bem drenado.
13

funcionar, pegar

to work successfully or have a positive effect
Intransitive
example
Exemplos
The transplanted kidney began to take, and the patient showed signs of improvement.
O rim transplantado começou a pegar, e o paciente mostrou sinais de melhora.
14

direcionar, pegar

to direct something in a specific direction
Transitive: to take a direction
example
Exemplos
The driver had to take a sharp turn to avoid the oncoming traffic on the narrow street.
O motorista teve que fazer uma curva fechada para evitar o tráfego que vinha na direção oposta na rua estreita.
15

tomar, aceitar

to consume or accept a particular food or beverage
Transitive: to take a particular food or beverage
example
Exemplos
Would you like to take honey or sugar with your herbal tea?
Gostaria de tomar mel ou açúcar com o seu chá de ervas?
16

realizar, fazer

to participate in a specific examination or assessment
Transitive: to take a specific examination
example
Exemplos
Before starting the new job, employees are often asked to take a skills assessment.
Antes de começar o novo emprego, os funcionários são frequentemente solicitados a realizar uma avaliação de habilidades.
17

tomar, adotar

to use a specific plan or method to deal with a situation or reach a goal
Transitive: to take an action or approach
example
Exemplos
The coach advised the players to take a more aggressive strategy in the second half of the game.
O treinador aconselhou os jogadores a adotar uma estratégia mais agressiva no segundo tempo do jogo.
18

tomar, receber

to show a particular reaction to someone or something
Transitive: to take information or ideas in a specific manner
example
Exemplos
She took the rejection gracefully and did n't let it affect her self-esteem.
Ela levou a rejeição com graça e não deixou que isso afetasse sua autoestima.
19

utilizar, consumir

(of machines) to utilize a specific substance or fuel for operation
Transitive: to take a source of energy or fuel
example
Exemplos
The coffee maker is programmed to take coffee pods for brewing individual servings.
A máquina de café está programada para usar cápsulas de café para preparar porções individuais.
20

chutar, executar

(of a sports player) to kick, throw, or initiate play from a specified position
Transitive: to take a kick or throw
example
Exemplos
With the score tied, the team relied on their experienced captain to take the corner kick and create a goal-scoring opportunity.
Com o placar empatado, a equipe contou com seu experiente capitão para cobrar o escanteio e criar uma oportunidade de gol.
21

dirigir, oficiar

to be the one who leads a religious service
Transitive: to take a religious service
example
Exemplos
Imam Ahmed will take the Friday sermon at the mosque.
O imã Ahmed dirigirá o sermão de sexta-feira na mesquita.
22

recolher, tomar

to gather people's opinions using methods like voting, polling, or surveying
Transitive: to take public opinion
example
Exemplos
The government agency took a poll to gather public opinions on environmental conservation initiatives.
A agência governamental realizou uma pesquisa para coletar opiniões públicas sobre iniciativas de conservação ambiental.
23

arrecadar, ganhar

(of businesses, shops, etc.) to earn or receive a specified amount of money from customers
Transitive: to take an amount of money
example
Exemplos
The popcorn stand took $ 20 during the movie night at the park.
O quiosque de pipoca faturou 20 dólares durante a noite de cinema no parque.
24

tomar, aceitar

to allow someone to become a part of a particular group or receive a service
Transitive: to take sb/sth
example
Exemplos
The daycare ca n't take any more children until additional staff is hired.
A creche não pode aceitar mais crianças até que mais funcionários sejam contratados.
25

pegar, transar

to engage in a sexual act with someone
Transitive: to take sb
example
Exemplos
After a romantic evening, Michael took Emily in a moment of shared desire.
Depois de uma noite romântica, Michael pegou Emily em um momento de desejo compartilhado.
26

levar, capturar

to capture and confine someone against their will
Transitive: to take sb
example
Exemplos
The kidnappers successfully took the heiress and demanded a hefty sum for her safe return.
Os sequestradores conseguiram tomar a herdeira e exigiram uma soma considerável pelo seu retorno seguro.
27

tomar, assumir

to accept responsibility and lead a situation or task
Transitive: to take a position of authority
example
Exemplos
In times of crisis, strong leaders step forward to take control and guide the team through challenges.
Em tempos de crise, líderes fortes avançam para tomar o controle e guiar a equipe através dos desafios.
28

derrotar, vencer

to defeat someone in a competition
Transitive: to take a rival or opponent
example
Exemplos
The determined basketball team worked together to take their opponents in a closely contested match.
A determinada equipe de basquete trabalhou junta para derrotar seus oponentes em uma partida acirrada.
29

refugiar-se, procurar abrigo

to find a safe and peaceful place, especially in challenging situations or emergencies
Transitive: to take a safe place
example
Exemplos
The weary traveler was grateful to find a quiet inn to take refuge for the night.
O viajante cansado ficou grato por encontrar uma pousada tranquila para se refugiar durante a noite.
30

pegar, usar

to use or have available for use
Transitive: to take sth
example
Exemplos
To start the recipe, take three eggs and beat them until fluffy before adding to the batter.
Para começar a receita, pegue três ovos e bata-os até ficarem fofos antes de adicionar à massa.
31

aceitar, assumir

to accept and commit to a specific responsibility or promise
Transitive: to take a responsibility or promise
example
Exemplos
In the academic community, professors often take a commitment to foster a positive learning environment.
Na comunidade acadêmica, os professores frequentemente assumem o compromisso de promover um ambiente de aprendizagem positivo.
32

tomar, capturar

(in chess) to remove an opponent's piece from the board by moving one's own piece to its position
Transitive: to take a chess piece
example
Exemplos
The opening move involves taking the central pawn with the queen, establishing control early in the game.
O movimento de abertura envolve tomar o peão central com a rainha, estabelecendo controle no início do jogo.
33

aceitar, tomar

to accept a certain form of payment or compensation
Transitive: to take a form of payment
example
Exemplos
Does the store take cash for small purchases?
A loja aceita dinheiro para pequenas compras?
34

deixar entrar, permitir a entrada de

to allow the entry of a substance
Transitive: to take sth
example
Exemplos
The cracked windshield was taking the cold wind during the drive.
O para-brisa rachado deixava entrar o vento frio durante a condução.
35

levar, causar a perda de vidas

to cause the loss of lives
Transitive: to take sb
example
Exemplos
The earthquake took the inhabitants of the small village, leaving devastation in its wake.
O terremoto levou os habitantes da pequena vila, deixando devastação em seu rastro.
36

participar, assistir a

to participate in a certain event
Transitive: to take an event or meeting
example
Exemplos
The employees were required to take a webinar on cybersecurity to enhance their awareness.
Os funcionários foram obrigados a participar de um webinar sobre segurança cibernética para aumentar sua conscientização.
01

tomada, plano

a single recording of a scene or shot in theater or film
02

receita, lucro

the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property
03

tomada, perspectiva

the idea or opinion that is formed about something or the way one thinks of a situation
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store