to take
take
teɪk
teik
sakemakehakefake

Definição e significado de "take"em inglês

to take
01

pegar, segurar

to reach for something and hold it 
Transitive: to take sth
to take definition and meaning
informações gramaticais
composição morfológica
simples
verbo de ação
irregular
presente
take
3.ª pessoa do singular
takes
particípio presente
taking
pretérito simples
took
particípio passado
taken
Exemplos
He took the cup of coffee from the table and sipped it slowly. 

Ele pegou a xícara de café da mesa e bebeu devagar.

1.1

tomar, afetar

(particularly of illness) to abruptly affect, afflict, or strike someone 
Transitive: to take sb
to take definition and meaning
Exemplos
He was taken with a severe case of asthma during the summer. 

Ele foi atingido por um caso grave de asma durante o verão.

1.2

medir, verificar

to measure or examine the rate, amount, level, etc. of something 
Transitive: to take the rate of something
Exemplos
He needs to take his blood sugar level after eating. 

Ele precisa medir seu nível de açúcar no sangue depois de comer.

1.3

pegar, escolher

to select or choose out of other available alternatives 
Transitive: to take a particular option
to take definition and meaning
Exemplos
He took the larger size of shirt from the rack. 

Ele pegou o tamanho maior de camisa do cabide.

1.4

tirar, capturar

to capture an image of someone or something 
Transitive: to take an image
Exemplos
She decided to take a picture of the beautiful sunset by the beach. 

Ela decidiu tirar uma foto do pôr do sol lindo na praia.

1.5

tomar, despojar

to rob, dispossess, or deprive someone of something 
Transitive: to take sth
Exemplos
He took the company's confidential information and sold it to a competitor. 

Ele pegou as informações confidenciais da empresa e as vendeu para um concorrente.

1.6

tomar, capturar

to capture a place and obtain control over it 
Transitive: to take a place
Exemplos
The army was able to take the enemy's stronghold. 

O exército conseguiu tomar o reduto do inimigo.

1.7

pegar, comprar

to rent or purchase something 
Transitive: to take sth
to take definition and meaning
Exemplos
He took a painting from the art gallery. 

Ele pegou uma pintura da galeria de arte.

1.8

assinar, pegar

to purchase a type of publication regularly, especially a magazine or newspaper 
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to take a particular publication
Exemplos
The company takes the Wall Street Journal to stay updated on business news. 

A empresa assina o Wall Street Journal para se manter atualizada sobre notícias de negócios.

1.9

pegar, extrair

to get or derive from a specific source 
Transitive: to take sth | to take sth from a source
Exemplos
Can you take some quotes from the book for your paper? 

Você pode pegar algumas citações do livro para o seu artigo?

1.10

tomar, anotar

to record or write down information, typically for future reference or use 
Transitive: to take information
to take definition and meaning
Exemplos
Can you take a message for me and let her know I called? 

Você pode anotar uma mensagem para mim e avisá-la que eu liguei?

02

levar, pegar

to move or carry a thing or person from one location to a different one 
Transitive: to take sth | to take sth somewhere
to take definition and meaning
Exemplos
Can you take this package to the post office for me? 

Você pode levar este pacote para os correios por mim?

2.1

pegar, usar

to use a particular route or means of transport in order to go somewhere 
Transitive: to take a route or means of transport | to take a route or means of transport somewhere
to take definition and meaning
Exemplos
I usually take the subway to work. 

Eu geralmente pego o metrô para ir trabalhar.

2.2

levar, acompanhar

to accompany someone to a specific place, particularly in order to lead or guide them 
Transitive: to take sb somewhere
to take definition and meaning
Exemplos
He took the client to the conference room for the meeting. 

Ele levou o cliente para a sala de conferências para a reunião.

2.3

levar, conduzir

to bring someone or something into a particular state, level, situation, or condition 
Transitive: to take sb/sth to a state or level
Exemplos
He has the vision to take the company to the next level. 

Ele tem a visão para levar a empresa para o próximo nível.

03

tomar, ingerir

to consume a drug, medication, or substance in a specified manner, such as swallowing, inhaling, or injecting 
Transitive: to take medicine
to take definition and meaning
Exemplos
The nurse instructed the patient to take the prescribed antibiotics with a full glass of water. 

A enfermeira instruiu o paciente a tomar os antibióticos prescritos com um copo cheio de água.

04

levar, exigir

to need a specific amount of time to do something or for something to be done or happen 
Transitive: to take some time
to take definition and meaning
Exemplos
Learning a new language can take several months of consistent practice. 

Aprender um novo idioma pode levar vários meses de prática consistente.

4.1

exigir, necessitar

to require a specific person or thing in order to function, happen, or be done 
Transitive: to take a quality or a qualified person
Ditransitive: to take sb/sth to do sth
Exemplos
It only takes a small misunderstanding to strain relationships. 

é preciso um pequeno mal-entendido para tensionar relacionamentos.

4.2

levar, comportar

to have the capacity or space for a specific number or amount of people or things 
Transitive: to take a number of things or people
Exemplos
Our meeting room can comfortably take 20 participants, ensuring a productive discussion. 

A nossa sala de reuniões pode acolher confortavelmente 20 participantes, assegurando uma discussão produtiva.

4.3

usar, vestir

to wear a particular size of clothes, shoes, or any complementary article 
Transitive: to take a particular size
Exemplos
Do you know what size pants I usually take? 

Você sabe que tamanho de calça eu costumo usar?

05

pegar, remover

to remove something or someone from a specific place 
Transitive: to take sth
Exemplos
He took a photo from his wallet and showed it to the group. 

Ele tirou uma foto da sua carteira e mostrou para o grupo.

5.1

subtrair, tirar

to subtract a particular number from another 
Ditransitive: to take a number from a larger number
to take definition and meaning
Exemplos
If we take 8 away from 20, we get 12. 

Se subtrairmos 8 de 20, obtemos 12.

06

tomar, aceitar

to receive something or someone willingly or accept something that someone has offered 
Transitive: to take something offered
Exemplos
He took the advice from his mentor to heart. 

Ele levou a sério o conselho do seu mentor.

6.1

tomar, usar

used for introducing someone or something as an instance or example 
Transitive: to take sb/sth | to take sb/sth as an example
Exemplos
Let's take John as a case in point. 

Vamos tomar John como exemplo.

6.2

levar, interpretar

to interpret or understand something in a specific way 
Transitive: to take sth in a specific manner
Exemplos
Don't take this the wrong way, but I don't think that's a good idea. 

Não leve isso para o lado errado, mas eu não acho que seja uma boa ideia.

6.3

sofrer, suportar

to experience, endure, or be influenced by something 
Transitive: to take the impact or toll of something
Exemplos
The coastal town took the brunt of the hurricane, experiencing severe flooding and destruction. 

A cidade costeira sofreu o impacto do furacão, enfrentando inundações severas e destruição.

6.4

tomar, ter

to have or show a particular feeling, opinion, or reaction 
Transitive: to take a reaction or opinion | to take a reaction or opinion in sth | to take a reaction or opinion to sb/sth | to take a reaction or opinion at sth
Exemplos
He took an interest in learning a new skill. 

Ele demonstrou interesse em aprender uma nova habilidade.

6.5

conquistar, vencer

to accomplish or obtain by victory 
Transitive: to take an accomplishment
Exemplos
The underdog team managed to take the championship after a stunning comeback. 

O time underdog conseguiu tomar o campeonato após um retorno impressionante.

6.6

superar, atravessar

to go over, through, or around some obstacle 
Transitive: to take an obstacle
Exemplos
The BMX rider took the ramp, soaring through the air with a perfect jump. 

O piloto de BMX pegou a rampa, voando pelo ar com um salto perfeito.

6.7

suportar, aguentar

to be able to tolerate, endure, or bear something 
Transitive: to take a condition or experience
Exemplos
He can't take failure easily; it hits him hard each time. 

Ele não consegue levar o fracasso facilmente; isso o atinge forte toda vez.

6.8

tomar, adotar

to be or start to be in a specific position, state or form 
Transitive: to take a specific form or state
Exemplos
The negotiation is expected to take the shape of a collaborative partnership between the two companies. 

Espera-se que a negociação tome a forma de uma parceria colaborativa entre as duas empresas.

6.9

aproveitar, tomar

to act on or make use of an opportunity 
Transitive: to take an opportunity
Exemplos
Spotting a vacant parking space, she quickly took the opportunity to park her car before it got crowded. 

Ao avistar uma vaga de estacionamento vazia, ela rapidamente aproveitou a oportunidade para estacionar seu carro antes que ficasse lotado.

07

tomar, fazer

(dummy verb) to perform an action that is specified by a noun 
Transitive: to take sth
Exemplos
I'll take a shower before heading out. 

Vou tomar um banho antes de sair.

08

estudar, cursar

to study a particular subject in school, university, etc. 
Transitive: to take a particular subject | to take a course or degree in a particular subject | to take a course or degree on a particular subject
Exemplos
She plans to take advanced mathematics classes next semester to challenge herself. 

Ela planeja fazer aulas de matemática avançada no próximo semestre para se desafiar.

09

ministrar, dar

to be the one who teaches a class 
Transitive: to take a class | to take sb for a class
Exemplos
The professor takes the advanced physics course for graduate students. 

O professor ministra o curso de física avançada para alunos de pós-graduação.

10

tomar, confundir

to assume someone or something to be a particular person or thing, particularly mistakenly 
Transitive: to take sb/sth for sb/sth
Ditransitive: to take sb/sth to do sth
Exemplos
Despite thorough examination, the art historians took the well-executed forgery for an original masterpiece. 

Apesar de um exame minucioso, os historiadores de arte tomaram a falsificação bem executada por uma obra-prima original.

11

tomar, exigir

(grammar) to require or have something as part of the composition that is appropriate 
Transitive: to take an expression or part of speech
Exemplos
In English, the adjective "afraid" typically takes the preposition "of" when expressing fear. 

Em inglês, o adjetivo "afraid" normalmente toma a preposição "of" ao expressar medo.

12

enraizar, germinar

(of plants, seeds, etc.) to start to grow or take root 
Intransitive
Exemplos
After a few weeks of watering, the seeds began to take, and tiny sprouts emerged from the soil. 

Após algumas semanas de rega, as sementes começaram a pegar, e pequenos brotos emergiram do solo.

13

funcionar, pegar

to work successfully or have a positive effect 
Intransitive
Exemplos
The new marketing strategy seems to be taking, as sales have seen a steady increase. 

A nova estratégia de marketing parece estar funcionando, já que as vendas tiveram um aumento constante.

14

direcionar, pegar

to direct something in a specific direction 
Transitive: to take a direction
Exemplos
To reach their destination, the hikers needed to take a left turn at the fork in the trail. 

Para chegar ao seu destino, os caminhantes precisavam virar à esquerda na bifurcação da trilha.

15

tomar, aceitar

to consume or accept a particular food or beverage 
Transitive: to take a particular food or beverage
Exemplos
She'll take the vegetarian option, and he'll have the steak. 

Ela vai pegar a opção vegetariana, e ele vai pegar o bife.

16

realizar, fazer

to participate in a specific examination or assessment 
Transitive: to take a specific examination
Exemplos
Students were required to take a comprehensive final exam at the end of the semester. 

Os alunos foram obrigados a realizar um exame final abrangente no final do semestre.

17

tomar, adotar

to use a specific plan or method to deal with a situation or reach a goal 
Transitive: to take an action or approach
Exemplos
To address environmental concerns, the city council is taking steps to promote sustainable practices. 

Para abordar as preocupações ambientais, a câmara municipal está tomando medidas para promover práticas sustentáveis.

18

tomar, receber

to show a particular reaction to someone or something 
Transitive: to take information or ideas in a specific manner
Exemplos
He took the news of his promotion with genuine enthusiasm. 

Ele recebeu a notícia de sua promoção com entusiasmo genuíno.

19

utilizar, consumir

(of machines) to utilize a specific substance or fuel for operation 
Transitive: to take a source of energy or fuel
Exemplos
The car is designed to take unleaded gasoline for optimal performance. 

O carro é projetado para usar gasolina sem chumbo para desempenho ideal.

20

chutar, executar

(of a sports player) to kick, throw, or initiate play from a specified position 
Transitive: to take a kick or throw
Exemplos
The star striker stepped up to take the penalty and expertly placed the ball into the bottom corner of the net. 

O atacante estrela avançou para cobrar o pênalti e colocou a bola com perícia no canto inferior da rede.

21

dirigir, oficiar

to be the one who leads a religious service 
Transitive: to take a religious service
Exemplos
Reverend Anderson took the Sunday morning worship service at the church. 

O reverendo Anderson liderou o culto da manhã de domingo na igreja.

22

recolher, tomar

to gather people's opinions using methods like voting, polling, or surveying 
Transitive: to take public opinion
Exemplos
The committee decided to take a vote to determine which proposal would be implemented. 

O comitê decidiu realizar uma votação para determinar qual proposta seria implementada.

23

arrecadar, ganhar

(of businesses, shops, etc.) to earn or receive a specified amount of money from customers 
Transitive: to take an amount of money
Exemplos
The bakery took over $100 in sales during the morning rush hour. 

A padaria faturou mais de $100 em vendas durante a hora de pico da manhã.

24

tomar, aceitar

to allow someone to become a part of a particular group or receive a service 
Transitive: to take sb/sth
Exemplos
The exclusive club only takes members who have been recommended by current ones. 

O clube exclusivo só aceita membros que foram recomendados pelos atuais.

25

pegar, transar

to engage in a sexual act with someone 
Transitive: to take sb
Exemplos
The couple decided to take each other after several drinks at the bar. 

O casal decidiu pegar um ao outro depois de várias bebidas no bar.

26

levar, capturar

to capture and confine someone against their will 
Transitive: to take sb
Exemplos
The police took the suspect into custody. 

A polícia levou o suspeito sob custódia.

27

tomar, assumir

to accept responsibility and lead a situation or task 
Transitive: to take a position of authority
Exemplos
After the manager resigned, Sarah had to take charge of the project to ensure its successful completion. 

Após o gerente se demitir, Sarah teve que assumir o projeto para garantir sua conclusão bem-sucedida.

28

derrotar, vencer

to defeat someone in a competition 
Transitive: to take a rival or opponent
Exemplos
The chess champion confidently took his rival in just a few moves, securing another tournament win. 

O campeão de xadrez pegou seu rival com confiança em apenas alguns movimentos, garantindo mais uma vitória no torneio.

29

refugiar-se, procurar abrigo

to find a safe and peaceful place, especially in challenging situations or emergencies 
Transitive: to take a safe place
Exemplos
As the storm approached, the hikers decided to take cover in a nearby cave. 

À medida que a tempestade se aproximava, os caminhantes decidiram abrigar-se em uma caverna próxima.

30

pegar, usar

to use or have available for use 
Transitive: to take sth
Exemplos
Take a cup of flour and sift it into the mixing bowl. 

Pegue uma xícara de farinha e peneire na tigela de mistura.

31

aceitar, assumir

to accept and commit to a specific responsibility or promise 
Transitive: to take a responsibility or promise
Exemplos
He took the pledge to support environmental conservation efforts. 

Ele aceitou o compromisso de apoiar os esforços de conservação ambiental.

32

tomar, capturar

(in chess) to remove an opponent's piece from the board by moving one's own piece to its position 
Transitive: to take a chess piece
Exemplos
White strategically takes the pawn with the knight, gaining control of the center of the board. 

As brancas tomam estrategicamente o peão com o cavalo, ganhando controle do centro do tabuleiro.

33

aceitar, tomar

to accept a certain form of payment or compensation 
Transitive: to take a form of payment
Exemplos
The store only takes cash for purchases under $10. 

A loja só aceita dinheiro para compras abaixo de $10.

34

deixar entrar, permitir a entrada de

to allow the entry of a substance 
Transitive: to take sth
Exemplos
The leaky roof was taking rainwater into the attic. 

O telhado com vazamentos estava deixando a água da chuva entrar no sótão.

35

levar, causar a perda de vidas

to cause the loss of lives 
Transitive: to take sb
Exemplos
She was taken after a long battle with illness, surrounded by her loved ones. 

Ela foi levada após uma longa batalha contra a doença, cercada por seus entes queridos.

36

participar, assistir a

to participate in a certain event 
Transitive: to take an event or meeting
Exemplos
The project manager decided to take a training session to educate the team on the new software. 

O gerente de projeto decidiu participar de uma sessão de treinamento para educar a equipe sobre o novo software.

01

tomada, plano

a single recording of a scene or shot in theater or film 
informações gramaticais
estado de animacidade
inanimado
composição morfológica
simples
contável
forma plural
takes
02

receita, lucro

the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property 
03

tomada, perspectiva

the idea or opinion that is formed about something or the way one thinks of a situation 
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

App Store