take
take
teɪk
teik
British pronunciation
/teɪk/

英語での「take」の定義と意味

to take
01

取る, 掴む

to reach for something and hold it
Transitive: to take sth
to take definition and meaning
example
He took the cup of coffee from the table and sipped it slowly.
彼はテーブルからコーヒーのカップを取り、ゆっくりと飲んだ。
He took the puppy in his arms and petted it.
彼は子犬を腕に抱き、撫でました。
1.1

襲う, かかる

(particularly of illness) to abruptly affect, afflict, or strike someone
Transitive: to take sb
to take definition and meaning
example
He was taken with a severe case of asthma during the summer.
彼は夏の間に喘息の重い症例にかかりました
She was taken with a sudden headache while at work.
彼女は仕事中に突然の頭痛に襲われた
1.2

測る, 検査する

to measure or examine the rate, amount, level, etc. of something
Transitive: to take the rate of something
example
He needs to take his blood sugar level after eating.
彼は食事後に血糖値を測る必要があります。
She needs to take the temperature of the oven before baking the cake.
彼女はケーキを焼く前にオーブンの温度を測る必要があります。
1.3

取る, 選ぶ

to select or choose out of other available alternatives
Transitive: to take a particular option
to take definition and meaning
example
He took the larger size of shirt from the rack.
彼はラックから大きいサイズのシャツを取った。
She took the job with the better work-life balance.
彼女はワークライフバランスのより良い仕事を選んだ
1.4

撮る, 捕らえる

to capture an image of someone or something
Transitive: to take an image
example
She decided to take a picture of the beautiful sunset by the beach.
彼女はビーチで美しい夕日を撮ることに決めた。
Tourists often take photos of famous landmarks as souvenirs.
観光客はよく有名なランドマークの写真を記念に撮ります
1.5

奪う, 取り上げる

to rob, dispossess, or deprive someone of something
Transitive: to take sth
example
He took the company's confidential information and sold it to a competitor.
彼は会社の機密情報を取り、競合他社に売却した。
Someone took my phone from my pocket on the train.
誰かが電車で私のポケットから電話を取りました.
1.6

取る, 占領する

to capture a place and obtain control over it
Transitive: to take a place
example
The army was able to take the enemy's stronghold.
軍隊は敵の要塞を奪取することができた。
The company took over its competitor's market share.
その会社は競合他社の市場シェアを奪った
1.7

取る, 買う

to rent or purchase something
Transitive: to take sth
to take definition and meaning
example
He took a painting from the art gallery.
彼は美術館から絵画を取った
I need to take a car for the weekend to visit my family.
週末に家族を訪ねるために車を借りる必要があります。
1.8

定期購読する, 取る

to purchase a type of publication regularly, especially a magazine or newspaper
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to take a particular publication
example
The company takes the Wall Street Journal to stay updated on business news.
会社はビジネスニュースを最新の状態に保つためにウォールストリートジャーナルを購読しています
They take the Financial Times to keep up with the latest business news.
彼らは最新のビジネスニュースに追いつくためにフィナンシャル・タイムズを取ります
1.9

取る, 引用する

to get or derive from a specific source
Transitive: to take sth | to take sth from a source
example
Can you take some quotes from the book for your paper?
あなたの論文のために本からいくつかの引用を取ることができますか?
He took his colleague's idea and presented it as his own.
彼は同僚のアイデアを取り、それを自分のものとして発表した。
1.10

取る, 記録する

to record or write down information, typically for future reference or use
Transitive: to take information
to take definition and meaning
example
Can you take a message for me and let her know I called?
私のためにメッセージを取って、私が電話したことを彼女に伝えてもらえますか?
She took the phone number of the person who called and wrote it down in her notebook.
彼女は電話をかけてきた人の電話番号をメモし、ノートに書き留めた。
02

運ぶ, 取る

to move or carry a thing or person from one location to a different one
Transitive: to take sth | to take sth somewhere
to take definition and meaning
example
Can you take this package to the post office for me?
この荷物を郵便局に持って行ってくれませんか?
Do n't forget to take your keys with you when you go out.
出かける時は鍵を持って行くのを忘れないでください。
2.1

取る, 利用する

to use a particular route or means of transport in order to go somewhere
Transitive: to take a route or means of transport | to take a route or means of transport somewhere
to take definition and meaning
example
I usually take the subway to work.
私は通常、仕事に行くのに地下鉄を利用します
She took a taxi to the concert venue.
彼女はコンサート会場までタクシーを利用した
2.2

連れて行く, 案内する

to accompany someone to a specific place, particularly in order to lead or guide them
Transitive: to take sb somewhere
to take definition and meaning
example
He took the client to the conference room for the meeting.
彼はクライアントを会議室に連れて行き、会議を行いました。
I 'll take you to the airport so you do n't have to take a taxi.
タクシーに乗らなくていいように、空港まで連れて行ってあげます。
2.3

連れて行く, 導く

to bring someone or something into a particular state, level, situation, or condition
Transitive: to take sb/sth to a state or level
example
He has the vision to take the company to the next level.
彼には会社を次のレベルに導くビジョンがある。
His dedication and hard work took him to the pinnacle of his career.
彼の献身と努力は、彼をキャリアの頂点に導いた
03

飲む, 摂取する

to consume a drug, medication, or substance in a specified manner, such as swallowing, inhaling, or injecting
Transitive: to take medicine
to take definition and meaning
example
The nurse instructed the patient to take the prescribed antibiotics with a full glass of water.
看護師は患者に、処方された抗生物質を一杯の水と一緒に飲むように指示しました。
The pharmacist explained how to take the pain medication — one pill every four hours as needed.
薬剤師は痛み止めの服用方法を説明しました — 必要に応じて4時間ごとに1錠。
04

かかる, 必要とする

to need a specific amount of time to do something or for something to be done or happen
Transitive: to take some time
to take definition and meaning
example
Learning a new language can take several months of consistent practice.
Completing the project will likely take a few weeks of dedicated effort.
4.1

必要とする, 要求する

to require a specific person or thing in order to function, happen, or be done
Transitive: to take a quality or a qualified person
Ditransitive: to take sb/sth to do sth
example
It only takes a small misunderstanding to strain relationships.
関係を緊張させるには、ほんの少しの誤解が必要です。
It will take a skilled chef to prepare such a complex dish.
そんなに複雑な料理を準備するには、熟練したシェフが必要でしょう
4.2

取る, 収容する

to have the capacity or space for a specific number or amount of people or things
Transitive: to take a number of things or people
example
Our meeting room can comfortably take 20 participants, ensuring a productive discussion.
私たちの会議室は快適に20人の参加者を収容でき、生産的な議論を保証します。
The suitcase is designed to take a week's worth of clothing for a traveler.
このスーツケースは旅行者の一週間分の服を収納できるように設計されています。
4.3

着る, 履く

to wear a particular size of clothes, shoes, or any complementary article
Transitive: to take a particular size
example
Do you know what size pants I usually take?
私が普段どのサイズのパンツを履いているか知っていますか?
The store assistant inquired, ' What size shirt do you take?'
店のアシスタントが尋ねました:「どのサイズのシャツを着ますか?」
05

取る, 取り除く

to remove something or someone from a specific place
Transitive: to take sth
example
He took a photo from his wallet and showed it to the group.
彼は財布から写真を取り出し、グループに見せた。
He took the book from the shelf and started reading.
彼は本棚から本を取り、読み始めた。
5.1

引く, 減らす

to subtract a particular number from another
Ditransitive: to take a number from a larger number
to take definition and meaning
example
If we take 8 away from 20, we get 12.
20から8を引くと、12になります。
If you take 7 from 15, you're left with 8.
15から7を引くと、8が残ります。
06

取る, 受け入れる

to receive something or someone willingly or accept something that someone has offered
Transitive: to take something offered
example
He took the advice from his mentor to heart.
彼はメンターからの助言を受け入れ、心に刻んだ。
I 'll take the job offer if it comes with a good salary.
良い給料が付いているなら、その仕事のオファーを受けます
6.1

取る, 使用する

used for introducing someone or something as an instance or example
Transitive: to take sb/sth | to take sb/sth as an example
example
Let 's take John as a case in point.
ジョンをとして取り上げましょう。
Let 's take Marie Curie as an instance of a pioneering woman in science.
科学の先駆者としての女性の例としてマリー・キュリーを取り上げましょう。
6.2

取る, 解釈する

to interpret or understand something in a specific way
Transitive: to take sth in a specific manner
example
Do n't take this the wrong way, but I do n't think that's a good idea.
誤解しないでください、しかしそれは良い考えではないと思います。
I do n't know how he 'll take the news of the company's bankruptcy.
彼が会社の破産のニュースをどう受け取るかわかりません。
6.3

経験する, 耐える

to experience, endure, or be influenced by something
Transitive: to take the impact or toll of something
example
The coastal town took the brunt of the hurricane, experiencing severe flooding and destruction.
沿岸の町はハリケーンの影響を最も受け、深刻な洪水と破壊を経験しました。
As the earthquake shook the region, the old buildings could n't take the stress and crumbled.
地震が地域を揺らしたとき、古い建物はストレスに耐えることができず、崩れ落ちた。
6.4

取る, 示す

to have or show a particular feeling, opinion, or reaction
Transitive: to take a reaction or opinion | to take a reaction or opinion in sth | to take a reaction or opinion to sb/sth | to take a reaction or opinion at sth
example
He took an interest in learning a new skill.
彼は新しいスキルを学ぶことに興味を持った
I take pride in my work.
私は自分の仕事に誇り持っています
6.5

勝ち取る, 獲得する

to accomplish or obtain by victory
Transitive: to take an accomplishment
example
The underdog team managed to take the championship after a stunning comeback.
アンダードッグチームは驚くべきカムバックの後、チャンピオンシップを取ることに成功しました。
Despite the odds, the athlete 's final sprint allowed him to take first place in the race.
不利な状況にもかかわらず、その選手の最後のスプリントでレースの1位を獲得することができた。
6.6

乗り越える, 通り抜ける

to go over, through, or around some obstacle
Transitive: to take an obstacle
example
The BMX rider took the ramp, soaring through the air with a perfect jump.
BMXライダーはランプを取り、完璧なジャンプで空中を舞った。
The skateboarder took the stair rail, smoothly gliding down with impressive balance.
スケートボーダーは階段の手すりを取り、印象的なバランスで滑らかに滑り降りた。
6.7

耐える, 我慢する

to be able to tolerate, endure, or bear something
Transitive: to take a condition or experience
example
He ca n't take failure easily; it hits him hard each time.
彼は失敗を簡単に受け入れることができない;毎回彼には強く響く。
After the challenging day at work, she could n't take any more stress and needed a break.
仕事での挑戦的な一日の後、彼女はこれ以上ストレスを耐えられず、休憩が必要でした。
6.8

取る, 採用する

to be or start to be in a specific position, state or form
Transitive: to take a specific form or state
example
The negotiation is expected to take the shape of a collaborative partnership between the two companies.
交渉は、2社間の協力的なパートナーシップの形をとることが期待されています。
The empty room quickly took the form of a cozy reading nook with the addition of comfortable furniture and soft lighting.
快適な家具と柔らかな照明を加えることで、空いた部屋はすぐに居心地の良い読書コーナーの形をとりました
6.9

利用する, 掴む

to act on or make use of an opportunity
Transitive: to take an opportunity
example
Spotting a vacant parking space, she quickly took the opportunity to park her car before it got crowded.
空いている駐車スペースを見つけると、彼女は混雑する前に車を停める機会をすぐに 掴んだ
The entrepreneur saw a gap in the market and took the chance to launch a unique product that became a success.
起業家は市場の隙間を見つけ、成功したユニークな製品を発売する機会をつかんだ
07

取る, する

(dummy verb) to perform an action that is specified by a noun
Transitive: to take sth
example
I 'll take a shower before heading out.
出かける前にシャワーを浴びます
Let 's take a break and grab some coffee.
休憩を取って、コーヒーを飲みましょう。
08

学ぶ, 取る

to study a particular subject in school, university, etc.
Transitive: to take a particular subject | to take a course or degree in a particular subject | to take a course or degree on a particular subject
example
She plans to take advanced mathematics classes next semester to challenge herself.
彼女は自分自身に挑戦するために、来学期に高度な数学のクラスを受講する予定です。
Students often take introductory language courses to fulfill language requirements.
学生は言語要件を満たすために、しばしば入門言語コースを受講します
09

教える, 担当する

to be the one who teaches a class
Transitive: to take a class | to take sb for a class
example
The professor takes the advanced physics course for graduate students.
教授は大学院生のために高度な物理学のコースを教えます
Our math teacher is absent today, so the vice principal will take us for algebra.
私たちの数学の先生は今日不在なので、副校長が代わりに代数を教えます
10

取る, 間違える

to assume someone or something to be a particular person or thing, particularly mistakenly
Transitive: to take sb/sth for sb/sth
Ditransitive: to take sb/sth to do sth
example
Despite thorough examination, the art historians took the well-executed forgery for an original masterpiece.
徹底的な調査にもかかわらず、美術史家はうまく実行された偽物をオリジナルの傑作と見なした
After the misunderstanding, she took my silence for indifference, but I was actually just deep in thought.
誤解の後、彼女は私の沈黙を無関心と取ったが、実際には私はただ深く考え込んでいた。
11

取る, 必要とする

(grammar) to require or have something as part of the composition that is appropriate
Transitive: to take an expression or part of speech
example
In English, the adjective " afraid " typically takes the preposition " of " when expressing fear.
英語では、形容詞 "afraid" は恐怖を表すときに通常 "of" という前置詞をとります
The verb " correspond " takes the preposition " with " when referring to compatibility in ideas.
動詞「対応する」は、アイデアの互換性を指す場合に前置詞「と」を取ります
12

根付く, 発芽する

(of plants, seeds, etc.) to start to grow or take root
Intransitive
example
After a few weeks of watering, the seeds began to take, and tiny sprouts emerged from the soil.
数週間水をやった後、種は根付き始め、小さな芽が土から出てきました。
The tomato seedlings have taken, and you can see the first set of true leaves emerging.
トマトの苗が根付き、最初の本葉が出てくるのを見ることができます。
13

成功する, 取る

to work successfully or have a positive effect
Intransitive
example
The new marketing strategy seems to be taking, as sales have seen a steady increase.
新しいマーケティング戦略は成功しているようで、売上は着実に増加しています。
The medicine is starting to take, and the patient's symptoms are gradually subsiding.
薬が効き始め、患者の症状は徐々に和らいでいます。
14

向ける, 取る

to direct something in a specific direction
Transitive: to take a direction
example
To reach their destination, the hikers needed to take a left turn at the fork in the trail.
目的地に到達するために、ハイカーたちは道の分岐点で左に曲がる必要がありました。
As they approached the intersection, she decided to take a right onto the main road.
交差点に近づくと、彼女はメインロードに右折することを決めた。
15

取る, 受け入れる

to consume or accept a particular food or beverage
Transitive: to take a particular food or beverage
example
She 'll take the vegetarian option, and he'll have the steak.
彼女はベジタリアンオプションを取る、そして彼はステーキを取る。
Do you take cream with your tea?
紅茶にクリームを入れますか?
16

受ける, 受験する

to participate in a specific examination or assessment
Transitive: to take a specific examination
example
Students were required to take a comprehensive final exam at the end of the semester.
学生は学期末に包括的な期末試験を受ける必要がありました。
She decided to take the proficiency test to demonstrate her language skills.
彼女は自分の言語能力を示すために、熟練度テストを受けることに決めました。
17

取る, 採用する

to use a specific plan or method to deal with a situation or reach a goal
Transitive: to take an action or approach
example
To address environmental concerns, the city council is taking steps to promote sustainable practices.
環境問題に対処するため、市議会は持続可能な実践を促進するための措置を講じています
The community came together to take collective action against pollution, organizing cleanup campaigns and raising awareness.
コミュニティは、汚染に対する集団行動を取るために集まり、清掃キャンペーンを組織し、意識を高めました。
18

取る, 受け取る

to show a particular reaction to someone or something
Transitive: to take information or ideas in a specific manner
example
He took the news of his promotion with genuine enthusiasm.
彼は昇進の知らせを心から喜んで受け取った
The students took the teacher's feedback positively and worked on improving their assignments.
生徒たちは教師のフィードバックを前向きに受け取り、課題の改善に取り組みました。
19

使用する, 消費する

(of machines) to utilize a specific substance or fuel for operation
Transitive: to take a source of energy or fuel
example
The car is designed to take unleaded gasoline for optimal performance.
その車は最適な性能を得るために無鉛ガソリンを使用するように設計されています。
This lawnmower model is capable of taking both gas and electric power sources.
この芝刈り機モデルは、ガスと電気の両方の電源を利用することができます。
20

蹴る, 実行する

(of a sports player) to kick, throw, or initiate play from a specified position
Transitive: to take a kick or throw
example
The star striker stepped up to take the penalty and expertly placed the ball into the bottom corner of the net.
スターストライカーがペナルティーを蹴るために前に出て、ボールをネットの下隅に巧みに置いた。
The team captain is known for his precision when taking free kicks, often scoring crucial goals from long distances.
チームのキャプテンは、フリーキックを蹴る際の精度で知られており、遠距離から重要なゴールを決めることが多い。
21

導く, 司る

to be the one who leads a religious service
Transitive: to take a religious service
example
Reverend Anderson took the Sunday morning worship service at the church.
アンダーソン牧師は日曜日の朝の礼拝を教会で行いました
Rabbi Cohen will take the Shabbat service this week.
コーヘン師が今週の安息日の礼拝を取り仕切ります
22

集める, 取る

to gather people's opinions using methods like voting, polling, or surveying
Transitive: to take public opinion
example
The committee decided to take a vote to determine which proposal would be implemented.
委員会は、どの提案を実施するかを決定するために投票を行うことを決めました。
The marketing team took a survey to understand customer preferences and improve their product.
マーケティングチームは、顧客の好みを理解し、製品を改善するために調査を実施しました
23

稼ぐ, 得る

(of businesses, shops, etc.) to earn or receive a specified amount of money from customers
Transitive: to take an amount of money
example
The bakery took over $ 100 in sales during the morning rush hour.
そのパン屋は朝のラッシュアワー中に100ドル以上の売上を上げた
The farmer 's market stall took € 50 from selling fresh produce and handmade crafts.
農産物市場の屋台は、新鮮な農産物と手作りの工芸品を販売して50ユーロを稼いだ
24

取る, 受け入れる

to allow someone to become a part of a particular group or receive a service
Transitive: to take sb/sth
example
The exclusive club only takes members who have been recommended by current ones.
その排他的なクラブは、現在のメンバーによって推薦されたメンバーしか受け入れない
Unfortunately, the restaurant is fully booked and ca n't take any more reservations for tonight.
残念ながら、レストランは満席で、今夜の予約をこれ以上受け付けられません
25

取る, ヤる

to engage in a sexual act with someone
Transitive: to take sb
example
The couple decided to take each other after several drinks at the bar.
カップルはバーで数杯飲んだ後、お互いを取ることに決めました。
With consent and desire, Alex took Mia, exploring their shared intimacy.
同意と欲望を持って、アレックスはミアを取り、二人の共有する親密さを探求した。
26

取る, 捕らえる

to capture and confine someone against their will
Transitive: to take sb
example
The police took the suspect into custody.
警察は容疑者を 拘束 しました。
The rebels took the diplomat captive as a bargaining chip in the negotiations.
反乱軍は交渉の切り札として外交官を捕らえた
27

取る, 責任を取る

to accept responsibility and lead a situation or task
Transitive: to take a position of authority
example
After the manager resigned, Sarah had to take charge of the project to ensure its successful completion.
マネージャーが辞任した後、サラはプロジェクトを成功裏に完了させるために引き受ける必要がありました。
The captain decided to take control of the ship's navigation during the storm.
船長は嵐の間、船の航海を引き受けることに決めた。
28

打ち負かす, 倒す

to defeat someone in a competition
Transitive: to take a rival or opponent
example
The chess champion confidently took his rival in just a few moves, securing another tournament win.
チェスのチャンピオンは、わずか数手で自信を持って相手を取り、別のトーナメント勝利を確実にしました。
The soccer team played with determination and managed to take their opponents in a thrilling shootout.
サッカーチームは決意を持ってプレーし、スリリングなシュートアウトで相手を打ち負かすことができた。
29

避難する, 身を隠す

to find a safe and peaceful place, especially in challenging situations or emergencies
Transitive: to take a safe place
example
As the storm approached, the hikers decided to take cover in a nearby cave.
嵐が近づくにつれ、ハイカーたちは近くの洞窟で避難することに決めました。
In the face of the approaching tornado, residents were advised to take shelter in their basements.
接近する竜巻に直面して、住民は地下室に避難するよう助言されました。
30

取る, 使う

to use or have available for use
Transitive: to take sth
example
Take a cup of flour and sift it into the mixing bowl.
取ってください、小麦粉1カップを、そしてふるいにかけて混ぜるボウルに入れます。
Take a pinch of salt and sprinkle it over the caramel for added flavor.
取って塩ひとつまみをキャラメルに振りかけて風味を加えます。
31

受け入れる, 引き受ける

to accept and commit to a specific responsibility or promise
Transitive: to take a responsibility or promise
example
He took the pledge to support environmental conservation efforts.
彼は環境保護活動を支援することを誓った
Before assuming the role, the CEO had to take responsibility for the company's financial performance.
役職を引き受ける前に、CEOは会社の財務実績に対する責任を取る必要がありました。
32

取る, 捕獲する

(in chess) to remove an opponent's piece from the board by moving one's own piece to its position
Transitive: to take a chess piece
example
White strategically takes the pawn with the knight, gaining control of the center of the board.
白は戦略的にナイトでポーンを取り、ボードの中央を支配します。
In a bold move, the queen takes the opposing bishop, putting pressure on the opponent's position.
大胆な動きで、女王は相手のビショップを取り、相手の立場に圧力をかけます。
33

受け入れる, 取る

to accept a certain form of payment or compensation
Transitive: to take a form of payment
example
The store only takes cash for purchases under $ 10.
店は10ドル未満の購入に対して現金のみを受け取ります
The freelance artist prefers to take payment in the form of bank transfers.
フリーランスのアーティストは、銀行振込で支払いを受けることを好みます。
34

中に入れる, 入ることを許す

to allow the entry of a substance
Transitive: to take sth
example
The leaky roof was taking rainwater into the attic.
漏れている屋根は雨水を屋根裏に取り込んでいました
The old windows were taking the noise from the busy street outside.
古い窓は外の賑やかな通りの騒音を通していました
35

奪う, 命を奪う

to cause the loss of lives
Transitive: to take sb
example
She was taken after a long battle with illness, surrounded by her loved ones.
彼女は長い病気との闘いの末、愛する人々に囲まれて取られました
The elderly cat was taken, and the family mourned the loss of their longtime pet.
年老いた猫は取られ、家族は長年のペットの喪失を悼んだ。
36

参加する, 出席する

to participate in a certain event
Transitive: to take an event or meeting
example
The project manager decided to take a training session to educate the team on the new software.
プロジェクトマネージャーは、チームに新しいソフトウェアについて教育するためにトレーニングセッションに参加することを決めました。
The team members will take a workshop to enhance their skills in project management.
チームメンバーは、プロジェクト管理のスキルを向上させるためにワークショップに参加します
Take
01

テイク, ショット

a single recording of a scene or shot in theater or film
02

収入, 利益

the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property
03

取り組み, 見方

the idea or opinion that is formed about something or the way one thinks of a situation
LanGeek
アプリをダウンロード
langeek application

Download Mobile App

stars

app store