to take
take
teɪk
teik
sakemakehakefake

تعریف و معنی "take"در زبان انگلیسی

to take
01

گرفتن

to reach for something and hold it 
Transitive: to take sth
to take definition and meaning
اطلاعات دستوری
ساختار صرفی
ساده
فعل کنشی
بی‌قاعده
زمان حال
take
سوم‌شخص مفرد
takes
وجه وصفی حال
taking
گذشته ساده
took
اسم مفعول
taken
مثال‌ها
He took the cup of coffee from the table and sipped it slowly. 

او فنجان قهوه را از روی میز برداشت و آهسته آن را نوشید.

1.1

گرفتن (بیماری), شدن (مریضی)

(particularly of illness) to abruptly affect, afflict, or strike someone 
Transitive: to take sb
to take definition and meaning
مثال‌ها
He was taken with a severe case of asthma during the summer. 

او در تابستان مورد شدیدی از آسم گرفتار شد.

1.2

اندازه‌گیری کردن, سنجیدن، گرفتن

to measure or examine the rate, amount, level, etc. of something 
Transitive: to take the rate of something
مثال‌ها
He needs to take his blood sugar level after eating. 

او باید سطح قند خون خود را بعد از غذا اندازه گیری کند.

1.3

انتخاب کردن, گرفتن، برداشتن

to select or choose out of other available alternatives 
Transitive: to take a particular option
to take definition and meaning
مثال‌ها
He took the larger size of shirt from the rack. 

او سایز بزرگ‌تر پیراهن را از قفسه برداشت.

1.4

عکس گرفتن, عکس‌برداری کردن

to capture an image of someone or something 
Transitive: to take an image
مثال‌ها
She decided to take a picture of the beautiful sunset by the beach. 

او تصمیم گرفت از غروب زیبای خورشید در ساحل عکس بگیرد.

1.5

دزدیدن, گرفتن

to rob, dispossess, or deprive someone of something 
Transitive: to take sth
مثال‌ها
He took the company's confidential information and sold it to a competitor. 

او اطلاعات محرمانه شرکت را گرفت و به یک رقیب فروخت.

1.6

گرفتن, تسخیر کردن، تصاحب کردن، فتح کردن، به دست گرفتن

to capture a place and obtain control over it 
Transitive: to take a place
مثال‌ها
The army was able to take the enemy's stronghold. 

ارتش توانست دژ دشمن را تصرف کند.

1.7

خریدن, گرفتن، کرایه کردن

to rent or purchase something 
Transitive: to take sth
to take definition and meaning
مثال‌ها
He took a painting from the art gallery. 

او یک نقاشی از گالری هنری گرفت.

1.8

خریدن, گرفتن، مشترک (چیزی) بودن

to purchase a type of publication regularly, especially a magazine or newspaper 
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to take a particular publication
مثال‌ها
The company takes the Wall Street Journal to stay updated on business news. 

شرکت می‌گیرد وال استریت ژورنال را برای به روز ماندن در اخبار تجاری.

1.9

گرفتن, اتخاذ کردن

to get or derive from a specific source 
Transitive: to take sth | to take sth from a source
مثال‌ها
Can you take some quotes from the book for your paper? 

آیا می‌توانید چند نقل‌قول از کتاب برای مقاله‌تان بردارید؟

1.10

نوشتن, یادداشت کردن، ثبت کردن

to record or write down information, typically for future reference or use 
Transitive: to take information
to take definition and meaning
مثال‌ها
Can you take a message for me and let her know I called? 

میتوانی یادداشت کنی پیامی را برای من و به او بگویی که من تماس گرفتم؟

02

(چیزی را) با خود بردن

to move or carry a thing or person from one location to a different one 
Transitive: to take sth | to take sth somewhere
to take definition and meaning
مثال‌ها
Can you take this package to the post office for me? 

می‌توانی این بسته را برای من به اداره پست ببری؟

2.1

رفتن (با وسیله نقلیه یا از مسیری)

to use a particular route or means of transport in order to go somewhere 
Transitive: to take a route or means of transport | to take a route or means of transport somewhere
to take definition and meaning
مثال‌ها
I usually take the subway to work. 

من معمولاً برای رفتن به سر کار مترو می‌روم.

2.2

بردن, راهنمایی کردن (مسیر)

to accompany someone to a specific place, particularly in order to lead or guide them 
Transitive: to take sb somewhere
to take definition and meaning
مثال‌ها
He took the client to the conference room for the meeting. 

او مشتری را برای جلسه به اتاق کنفرانس برد.

2.3

بردن, کشاندن، (تبدیل) کردن

to bring someone or something into a particular state, level, situation, or condition 
Transitive: to take sb/sth to a state or level
مثال‌ها
He has the vision to take the company to the next level. 

او چشمانداز رساندن شرکت به سطح بعدی را دارد.

03

مصرف کردن, خوردن، نوشیدن

to consume a drug, medication, or substance in a specified manner, such as swallowing, inhaling, or injecting 
Transitive: to take medicine
to take definition and meaning
مثال‌ها
The nurse instructed the patient to take the prescribed antibiotics with a full glass of water. 

پرستار به بیمار دستور داد که آنتی‌بیوتیک‌های تجویز شده را با یک لیوان پر از آب بخورد.

04

طول کشیدن

to need a specific amount of time to do something or for something to be done or happen 
Transitive: to take some time
to take definition and meaning
مثال‌ها
Learning a new language can take several months of consistent practice. 

یادگیری یک زبان جدید می‌تواند مدت چند ماه تمرین مداوم ببرد.

4.1

لازم بودن, لازم داشتن، احتیاج داشتن، نیاز داشتن

to require a specific person or thing in order to function, happen, or be done 
Transitive: to take a quality or a qualified person
Ditransitive: to take sb/sth to do sth
مثال‌ها
It only takes a small misunderstanding to strain relationships. 

فقط یک سوء تفاهم کوچک نیاز است تا روابط را تحت فشار قرار دهد.

4.2

جا داشتن

to have the capacity or space for a specific number or amount of people or things 
Transitive: to take a number of things or people
مثال‌ها
Our meeting room can comfortably take 20 participants, ensuring a productive discussion. 

اتاق جلسه ما به راحتی می‌تواند 20 شرکت‌کننده را در خود جای دهد، که یک بحث سازنده را تضمین می‌کند.

4.3

پوشیدن (سایز خاصی از لباس یا کفش و...)

to wear a particular size of clothes, shoes, or any complementary article 
Transitive: to take a particular size
مثال‌ها
Do you know what size pants I usually take? 

آیا می‌دانی من معمولاً چه سایز شلواری می‌پوشم؟

05

برداشتن

to remove something or someone from a specific place 
Transitive: to take sth
مثال‌ها
He took a photo from his wallet and showed it to the group. 

او یک عکس از کیف پولش گرفت و به گروه نشان داد.

5.1

کم کردن, تفریق کردن، منها کردن

to subtract a particular number from another 
Ditransitive: to take a number from a larger number
to take definition and meaning
مثال‌ها
If we take 8 away from 20, we get 12. 

اگر 8 را از 20 کم کنیم، به 12 می‌رسیم.

06

گرفتن, پذیرفتن، قبول کردن

to receive something or someone willingly or accept something that someone has offered 
Transitive: to take something offered
مثال‌ها
He took the advice from his mentor to heart. 

او توصیه‌های مربی خود را پذیرفت و به دل گرفت.

6.1

برای مثال, به عنوان مثال, برای نمونه، مثلاً

used for introducing someone or something as an instance or example 
Transitive: to take sb/sth | to take sb/sth as an example
مثال‌ها
Let's take John as a case in point. 

بیایید جان را به عنوان یک مثال در نظر بگیریم.

6.2

برداشت کردن (حرف یا کاری), متوجه شدن، تعبیر کردن

to interpret or understand something in a specific way 
Transitive: to take sth in a specific manner
مثال‌ها
Don't take this the wrong way, but I don't think that's a good idea. 

این را اشتباه نگیرید، اما فکر نمی‌کنم این ایده خوبی باشد.

6.3

تجربه کردن, متحمل شدن، تحمل کردن

to experience, endure, or be influenced by something 
Transitive: to take the impact or toll of something
مثال‌ها
The coastal town took the brunt of the hurricane, experiencing severe flooding and destruction. 

شهر ساحلی تحمل بیشترین ضربه از طوفان را کرد، با سیلاب‌های شدید و تخریب مواجه شد.

6.4

داشتن, شدن، کردن، نشان دادن

to have or show a particular feeling, opinion, or reaction 
Transitive: to take a reaction or opinion | to take a reaction or opinion in sth | to take a reaction or opinion to sb/sth | to take a reaction or opinion at sth
مثال‌ها
He took an interest in learning a new skill. 

او به یادگیری یک مهارت جدید علاقه نشان داد.

6.5

برنده شدن, بردن

to accomplish or obtain by victory 
Transitive: to take an accomplishment
مثال‌ها
The underdog team managed to take the championship after a stunning comeback. 

تیم گرفته قهرمانی را پس از یک بازگشت خیره کننده به دست آورد.

6.6

طی کردن (مانع، پیچ و غیره), رفتن

to go over, through, or around some obstacle 
Transitive: to take an obstacle
مثال‌ها
The BMX rider took the ramp, soaring through the air with a perfect jump. 

سوارکار BMX رمپ را گرفت، با یک پرش بی‌نقص در هوا پرواز کرد.

6.7

تحمل کردن

to be able to tolerate, endure, or bear something 
Transitive: to take a condition or experience
مثال‌ها
He can't take failure easily; it hits him hard each time. 

او نمی‌تواند شکست را به راحتی تحمل کند؛ هر بار به سختی به او ضربه می‌زند.

6.8

داشتن (حالت خاصی), گرفتن (حالت خاصی)

to be or start to be in a specific position, state or form 
Transitive: to take a specific form or state
مثال‌ها
The negotiation is expected to take the shape of a collaborative partnership between the two companies. 

انتظار می‌رود مذاکره شکل یک مشارکت همکاری بین دو شرکت را به خود بگیرد.

6.9

استفاده کردن (از فرصت), (ریسک) کردن

to act on or make use of an opportunity 
Transitive: to take an opportunity
مثال‌ها
Spotting a vacant parking space, she quickly took the opportunity to park her car before it got crowded. 

با دیدن یک جای پارک خالی، او به سرعت از فرصت استفاده کرد تا ماشینش را قبل از شلوغی پارک کند.

07

[فعل مصنوعی]

(dummy verb) to perform an action that is specified by a noun 
Transitive: to take sth
مثال‌ها
I'll take a shower before heading out. 

قبل از رفتن دوش می‌گیرم.

08

برداشتن (درس), رفتن (کلاس خاصی)

to study a particular subject in school, university, etc. 
Transitive: to take a particular subject | to take a course or degree in a particular subject | to take a course or degree on a particular subject
مثال‌ها
She plans to take advanced mathematics classes next semester to challenge herself. 

او قصد دارد ترم آینده کلاس‌های ریاضیات پیشرفته را بگیرد تا خودش را به چالش بکشد.

09

درس دادن

to be the one who teaches a class 
Transitive: to take a class | to take sb for a class
مثال‌ها
The professor takes the advanced physics course for graduate students. 

پروفسور دوره فیزیک پیشرفته را برای دانشجویان تحصیلات تکمیلی تدریس می‌کند.

10

فکر کردن

to assume someone or something to be a particular person or thing, particularly mistakenly 
Transitive: to take sb/sth for sb/sth
Ditransitive: to take sb/sth to do sth
مثال‌ها
Despite thorough examination, the art historians took the well-executed forgery for an original masterpiece. 

علیرغم بررسی دقیق، مورخان هنر جعل به خوبی اجرا شده را به عنوان یک شاهکار اصلی گرفتند.

11

گرفتن (یک جزء دستوری)

(grammar) to require or have something as part of the composition that is appropriate 
Transitive: to take an expression or part of speech
مثال‌ها
In English, the adjective "afraid" typically takes the preposition "of" when expressing fear. 

در انگلیسی، صفت "afraid" معمولاً حرف اضافه "of" را می‌گیرد هنگام بیان ترس.

12

ریشه دادن, رشد کردن (گیاه)

(of plants, seeds, etc.) to start to grow or take root 
Intransitive
مثال‌ها
After a few weeks of watering, the seeds began to take, and tiny sprouts emerged from the soil. 

پس از چند هفته آبیاری، دانه‌ها شروع به رشد کردند و جوانه‌های کوچکی از خاک بیرون آمدند.

13

جواب دادن (نتیجه), نتیجه دادن

to work successfully or have a positive effect 
Intransitive
مثال‌ها
The new marketing strategy seems to be taking, as sales have seen a steady increase. 

به نظر می‌رسد استراتژی بازاریابی جدید جواب می‌دهد، زیرا فروش افزایشی پایدار داشته است.

14

هدایت کردن, گرفتن

to direct something in a specific direction 
Transitive: to take a direction
مثال‌ها
To reach their destination, the hikers needed to take a left turn at the fork in the trail. 

برای رسیدن به مقصد، کوهنوردان باید در تقاطع مسیر به چپ می‌پیچیدند.

15

گرفتن, پذیرفتن

to consume or accept a particular food or beverage 
Transitive: to take a particular food or beverage
مثال‌ها
She'll take the vegetarian option, and he'll have the steak. 

او گزینه گیاهی را برمی‌دارد، و او استیک را می‌گیرد.

16

شرکت کردن, گذراندن

to participate in a specific examination or assessment 
Transitive: to take a specific examination
مثال‌ها
Students were required to take a comprehensive final exam at the end of the semester. 

دانشجویان موظف بودند در پایان ترم یک امتحان جامع نهایی بدهند.

17

اتخاذ کردن, به کار بستن

to use a specific plan or method to deal with a situation or reach a goal 
Transitive: to take an action or approach
مثال‌ها
To address environmental concerns, the city council is taking steps to promote sustainable practices. 

برای رسیدگی به نگرانی‌های زیست‌محیطی، شورای شهر در حال برداشتن گام‌هایی برای ترویج شیوه‌های پایدار است.

18

گرفتن, استقبال کردن

to show a particular reaction to someone or something 
Transitive: to take information or ideas in a specific manner
مثال‌ها
He took the news of his promotion with genuine enthusiasm. 

او خبر ارتقای خود را با اشتیاق واقعی گرفت.

19

استفاده کردن, مصرف کردن

(of machines) to utilize a specific substance or fuel for operation 
Transitive: to take a source of energy or fuel
مثال‌ها
The car is designed to take unleaded gasoline for optimal performance. 

خودرو برای استفاده از بنزین بدون سرب جهت عملکرد بهینه طراحی شده است.

20

زدن, اجرا کردن

(of a sports player) to kick, throw, or initiate play from a specified position 
Transitive: to take a kick or throw
مثال‌ها
The star striker stepped up to take the penalty and expertly placed the ball into the bottom corner of the net. 

مهاجم ستاره برای زدن پنالتی جلو آمد و توپ را با مهارت در گوشه پایین تور قرار داد.

21

برگزار کردن (مراسم مذهبی به عنوان برگزارکننده)

to be the one who leads a religious service 
Transitive: to take a religious service
مثال‌ها
Reverend Anderson took the Sunday morning worship service at the church. 

کشیش اندرسون رهبری مراسم عبادت صبح یکشنبه در کلیسا را بر عهده گرفت.

22

جمع آوری کردن, گرفتن

to gather people's opinions using methods like voting, polling, or surveying 
Transitive: to take public opinion
مثال‌ها
The committee decided to take a vote to determine which proposal would be implemented. 

کمیته تصمیم گرفت برای تعیین اینکه کدام پیشنهاد اجرا شود، یک رای بگیرد.

23

کسب کردن, دریافت کردن

(of businesses, shops, etc.) to earn or receive a specified amount of money from customers 
Transitive: to take an amount of money
مثال‌ها
The bakery took over $100 in sales during the morning rush hour. 

نانوایی در ساعت شلوغی صبح بیش از ۱۰۰ دلار فروش داشت.

24

گرفتن, پذیرفتن

to allow someone to become a part of a particular group or receive a service 
Transitive: to take sb/sth
مثال‌ها
The exclusive club only takes members who have been recommended by current ones. 

باشگاه انحصاری فقط اعضایی را می‌پذیرد که توسط اعضای فعلی توصیه شده‌اند.

25

گرفتن, گاییدن

to engage in a sexual act with someone 
Transitive: to take sb
مثال‌ها
The couple decided to take each other after several drinks at the bar. 

این زوج پس از چند نوشیدنی در بار تصمیم گرفتند همدیگر را بگیرند.

26

گرفتن, دستگیر کردن

to capture and confine someone against their will 
Transitive: to take sb
مثال‌ها
The police took the suspect into custody. 

پلیس مظنون را دستگیر کرد.

27

گرفتن, به عهده گرفتن

to accept responsibility and lead a situation or task 
Transitive: to take a position of authority
مثال‌ها
After the manager resigned, Sarah had to take charge of the project to ensure its successful completion. 

پس از استعفای مدیر، سارا مجبور شد به عهده بگیرد پروژه را برای اطمینان از تکمیل موفقیت‌آمیز آن.

28

شکست دادن, غلبه کردن

to defeat someone in a competition 
Transitive: to take a rival or opponent
مثال‌ها
The chess champion confidently took his rival in just a few moves, securing another tournament win. 

قهرمان شطرنج با اطمینان حریفش را در چند حرکت گرفت و یک پیروزی دیگر در مسابقات را تضمین کرد.

29

پناه گرفتن, پناه بردن

to find a safe and peaceful place, especially in challenging situations or emergencies 
Transitive: to take a safe place
مثال‌ها
As the storm approached, the hikers decided to take cover in a nearby cave. 

همانطور که طوفان نزدیک می‌شد، کوهنوردان تصمیم گرفتند در یک غار نزدیک پناه بگیرند.

30

گرفتن, استفاده کردن

to use or have available for use 
Transitive: to take sth
مثال‌ها
Take a cup of flour and sift it into the mixing bowl. 

یک فنجان آرد بردارید و آن را در کاسه مخلوط کردن الک کنید.

31

پذیرفتن, قبول کردن

to accept and commit to a specific responsibility or promise 
Transitive: to take a responsibility or promise
مثال‌ها
He took the pledge to support environmental conservation efforts. 

او تعهد به حمایت از تلاش‌های حفاظت از محیط زیست را پذیرفت.

32

گرفتن, تصاحب کردن

(in chess) to remove an opponent's piece from the board by moving one's own piece to its position 
Transitive: to take a chess piece
مثال‌ها
White strategically takes the pawn with the knight, gaining control of the center of the board. 

سفید استراتژیک می‌گیرد پیاده را با اسب، کنترل مرکز صفحه را به دست می‌آورد.

33

پذیرفتن, گرفتن

to accept a certain form of payment or compensation 
Transitive: to take a form of payment
مثال‌ها
The store only takes cash for purchases under $10. 

فروشگاه فقط برای خریدهای زیر 10 دلار پول نقد می‌پذیرد.

34

اجازه ورود دادن, اجازه ورود یک ماده را دادن

to allow the entry of a substance 
Transitive: to take sth
مثال‌ها
The leaky roof was taking rainwater into the attic. 

سقف نشتی اجازه می‌داد آب باران به اتاق زیر شیروانی وارد شود.

35

گرفتن, سبب از دست دادن زندگی شود

to cause the loss of lives 
Transitive: to take sb
مثال‌ها
She was taken after a long battle with illness, surrounded by her loved ones. 

او پس از نبردی طولانی با بیماری، در حالی که توسط عزیزانش احاطه شده بود، گرفته شد.

36

شرکت کردن, حضور داشتن

to participate in a certain event 
Transitive: to take an event or meeting
مثال‌ها
The project manager decided to take a training session to educate the team on the new software. 

مدیر پروژه تصمیم گرفت در یک جلسه آموزشی شرکت کند تا تیم را در مورد نرم‌افزار جدید آموزش دهد.

Take
01

برداشت

a single recording of a scene or shot in theater or film 
اطلاعات دستوری
وضعیت جانداری
بی‌جان
ساختار صرفی
ساده
قابل شمارش
شکل جمع
takes
02

درآمد

the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property 
03

برداشت, فهم

the idea or opinion that is formed about something or the way one thinks of a situation 
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

فروشگاه برنامه