pinch
pinch
pɪnʧ
pinch
British pronunciation
/pˈɪnt‍ʃ/

Definição e significado de "pinch"em inglês

to pinch
01

beliscar, apertar

to tightly grip and squeeze something, particularly someone's flesh, between one's fingers
Transitive: to pinch sb/sth
to pinch definition and meaning
example
Exemplos
He had to pinch the bridge of his nose to alleviate the growing headache.
Ele teve que apertar a ponte do nariz para aliviar a dor de cabeça crescente.
The chef instructed the students to pinch the edges of the pastry to create a decorative pattern.
O chef instruiu os alunos a apertar as bordas da massa para criar um padrão decorativo.
02

apertar, franzir

to compress or press one's lips together, typically as a reaction to stress, tension, or discomfort
Transitive: to pinch one's lips
example
Exemplos
He pinched his lips as he listened to the bad news.
Ele apertou os lábios ao ouvir a má notícia.
The child pinched her lips, feeling nervous before the performance.
A criança apertou os lábios, sentindo-se nervosa antes da performance.
03

apertar, beliscar

to cause discomfort or distress
Transitive: to pinch one's body or mind
example
Exemplos
The tight shoes were pinching her toes, causing discomfort throughout the day.
Os sapatos apertados apertavam seus dedos, causando desconforto durante todo o dia.
The biting cold wind pinched their cheeks as they walked through the winter storm.
O vento cortante beliscava suas bochechas enquanto eles caminhavam pela tempestade de inverno.
04

beliscar, podar

to remove the growing tip or end portion of a plant to encourage branching or bushier growth
Transitive: to pinch the tips of a plant
example
Exemplos
To encourage a more compact shape, she regularly pinches the tips of her potted geraniums.
Para incentivar uma forma mais compacta, ela regularmente belisca as pontas de seus gerânios envasados.
The florist pinched the ends of the rose stems to encourage lateral growth and more blooms.
O florista beliscou as pontas dos caules das rosas para incentivar o crescimento lateral e mais flores.
05

surrupiar, roubar

to take something in a somewhat sneaky manner
Transitive: to pinch sth
example
Exemplos
I realized that someone had pinched my pen from my desk.
Percebi que alguém tinha pego minha caneta da minha mesa.
She pinched a few candies from the jar without her mother noticing.
Ela pegou alguns doces do pote sem que a mãe dela percebesse.
06

prender, apanhar

to take someone into custody
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to pinch sb
InformalInformal
example
Exemplos
The police pinched him for shoplifting at the supermarket.
A polícia o prendeu por furto no supermercado.
They pinched the suspect after he tried to flee the scene of the crime.
Eles prenderam o suspeito depois que ele tentou fugir do local do crime.
01

beliscão, beliscada

the act of grasping or squeezing something firmly between the thumb and fingers
pinch definition and meaning
example
Exemplos
The doctor performed a skin elasticity test by giving the patient 's forearm a gentle pinch.
O médico realizou um teste de elasticidade da pele dando um leve beliscão no antebraço do paciente.
He used a pinch to pick up the tiny thread from the floor.
Ele usou um belisco para pegar o fio pequeno do chão.
02

uma pitada

a slight amount of something one can hold between the index finger and thumb
pinch definition and meaning
example
Exemplos
Add a pinch of salt to enhance the flavor of the dish.
Adicione uma pitada de sal para realçar o sabor do prato.
He sprinkled a pinch of cinnamon on top of his coffee.
Ele polvilhou uma pitada de canela em cima do seu café.
03

prisão, detenção

an act of taking someone into custody
example
Exemplos
The detective called headquarters to report the pinch and request transport.
O detetive ligou para a sede para relatar a prisão e solicitar transporte.
After the pinch, the suspect was read his rights and placed in a holding cell.
Após a detenção, o suspeito teve seus direitos lidos e foi colocado em uma cela de detenção.
04

beliscão, mordida rápida

a quick, sharp bite or snip, often resulting in a sudden, brief sensation of pain or discomfort
example
Exemplos
The crab gave a quick pinch with its claws when she tried to pick it up.
O caranguejo deu uma beliscada rápida com suas garras quando ela tentou pegá-lo.
He felt a sharp pinch as he accidentally caught his finger in the door hinge.
Ele sentiu um beliscão afiado quando acidentalmente prendeu o dedo na dobradiça da porta.
05

aperto, situação crítica

a critical, urgent situation that demands quick response
example
Exemplos
We were in a real pinch when the lead actor missed the rehearsal and the show had to go on.
Estávamos em um aperto real quando o ator principal perdeu o ensaio e o show teve que continuar.
The ship 's captain handled the pinch admirably and kept everyone safe during the storm.
O capitão do navio lidou com o momento crítico admiravelmente e manteve todos em segurança durante a tempestade.
06

beliscão, aperto

the painful result of getting a body part compressed or squeezed between two objects
example
Exemplos
The toddler cried when she experienced a pinch in her hand from the toy.
A criança chorou quando sentiu um beliscão na mão do brinquedo.
The pinch on her toe came from accidentally stepping on a small object.
O beliscão no dedo do pé dela veio de pisar acidentalmente em um objeto pequeno.
07

beliscar, aperto

a condition of hardship, scarcity, or tightness, often financial or material
example
Exemplos
During the recession many families felt the pinch and cut nonessential spending.
Durante a recessão, muitas famílias sentiram o aperto e cortaram gastos não essenciais.
Rent increases put the small business in a pinch, forcing them to renegotiate lease terms.
Os aumentos de aluguel colocam a pequena empresa em uma situação difícil, forçando-os a renegociar os termos do arrendamento.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store