key
key
ki
ki
British pronunciation
/kiː/

Definição e significado de "key"em inglês

01

chave, chaveiro

a specially shaped piece of metal used for locking or unlocking a door, starting a car, etc.
key definition and meaning
example
Exemplos
She reached into her purse to retrieve the key to the front door.
Ela enfiou a mão na bolsa para pegar a chave da porta da frente.
He turned the key in the ignition to start the car's engine.
Ele girou a chave na ignição para ligar o motor do carro.
02

tecla, botão

one of many buttons that one presses or taps to operate a computer, telephone, or cell phone
key definition and meaning
example
Exemplos
Each key on a keyboard or keypad corresponds to a specific character or function, enabling users to input data and control the device efficiently.
Cada tecla em um teclado ou teclado numérico corresponde a um caractere ou função específica, permitindo que os usuários insiram dados e controlem o dispositivo com eficiência.
Touchscreen devices utilize virtual keys displayed on the screen, allowing users to interact by tapping or swiping to input text, execute commands, or navigate menus.
Dispositivos de tela sensível ao toque utilizam teclas virtuais exibidas na tela, permitindo que os usuários interajam tocando ou deslizando para inserir texto, executar comandos ou navegar pelos menus.
03

tecla, botão

a mechanical part that is pressed or activated to produce sound in musical instruments
key definition and meaning
example
Exemplos
The pianist pressed each key in perfect harmony to create a beautiful piece.
O pianista pressionou cada tecla em perfeita harmonia para criar uma bela peça.
He mastered the difficult technique of playing with both hands on different keys.
Ele dominou a técnica difícil de tocar com ambas as mãos em teclas diferentes.
04

chave, fator chave

a crucial factor in achieving or understanding something
example
Exemplos
Trust is the key to a successful relationship.
A confiança é a chave para um relacionamento bem-sucedido.
The key to solving the puzzle lies in understanding the pattern.
A chave para resolver o quebra-cabeça está em entender o padrão.
05

tonalidade, altura

the highness or lowness of a person's voice
example
Exemplos
The singer 's key was so high, it made the audience gasp in awe.
O tom do cantor era tão alto que fez a plateia suspirar de admiração.
He adjusted his key to match the speaker's deep, resonant tone.
Ele ajustou seu tom para combinar com o tom profundo e ressonante do orador.
06

tonalidade, modo

a set of notes based on a particular note that form the tonal basis of a musical passage
Wiki
example
Exemplos
The composer chose the key of G major for the symphony, emphasizing its bright and uplifting qualities.
O compositor escolheu a tonalidade de sol maior para a sinfonia, enfatizando suas qualidades brilhantes e edificantes.
She modulated smoothly from the key of C major to A minor, creating a subtle shift in mood.
Ela modular suavemente da tonalidade de dó maior para lá menor, criando uma mudança sutil no humor.
07

chave, chave de corda

a device used to wind a spring-driven mechanism, such as a clock
example
Exemplos
He used a small key to wind the antique clock on the mantel.
Ele usou uma pequena chave para dar corda no relógio antigo na lareira.
The old-fashioned toy required a winding key to make it move.
O brinquedo antigo exigia uma chave para fazê-lo se mover.
08

pedra angular, chave de abóbada

the central stone at the top of an arch that holds the structure together
example
Exemplos
The architect praised the key for holding the entire structure of the arch in place.
O arquiteto elogiou a pedra angular por segurar toda a estrutura do arco no lugar.
Without the key, the arch would not have been able to bear the weight of the building.
Sem a pedra angular, o arco não teria conseguido suportar o peso do edifício.
09

legenda, chave

a list of symbols that accompanies a table, map, etc. as a reference for further explanation
Wiki
example
Exemplos
The map 's key showed what each symbol represented, such as parks, rivers, and roads.
A legenda do mapa mostrava o que cada símbolo representava, como parques, rios e estradas.
The key to the table helps you understand the different abbreviations used for data.
A legenda da tabela ajuda você a entender as diferentes abreviações usadas para os dados.
10

chave, soluções

a list of correct answers or solutions to questions, puzzles, or exercises
example
Exemplos
The workbook came with a key for all the exercises, allowing learners to verify their answers.
O livro de exercícios veio com uma chave para todos os exercícios, permitindo que os alunos verificassem suas respostas.
He used the key to solve the crossword puzzle more quickly.
Ele usou a chave para resolver o quebra-cabeça mais rapidamente.
11

o garrafão, a área restritiva

(basketball) the area near the basket, where players often position themselves for rebounds, screens, or post moves
example
Exemplos
The power forward grabbed the rebound in the key after the missed shot.
O ala-pivô pegou o rebote no garrafão após o arremesso perdido.
The point guard passed the ball to his teammate in the key, who made a quick move for the basket.
O armador passou a bola para seu companheiro de equipe no garrafão, que fez um movimento rápido para a cesta.
12

quilo, quilograma

a kilogram, especially of an illegal drug
InformalInformal
example
Exemplos
After the raid, the officers recovered several keys of illicit drugs.
Após a operação, os oficiais recuperaram vários quilos de drogas ilícitas.
The police found a key of cocaine hidden in the warehouse.
A polícia encontrou um quilo de cocaína escondido no armazém.
13

sâmara, dissâmara

a type of seed with a wing-like structure that helps it to be carried by the wind, often found in certain tree species
example
Exemplos
The ground was covered with keys from the maple trees after the wind blew them off.
O chão estava coberto de chaves das árvores de bordo depois que o vento as derrubou.
The children enjoyed collecting the keys from the sycamore trees during their walk.
As crianças adoraram coletar as chaves das árvores de sicômoro durante o passeio.
14

tom, atmosfera

the general feeling or attitude that characterizes a situation, piece of writing, or event
example
Exemplos
The key of the novel was dark and brooding, reflecting the main character's inner turmoil.
A chave do romance era sombria e melancólica, refletindo o tumulto interior do personagem principal.
The meeting was conducted in a formal key, emphasizing professionalism and efficiency.
A reunião foi conduzida em um tom formal, enfatizando profissionalismo e eficiência.
15

chave, peça mestra

the final piece or board used to complete a floor or surface installation, ensuring the structure is secure
example
Exemplos
The key was inserted to complete the floor installation.
A chave foi inserida para completar a instalação do piso.
He carefully placed the key to finish the wooden surface.
Ele colocou cuidadosamente a chave para terminar a superfície de madeira.
16

chaves, chaves de poder

(in the plural) a symbol of authority or control within a prison pod or gang
SlangSlang
example
Exemplos
Whoever holds the keys controls the pod.
Quem detém as chaves controla a cela.
Conflicts are often resolved by those with the keys.
Os conflitos são frequentemente resolvidos por aqueles que têm as chaves.
01

chave, essencial

essential and highly important to a particular process, situation, or outcome
example
Exemplos
The key factor in his success was his persistence and determination.
O fator chave em seu sucesso foi sua persistência e determinação.
Time management skills are key to achieving productivity and success.
As habilidades de gestão do tempo são chave para alcançar produtividade e sucesso.
to key
01

identificar, classificar

to identify or classify an organism, species, or object using a system of questions or characteristics, typically in fields like botany, biology, or taxonomy
example
Exemplos
The botanist keyed the plant based on its leaf shape and flower color.
O botânico identificou a planta com base na forma das folhas e na cor das flores.
After examining the features, she was able to key the insect to its correct family.
Depois de examinar as características, ela conseguiu classificar o inseto em sua família correta.
02

adaptar, personalizar

to tailor an advertisement to a specific audience
example
Exemplos
The marketing team decided to key the advertisement for young professionals in urban areas.
A equipe de marketing decidiu direcionar o anúncio para jovens profissionais em áreas urbanas.
They key their ads to different age groups to improve engagement and response rates.
Eles adaptam seus anúncios para diferentes faixas etárias para melhorar o engajamento e as taxas de resposta.
03

afinar, ajustar

to regulate or adjust the musical pitch of an instrument or voice
example
Exemplos
The musician keyed the piano to ensure it was in tune.
O músico afinou o piano para garantir que estivesse afinado.
The conductor asked the orchestra to key their instruments before the performance.
O maestro pediu à orquestra que afinassem seus instrumentos antes da performance.
04

riscar, vandalizar com uma chave

to vandalize or scratch a car, typically with a key, as an act of damage or protest
example
Exemplos
Someone keyed my car while I was inside the store.
Alguém riscou meu carro enquanto eu estava dentro da loja.
The thief did n't steal anything but keyed several cars in the parking lot.
O ladrão não roubou nada, mas arranhou vários carros no estacionamento.
05

dar acesso, registrar

to give access or control by providing a key or code
example
Exemplos
The hotel receptionist keyed the guest into the system to access their room.
O recepcionista do hotel cadastrou o hóspede no sistema para acessar seu quarto.
She keyed the door to allow entry into the new office.
Ela trancou a porta para permitir a entrada no novo escritório.
06

digitar, inserir

to enter information or data into a computer or electronic device using a keyboard
example
Exemplos
He quickly keyed the details into the system.
Ele rapidamente inseriu os detalhes no sistema.
The assistant keyed in the customer's information for the order.
O assistente digitou as informações do cliente para o pedido.
07

assentar a pedra angular, colocar a pedra chave do arco

to provide an arch with its central supporting stone
example
Exemplos
The mason keyed the arch to ensure it would hold steady.
O pedreiro chaveou o arco para garantir que ficaria firme.
They carefully keyed the stone to finish the archway.
Eles cuidadosamente encaixaram a pedra para terminar o arco.
08

travar, fixar

to fasten or secure something in place
example
Exemplos
The technician keyed the gears into place to ensure the machine functioned properly.
O técnico travou as engrenagens no lugar para garantir que a máquina funcionasse corretamente.
They keyed the boards into the frame to hold the structure together.
Eles encaixaram as tábuas na moldura para manter a estrutura unida.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store