rather
01
かなり, むしろ
to a somewhat notable, considerable, or surprising degree
例
He was rather late for the meeting.
彼は会議にかなり遅れました。
例
The issue is n't laziness. Rather, it's a lack of direction.
問題は怠惰ではありません。むしろ、それは方向性の欠如です。
2.1
むしろ, またはより正確には
used to correct or clarify a previous statement more precisely
例
I fell, or rather slipped, on the icy steps.
私は転んだ、というよりむしろ滑った、凍った階段で。
2.2
むしろ, 好ましくは
used to indicate replacement or contrast between two things
例
She laughed rather than cried.
彼女は泣くより笑った。
03
むしろ, 好んで
used to indicate preference or a greater inclination toward something
例
He would rather help you than ignore the situation.
彼は状況を無視するよりむしろあなたを助けたいだろう。
04
むしろ, かなり
used before verbs to suggest something politely or with reduced force
例
I rather hope it does n't rain tomorrow.
明日雨が降らないことをむしろ願っています。



























