Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to stick
01
incollare, attaccare
to fix an object to another, usually with glue or another similar substance
Transitive: to stick sth to a surface
Esempi
I need to stick this photo to the page of my scrapbook.
Devo incollare questa foto alla pagina del mio album.
Please stick the label to the package securely.
Per favore, attacca l'etichetta al pacco in modo sicuro.
1.1
attaccare, aderire
to become fixed to something, usually with glue or another similar substance
Intransitive: to stick to a surface
Esempi
The label would n't stick to the package because it was wet.
L'etichetta non si attaccava alla confezione perché era bagnata.
The paper stuck to the wall after we applied glue.
La carta si attaccò al muro dopo aver applicato la colla.
02
infilzare, piantare
to push or insert something pointed or sharp into or through something else
Transitive: to stick a sharp object into sth
Esempi
The chef stuck a toothpick into the appetizer to hold it together.
Lo chef ha infilzato uno stuzzicadenti nell'antipasto per tenerlo insieme.
She stuck a pencil into the soil to plant a small seed.
Ha infilzato una matita nel terreno per piantare un piccolo seme.
2.1
confìccare, piantare
(of a sharp or pointed thing) to be pushed or inserted into or through something
Intransitive: to stick into sth
Esempi
The thorn stuck into my hand when I touched the rosebush.
La spina si è confitta nella mia mano quando ho toccato il cespuglio di rose.
I felt something hard sticking into my foot when I walked on the beach.
Ho sentito qualcosa di duro conficcarsi nel mio piede mentre camminavo sulla spiaggia.
2.2
attaccare, infilzare
to attach or push something onto or into a pointed thing
Transitive: to stick sth onto a sharp object | to stick sth on a sharp object
Esempi
Can you stick the apple onto the fork?
Puoi attaccare la mela alla forchetta?
Stick the worm on the fishing hook.
03
attaccarsi, aderire
to stay attached to something
Intransitive: to stick to sth
Esempi
After the rain, the mud stuck to their shoes.
Dopo la pioggia, il fango si è attaccato alle loro scarpe.
The magnet made the metal objects stick to the refrigerator.
La calamita ha fatto attaccare gli oggetti metallici al frigorifero.
04
attaccare, mettere
to place or position something
Transitive: to stick sth somewhere
Esempi
The artist stuck a paintbrush behind his ear while he mixed colors.
L'artista incollò un pennello dietro l'orecchio mentre mescolava i colori.
She stuck her hand in the cookie jar when no one was looking.
Ha messo la mano nel barattolo dei biscotti quando nessuno guardava.
05
essere bloccato con, ritrovarsi a dover gestire
to be burdened with something unpleasant or disadvantageous
Esempi
We 're stuck dealing with these high utility bills.
She's stuck with a lot of debt after the unexpected medical bills.
È bloccata con un sacco di debiti dopo le spese mediche impreviste.
5.1
sopportare, tollerare
to endure or tolerate an unpleasant or unwelcome person or situation
Dialect
British
Transitive: to stick an unpleasant person or situation
Esempi
I ca n't stick the constant noise from the construction site next door.
Non riesco a sopportare il rumore costante del cantiere accanto.
The issue is, my sister ca n't stick her new boss.
Il problema è che mia sorella non può sopportare il suo nuovo capo.
5.2
appioppare, rifilare
to make someone suffer a financial expense or loss
Transitive: to stick sb with a cost
Esempi
He stuck his friends with the bill at the restaurant.
Ha appioppato il conto del ristorante ai suoi amici.
The company tried to stick the employees with the cost of the new uniforms.
L'azienda ha cercato di appioppare ai dipendenti il costo delle nuove divise.
5.3
fregare, imbrogliare
to cheat or deceive others by using deceptive methods for personal advantage
Transitive: to stick sb
Esempi
He tried to stick me with a counterfeit bill.
Ha provato a appiopparmi una banconota falsa.
Do n't trust him; he 'll try to stick you in the card game.
Non fidarti di lui; cercherà di fregarti nel gioco di carte.
06
sporgere, sporgere
to project or extend in a particular direction
Intransitive: to stick to a direction
Esempi
Her foot stuck out from under the blanket, catching my attention.
Il suo piede sporgeva da sotto la coperta, attirando la mia attenzione.
A single tooth was sticking down below his upper lip.
Un solo dente sporgeva sotto il suo labbro superiore.
07
attenersi, affermarsi
to firmly establish or be recognized as valid and convincing
Intransitive
Esempi
His argument did n't stick with the jury, and he was found guilty.
La sua argomentazione non ha attecchito con la giuria, ed è stato dichiarato colpevole.
Over time, the tradition of celebrating Thanksgiving in November has stuck in American culture.
Nel tempo, la tradizione di celebrare il Ringraziamento a novembre si è radicata nella cultura americana.
08
stare dietro, seguire da vicino
to closely follow or keep pace with someone or something, especially in a chase or competition
Intransitive: to stick with sb | to stick to sb
Esempi
The determined athlete managed to stick with the leading pack throughout the marathon.
L'atleta determinato è riuscito a restare con il gruppo di testa per tutta la maratona.
He managed to stick to the leader throughout the race.
È riuscito a stare attaccato al leader per tutta la gara.
09
colpire, spingere
to use a stick or similar object to hit or propel something, like a hockey puck
Transitive: to stick sth
Esempi
He expertly stuck the puck into the opposing team's goal.
Ha abilmente colpito il disco nella porta della squadra avversaria.
The player managed to stick the ball into the net, scoring a point for his team.
Il giocatore è riuscito a colpire la palla in rete, segnando un punto per la sua squadra.
10
rimanere, stagnare
to stay in the same condition or make no further progress
Intransitive: to stick at a level
Esempi
Their relationship had stuck at a standstill, with no sign of improvement.
La loro relazione era bloccata in un punto morto, senza alcun segno di miglioramento.
Despite numerous attempts, his savings had stuck at $5,000 for months.
Nonostante numerosi tentativi, i suoi risparmi erano rimasti bloccati a $5.000 per mesi.
Stick
01
bastone, rametto
a small, thin branch or twig from a tree or shrub
Esempi
The children picked up sticks to build a small fort in the woods.
I bambini hanno raccolto bastoncini per costruire un piccolo forte nel bosco.
He used a stick to draw shapes in the dirt.
Ha usato un bastone per disegnare forme nella terra.
1.1
bastone, canna
a long and thin object that is used as a support while walking, especially by elderly people
Esempi
The elderly woman leaned on her walking stick as she strolled through the park.
L'anziana si appoggiò al suo bastone mentre passeggiava nel parco.
He gifted his grandfather a beautifully carved wooden stick for his walks.
Ha regalato a suo nonno un bastone di legno splendidamente intagliato per le sue passeggiate.
1.2
bastone, bacchetta
a long, thin object, often resembling a piece of wood, used for pointing, drawing attention, or performing specific actions
Esempi
The magician waved a stick to perform his trick.
Il mago ha agitato un bastone per eseguire il suo trucco.
The teacher pointed to the map with a stick during the geography lesson.
L'insegnante ha indicato la mappa con un bastone durante la lezione di geografia.
1.3
bastone, mazza
a long, slender implement typically made of wood that is used by players in sports such as hockey or polo to hit a puck or ball
Esempi
He skillfully maneuvered the hockey puck with his stick.
She broke her polo stick during the intense match.
Ha rotto la sua mazza da polo durante l'intensa partita.
1.4
bastone, spiedo
a slender piece of wood or other material, typically used as a skewer or support, often employed for cooking items such as kebabs or barbecue by threading food onto it and grilling
Esempi
She carefully threaded the marinated chicken onto the stick before placing it on the grill.
Ha infilato con cura il pollo marinato sullo spiedo prima di metterlo sulla griglia.
The butcher handed us a bundle of sticks to use for the kebabs at the barbecue.
Il macellaio ci ha consegnato un mazzo di bastoncini da usare per gli spiedini al barbecue.
02
cloche, barra di comando
a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane
Esempi
The pilot gripped the stick firmly as the plane ascended.
Il pilota afferrò saldamente la cloche mentre l'aereo saliva.
She adjusted the stick to maintain the aircraft's balance during turbulence.
Ha regolato la barra per mantenere l'equilibrio dell'aereo durante la turbolenza.
03
il bastone, la minaccia
the threat of a penalty or punishment used as a means of enforcing discipline or compliance
Esempi
The company implemented a stick policy to deter employees from being late.
L'azienda ha implementato una politica del bastone per scoraggiare i dipendenti dall'essere in ritardo.
The coach used the stick approach, warning the players about extra drills if they did n't perform well.
L'allenatore ha usato l'approccio del bastone, avvertendo i giocatori di esercizi aggiuntivi se non avessero performato bene.
04
uno spinello, una canna
a cigarette made by rolling marijuana leaves, commonly used for smoking
Esempi
He passed the stick around at the party.
Ha passato lo spinello alla festa.
She rolled a stick to share with her friends.
Ha arrotolato uno stick da condividere con i suoi amici.
05
panetto, pezzo
a small block of butter or margarine used in cooking and baking
Esempi
She added a stick of butter to the pan to start the sauce.
Ha aggiunto un panetto di burro nella padella per iniziare la salsa.
The recipe calls for a stick of margarine to be melted.
La ricetta richiede di sciogliere una stecca di margarina.
Albero Lessicale
sticker
stuck
stick



























