جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Place
01
مکان, جا
the part of space where someone or something is or they should be
مثالها
I want to find a new place to eat dinner tonight.
من میخواهم یک مکان جدید برای شام امشب پیدا کنم.
I 'm excited to explore new places on my vacation.
من برای کشف مکانهای جدید در تعطیلاتم هیجانزده هستم.
02
موقعیت مکانی
a specific location on the earth's surface, often used in mapping
03
محل سکونت
a home or living space someone regards as their own
مثالها
After years of moving around, she finally found a place she could truly call her own.
پس از سالها جابجایی، او بالاخره جایی را پیدا کرد که واقعاً میتوانست آن را مال خود بنامد.
They invited us over to their new place for dinner last night.
دیشب ما را به خانه جدیدشان برای شام دعوت کردند.
04
صندلی رزرو
a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane)
05
میدان
a public square with room for pedestrians
06
مکان مشخصشده (برای هدف خاصی)
any area set aside for a particular purpose
07
تفکر انتزاعی
an abstract mental location
08
مکان عمومی
a general vicinity
09
پُست, سِمت
the post or function properly or customarily occupied or served by another
10
موقعیت خاص
a particular situation
11
سِمت, مقام
a job in an organization
12
بخشی که در حال خوانده شدن است
the passage that is being read
13
فضای خالی
a blank area
14
عنوان, مورد
an item on a list or in a sequence
15
موقعیت یا مکان مناسب
proper or appropriate position or location
16
محله کوچک
a small street or a square in a town, often with houses around it
مثالها
They live in a quiet place near the center of the city.
آنها در یک مکان آرام نزدیک به مرکز شهر زندگی میکنند.
The new bakery is located on the corner of the place.
نانوایی جدید در گوشه میدان قرار دارد.
17
مکان, موقعیت
(in sports or competitions) a rank or position someone finishes in based on performance or time
مثالها
She finished in first place and won the gold medal.
او در جایگاه اول تمام کرد و مدال طلا را برد.
He was disappointed with his third place after leading most of the race.
او از جایگاه سوم خود پس از پیشتازی در بیشتر مسابقه ناامید شد.
to place
01
گذاشتن, قرار دادن
to lay or put something somewhere
Transitive: to place sth somewhere
مثالها
She decided to place the vase of flowers on the dining table as a centerpiece.
او تصمیم گرفت گلدان گل را به عنوان مرکز میز روی میز غذاخوری قرار دهد.
The cat likes to place itself near the window to bask in the sunlight.
گربه دوست دارد خود را نزدیک پنجره قرار دهد تا در نور آفتاب گرم شود.
02
اعطا کردن, رتبه دادن
to assign a rank, position, or category based on an assessment, comparison, or standard
Complex Transitive: to place sb/sth [adj] | to place sb/sth at a rank
مثالها
The judges placed him third in the competition due to his impressive performance.
داوران به دلیل عملکرد چشمگیرش او را در رتبه سوم مسابقه قرار دادند.
The company ’s latest smartphone was placed at the top of the rankings for battery life.
آخرین گوشی هوشمند شرکت در رتبهبندی عمر باتری در رده قرار گرفت.
03
قرار دادن, نهادن
to guide or position an object or individual to a specific location or position
Transitive: to place sth somewhere
مثالها
The coach instructed the players to place their shots in the upper left corner of the goal during practice.
مربی به بازیکنان دستور داد تا در طول تمرین شوتهای خود را در گوشه بالا سمت چپ دروازه قرار دهند.
The firefighter placed the nozzle directly at the base of the flames to extinguish the fire more effectively.
آتشنشان نازل را مستقیماً در پایه شعلهها قرار داد تا آتش را به طور مؤثرتری خاموش کند.
04
سرمایهگذاری کردن
to commit financial resources in a particular venture or opportunity
Transitive: to place financial resources in a venture
مثالها
The investor decided to place a substantial amount of money in the stock market.
سرمایهگذار تصمیم گرفت مبلغ قابل توجهی پول را در بازار سهام سرمایهگذاری کند.
He placed his savings in a high-yield investment fund to secure future returns.
او پسانداز خود را در یک صندوق سرمایهگذاری با بازدهی بالا قرار داد تا بازدهی آینده را تضمین کند.
05
قرار دادن
to put or cause someone to be in a particular position or location, especially for a specific purpose or function
Complex Transitive: to place sb/sth on a state | to place sb/sth under a state
مثالها
The manager placed the new employees on probation until they completed their training.
مدیر کارمندان جدید را تا پایان آموزششان قرار داد.
The judge placed the witness under oath before they testified in court.
قاضی شاهدان را قبل از شهادت در دادگاه تحت سوگند قرار داد.
مثالها
Despite starting at the back of the pack, she managed to place third in the marathon.
علیرغم شروع از انتهای گروه، او توانست در ماراتن جایگاه سوم را کسب کند.
The horse raced well and eventually placed first in the Kentucky Derby.
اسب خوب مسابقه داد و در نهایت در کنتاکی دربی مقام اول را کسب کرد.
07
[فعل کمکی]
to arrange or execute an order, bet, reservation, or similar commitment
Transitive: to place an order or commitment
مثالها
She placed a bet on the favorite horse to win the race at the upcoming derby.
او روی اسب مورد علاقه شرط بست تا در مسابقهٔ آیندهٔ دِربی برنده شود.
The customer placed an order for a custom-made suit with the tailor, specifying the fabric and style.
مشتری یک سفارش برای یک کت و شلوار سفارشی با خیاط گذاشت، پارچه و سبک را مشخص کرد.
08
ارزیابی کردن
to evaluate or rank something based on importance or priority
Complex Transitive: to place sth above sth | to place sth over sth
مثالها
Many corporations place shareholder returns over employee well-being.
بسیاری از شرکتها بازده سهامداران را بالاتر از رفاه کارکنان قرار میدهند.
Some politicians place popularity over principles in their policy decisions.
برخی از سیاستمداران محبوبیت را بالاتر از اصول در تصمیمات سیاستی خود قرار میدهند.
09
تشخیص دادن, شناسایی کردن
to recognize and recall individuals, objects, or information
Transitive: to place sb/sth
مثالها
Despite not seeing each other for years, I was able to place her immediately when she walked into the room.
علیرغم سالها عدم دیدار، توانستم به محض ورودش به اتاق او را تشخیص دهم.
Even with the passage of time, she could still place the melody from her childhood.
حتی با گذشت زمان، او هنوز هم میتوانست ملودی دوران کودکی خود را به خاطر بیاورد.
10
نهادن, گذاشتن
to assign a value to something
Transitive: to place a value or rate at a specific number
مثالها
The appraiser placed the value of the antique vase at around $ 5000.
کارشناس ارزش گلدان عتیقه را حدود 5000 دلار تعیین کرد.
The meteorologist placed the likelihood of rain tomorrow at 60 %.
هواشناس احتمال بارندگی فردا را 60٪ قرار داد.
11
فراهم آوردن
to arrange or secure a suitable living situation or job opportunity for someone
Transitive: to place sb in a position or situation
مثالها
The employment agency placed the recent graduate in a marketing position at a reputable company.
آژانس کاریابی فارغالتحصیل اخیر را در یک موقعیت بازاریابی در یک شرکت معتبر جا داد.
After months of searching, she was finally placed in a managerial role at a multinational corporation.
پس از ماهها جستجو، او بالاخره در یک نقش مدیریتی در یک شرکت چندملیتی جای گرفت.
12
جای دادن
to produce a sound that aligns accurately with the intended musical tone
Transitive: to place a note
مثالها
As a professional singer, she always strives to place every note perfectly.
به عنوان یک خواننده حرفهای، او همیشه تلاش میکند هر نت را به طور کامل جایگذاری کند.
During vocal training, students are taught techniques to help them place notes accurately.
در طول آموزش آواز، به دانشآموزان تکنیکهایی آموزش داده میشود تا به آنها کمک کند نتها را به دقت جای دهند.
13
منصوب کردن
to assign or designate someone to a particular role or position of authority
Transitive: to place sb as a role or position
مثالها
The board of directors decided to place Sarah as the new CEO of the company.
هیئت مدیره تصمیم گرفت سارا را به عنوان مدیرعامل جدید شرکت منصوب کند.
The university administration placed Professor Thompson as the head of the Physics Department.
اداره دانشگاه پروفسور تامپسون را به عنوان رئیس دپارتمان فیزیک منصوب کرد.
14
شدن (دوم، سوم و غیره)
to finish in the second position in a competitive event
Intransitive
مثالها
The soccer team placed in the district tournament, advancing to the regional championships.
تیم فوتبال در مسابقات منطقهای جایگاه گرفت و به مسابقات قهرمانی منطقهای راه یافت.
The gymnast placed in the all-around competition, showcasing her versatility and skill.
ژیمناستیک کار در مسابقه همه جانبه مقام آورد، که نشان دهنده تنوع و مهارت او بود.
درخت واژگانی
placeable
place



























