Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
Place
01
lugar,local, a space or area
the part of space where someone or something is or they should be
Exemplos
The museum is a fascinating place to learn about history and art.
O museu é um lugar fascinante para aprender sobre história e arte.
02
lugar, local
a specific location on the earth's surface, often used in mapping
03
lar, lugar próprio
a home or living space someone regards as their own
Exemplos
He offered to let me stay at his place while I'm in town.
Ele se ofereceu para me deixar ficar na casa dele enquanto estou na cidade.
04
assento, lugar
a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane)
05
praça, esplanada
a public square with room for pedestrians
06
lugar, local
any area set aside for a particular purpose
07
lugar, local
an abstract mental location
08
lugar, local
a general vicinity
09
posto, função
the post or function properly or customarily occupied or served by another
10
situação, posição
a particular situation
11
cargo, emprego
a job in an organization
12
trecho, texto
the passage that is being read
13
espaço em branco, área vazia
a blank area
14
lugar, posição
an item on a list or in a sequence
15
lugar, local
proper or appropriate position or location
16
lugar, local
a small street or a square in a town, often with houses around it
Exemplos
We walked through the place and admired the beautiful old buildings.
Caminhámos pelo lugar e admiramos os belos edifícios antigos.
17
lugar, posição
(in sports or competitions) a rank or position someone finishes in based on performance or time
Exemplos
Despite a rough start, she climbed to fourth place by the end.
Apesar de um começo difícil, ela subiu para o quarto lugar no final.
to place
01
colocar, pôr
to lay or put something somewhere
Transitive: to place sth somewhere
Exemplos
Please place your keys on the designated hook by the entrance.
Por favor, coloque suas chaves no gancho designado perto da entrada.
02
classificar, colocar
to assign a rank, position, or category based on an assessment, comparison, or standard
Complex Transitive: to place sb/sth [adj] | to place sb/sth at a rank
Exemplos
The committee placed the candidate at the top of their list due to his exceptional qualifications.
O comitê colocou o candidato no topo de sua lista devido às suas qualificações excepcionais.
03
colocar, posicionar
to guide or position an object or individual to a specific location or position
Transitive: to place sth somewhere
Exemplos
The supervisor directed the workers to place the spotlight on the main exhibit to draw visitors' attention.
O supervisor orientou os trabalhadores a colocar o holofote na exposição principal para chamar a atenção dos visitantes.
04
colocar, investir
to commit financial resources in a particular venture or opportunity
Transitive: to place financial resources in a venture
Exemplos
They decided to place their retirement funds in a diversified portfolio of stocks and bonds.
Eles decidiram aplicar seus fundos de aposentadoria em uma carteira diversificada de ações e títulos.
05
colocar
to put or cause someone to be in a particular position or location, especially for a specific purpose or function
Complex Transitive: to place sb/sth on a state | to place sb/sth under a state
Exemplos
Police placed him under arrest for vandalism.
A polícia o colocou sob prisão por vandalismo.
Exemplos
She focused on her strategy and managed to place sixth in the cross-country skiing event.
Ela focou na sua estratégia e conseguiu ficar em sexto lugar no evento de esqui cross-country.
07
colocar, fazer
to arrange or execute an order, bet, reservation, or similar commitment
Transitive: to place an order or commitment
Exemplos
They placed a bid on the antique vase at the auction, hoping to add it to their collection.
Eles fizeram um lance no vaso antigo no leilão, esperando adicioná-lo à sua coleção.
08
classificar, avaliar
to evaluate or rank something based on importance or priority
Complex Transitive: to place sth above sth | to place sth over sth
Exemplos
As a teacher, she places student engagement and understanding above standardized test scores.
Como professora, ela coloca o engajamento e a compreensão dos alunos acima das notas de testes padronizados.
09
reconhecer, identificar
to recognize and recall individuals, objects, or information
Transitive: to place sb/sth
Exemplos
She could easily place the scent of her favorite childhood dish as it wafted from the kitchen.
Ela podia facilmente identificar o aroma do seu prato favorito da infância enquanto ele vinha da cozinha.
10
atribuir, designar
to assign a value to something
Transitive: to place a value or rate at a specific number
Exemplos
The accountant placed the company's annual revenue at $ 10 million.
O contador colocou a receita anual da empresa em 10 milhões de dólares.
11
colocar, posicionar
to arrange or secure a suitable living situation or job opportunity for someone
Transitive: to place sb in a position or situation
Exemplos
The real estate agent successfully placed the young couple in their dream home.
O agente imobiliário conseguiu colocar o jovem casal na casa dos seus sonhos.
12
colocar, posicionar
to produce a sound that aligns accurately with the intended musical tone
Transitive: to place a note
Exemplos
The singer practiced for hours to develop the ability to place notes precisely without relying on accompaniment.
O cantor praticou por horas para desenvolver a habilidade de posicionar as notas com precisão sem depender do acompanhamento.
13
colocar, designar
to assign or designate someone to a particular role or position of authority
Transitive: to place sb as a role or position
Exemplos
The president placed Maria as the vice president of marketing.
O presidente colocou Maria como vice-presidente de marketing.
14
classificar-se, terminar
to finish in the second position in a competitive event
Intransitive
Exemplos
The track athlete consistently places in the long-distance races.
O atleta de pista consistentemente se posiciona nas corridas de longa distância.
Árvore Lexical
placeable
place



























