جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
pink
مثالها
She wore pink nail polish to match her outfit, feeling pretty and confident.
او لاک ناخن صورتی پوشید تا با لباسش هماهنگ باشد، احساس زیبایی و اعتماد به نفس میکرد.
02
صورتی, چپگرا
describing someone or something with left-wing or progressive political tendencies
مثالها
The pink policies advocated for increased government intervention in the economy.
سیاستهای صورتی از مداخله بیشتر دولت در اقتصاد حمایت کردند.
03
صورتی, رنگین کمان
pertaining to or associated with LGBTQ+ people or culture, often used to describe markets, trends, or symbols related to this community
مثالها
She works in the pink sector, focusing on marketing strategies for LGBTQ+ audiences.
او در بخش صورتی کار میکند، با تمرکز بر استراتژیهای بازاریابی برای مخاطبان LGBTQ+.
Pink
01
صورتی, صورتی روشن
a light red color, often associated with the hue of certain flowers, such as roses
مثالها
The designer chose a vibrant pink for the new collection, aiming to catch the eye of fashion enthusiasts.
طراح یک صورتی پرجنب و جوش برای مجموعه جدید انتخاب کرد، با هدف جلب توجه علاقهمندان به مد.
02
صورتی, چپگرا
a term used to describe someone with leftist or progressive political views, often associated with socialism or liberalism
مثالها
The group included several prominent pinks, each promoting progressive policies.
گروه شامل چند صورتی برجسته بود، هر یک سیاستهای پیشرو را ترویج میکرد.
03
میخک, صورتی
a type of flower from the genus Dianthus, known for its fragrant, often frilled petals and varied colors
مثالها
She admired the delicate pinks in the florist's display, each one showcasing its unique beauty.
او از میخکهای ظریف در ویترین گلفروشی تحسین کرد، هر کدام زیبایی منحصر به فرد خود را نشان میداد.
04
یک کت قرمز که توسط شکارچیان روباه پوشیده میشود، معمولاً با تاکیدهای سیاه یا سفید، به طور سنتی با ورزش شکار همراه است, پینکها، لباس سنتی شکارچیان روباه
a scarlet jacket worn by fox hunters, typically with black or white accents, traditionally associated with the sport of hunting
مثالها
The bright pink jackets of the hunting group were easily recognizable across the field.
ژاکتهای صورتی روشن گروه شکار به راحتی در سراسر مزرعه قابل تشخیص بودند.
05
توپ صورتی, صورتی
the pink ball in snooker is worth six points and is located near the center of the table
مثالها
Potting the pink often requires precise skill, given its central position.
پات کردن توپ صورتی اغلب به مهارت دقیقی نیاز دارد، با توجه به موقعیت مرکزی آن.
06
شراب گلابی
a type of rosé wine, typically light in color and flavor, made from red grapes with limited skin contact
مثالها
The menu featured several options, including a delicate pink from Provence.
منو شامل چندین گزینه بود، از جمله یک صورتی ظریف از پرووانس.
07
پینک, کشتی پینک
a type of small sailing ship with a square rig and a narrow, overhanging stern, commonly used in the 17th and 18th centuries
مثالها
The old maritime records mentioned a fleet of pinks used for coastal trading.
اسناد دریایی قدیمی از ناوگانی از pinks نام بردهاند که برای تجارت ساحلی استفاده میشد.
مثالها
His dedication to the craft made him the pink of professionalism in the industry.
فداکاری او به صنعت، او را به نماد حرفهایگری در صنعت تبدیل کرد.
09
پینک, خواننده پینک
the stage name of Alecia Beth Moore, an American singer known for her powerful voice and dynamic performances
مثالها
The concert was a sold-out event, with fans eagerly anticipating Pink ’s high-energy performance.
کنسرت یک رویداد تمام شده بود، با طرفدارانی که مشتاقانه منتظر اجرای پرانرژی پینک بودند.
to pink
01
برش زیگزاگ, قیچی دندانه دار بریدن
to cut or trim something in a zigzag or scalloped pattern, often used in fabric or paper for decorative edges
مثالها
The craft project involved pinking the paper edges to create a unique border for the scrapbook.
پروژه صنایع دستی شامل برش زیگزاگ لبه های کاغذ برای ایجاد حاشیه ای منحصر به فرد برای کتاب یادبود بود.
02
تق تق کردن, انفجار
(of a vehicle engine) to produce a series of rattling sounds due to the over-rapid combustion of the fuel-air mixture in the cylinders
مثالها
A knocking noise caused the mechanic to check if the engine was pinking during high-speed driving.
صدای کوبیدن باعث شد مکانیک بررسی کند که آیا موتور در حین رانندگی با سرعت بالا دچار کوبش میشود یا خیر.
03
صورتی کردن, رنگ صورتی زدن
to cause something to turn pink
Transitive
مثالها
The chef pinked the frosting with a few drops of food coloring to match the theme of the cake.
آشپز با چند قطره رنگ خوراکی، رویه کیک را صورتی کرد تا با تم کیک مطابقت داشته باشد.
مثالها
The cheeks of the child pinked with embarrassment after the surprise party.
گونههای کودک پس از مهمانی غافلگیرانه از خجالت صورتی شد.
05
خراشیدن, زخم سطحی زدن
to inflict a small, superficial wound or scratch on someone using a weapon or projectile
مثالها
The skilled archer pinked his target with a precisely aimed arrow.
تیرانداز ماهر هدف خود را با یک تیر دقیقاً هدفگیری شده خراش داد.
06
چیدن پشم به صورت نزدیک به پوست, تراشیدن پشم تا حدی که پوست نمایان شود
(of shearing sheep) to trim the wool so closely that the skin’s color shows through, without causing any harm
مثالها
The shearer prided himself on his ability to pink the sheep, ensuring a close cut without drawing blood.
پشمچین به توانایی خود در تراشیدن گوسفندان افتخار میکرد، که برش نزدیکی را بدون ریختن خون تضمین میکرد.
درخت واژگانی
pinkish
pinkness
pink



























