Искать
Выберите язык словаря
pink
Примеры
She wore a pink dress to the wedding, which complimented her rosy cheeks.
На свадьбе она надела розовое платье, которое подчеркивало её розовые щёки.
She wore pink nail polish to match her outfit, feeling pretty and confident.
Она нанесла розовый лак для ногтей, чтобы соответствовать своему наряду, чувствуя себя красивой и уверенной.
02
розовый, левый
describing someone or something with left-wing or progressive political tendencies
Примеры
The politician 's pink views on social issues aligned with progressive reforms.
Розовые взгляды политика на социальные вопросы соответствовали прогрессивным реформам.
The pink policies advocated for increased government intervention in the economy.
Розовые политики выступали за усиление государственного вмешательства в экономику.
03
розовый, радужный
pertaining to or associated with LGBTQ+ people or culture, often used to describe markets, trends, or symbols related to this community
Примеры
The pink economy refers to the growing market for products and services aimed at LGBTQ+ consumers.
Розовая экономика относится к растущему рынку товаров и услуг, предназначенных для потребителей ЛГБТК+.
She works in the pink sector, focusing on marketing strategies for LGBTQ+ audiences.
Она работает в розовом секторе, сосредоточившись на маркетинговых стратегиях для аудитории LGBTQ+.
Pink
01
розовый, светло-розовый
a light red color, often associated with the hue of certain flowers, such as roses
Примеры
The room was painted in a soft pink, creating a warm and inviting atmosphere.
Комната была окрашена в мягкий розовый цвет, создавая теплую и гостеприимную атмосферу.
The designer chose a vibrant pink for the new collection, aiming to catch the eye of fashion enthusiasts.
Дизайнер выбрал яркий розовый цвет для новой коллекции, стремясь привлечь внимание любителей моды.
02
розовые, левые
a term used to describe someone with leftist or progressive political views, often associated with socialism or liberalism
Примеры
The political debate was dominated by pinks advocating for more social reforms.
Политические дебаты были подчинены розовым, выступающим за больше социальных реформ.
The group included several prominent pinks, each promoting progressive policies.
В группу входило несколько видных розовых, каждый из которых продвигал прогрессивную политику.
03
гвоздика, розовый
a type of flower from the genus Dianthus, known for its fragrant, often frilled petals and varied colors
Примеры
The garden was filled with vibrant pinks, their sweet fragrance adding to the ambiance.
Сад был наполнен яркими гвоздиками, их сладкий аромат добавлял атмосферности.
She admired the delicate pinks in the florist's display, each one showcasing its unique beauty.
Она восхищалась нежными гвоздиками в витрине цветочного магазина, каждая из которых демонстрировала свою уникальную красоту.
04
алая куртка, которую носят охотники на лис
a scarlet jacket worn by fox hunters, typically with black or white accents, traditionally associated with the sport of hunting
Примеры
The fox hunters donned their pinks for the opening hunt of the season.
Охотники на лис надели свои pinks для открытия охотничьего сезона.
The bright pink jackets of the hunting group were easily recognizable across the field.
Ярко-розовые куртки охотничьей группы были легко узнаваемы по всему полю.
05
розовый шар, пинк
the pink ball in snooker is worth six points and is located near the center of the table
Примеры
The pink ball was crucial in securing the final points needed for victory.
Розовый шар был решающим в обеспечении последних очков, необходимых для победы.
Potting the pink often requires precise skill, given its central position.
Забитие розового шара часто требует точного мастерства, учитывая его центральное положение.
06
розовое вино
a type of rosé wine, typically light in color and flavor, made from red grapes with limited skin contact
Примеры
They served a crisp pink at the summer party, which was a hit among the guests.
На летней вечеринке они подавали свежее розовое вино, которое стало хитом среди гостей.
The menu featured several options, including a delicate pink from Provence.
В меню было несколько вариантов, включая нежное розовое вино из Прованса.
07
пинк, корабль пинк
a type of small sailing ship with a square rig and a narrow, overhanging stern, commonly used in the 17th and 18th centuries
Примеры
The historical reenactment featured a beautifully restored pink, showcasing its distinctive stern and rigging.
Историческая реконструкция представила прекрасно отреставрированный пинк, демонстрируя его характерную корму и такелаж.
The old maritime records mentioned a fleet of pinks used for coastal trading.
Старые морские записи упоминали флот pinks, используемых для прибрежной торговли.
Примеры
She was considered the pink of grace, effortlessly embodying elegance in every movement.
Она считалась воплощением грации, с легкостью воплощая элегантность в каждом движении.
His dedication to the craft made him the pink of professionalism in the industry.
Его преданность ремеслу сделала его олицетворением профессионализма в отрасли.
09
Пинк, певица Пинк
the stage name of Alecia Beth Moore, an American singer known for her powerful voice and dynamic performances
Примеры
Pink's latest album topped the charts, showcasing her signature style and vocal range.
Последний альбом Pink возглавил чарты, демонстрируя её фирменный стиль и вокальный диапазон.
The concert was a sold-out event, with fans eagerly anticipating Pink ’s high-energy performance.
Концерт был распродан, фанаты с нетерпением ждали энергичного выступления Pink.
to pink
01
резать зигзагом, подрезать зубчатыми ножницами
to cut or trim something in a zigzag or scalloped pattern, often used in fabric or paper for decorative edges
Примеры
She used pinking shears to pink the fabric, giving it a decorative edge that prevented fraying.
Она использовала зигзагообразные ножницы, чтобы обрезать ткань зигзагом, придав ей декоративный край, который предотвращал осыпание.
The craft project involved pinking the paper edges to create a unique border for the scrapbook.
Ремесленный проект включал зигзагообразную обрезку краёв бумаги для создания уникальной границы для альбома.
02
детонировать, стучать
(of a vehicle engine) to produce a series of rattling sounds due to the over-rapid combustion of the fuel-air mixture in the cylinders
Примеры
The engine began to pink after using low-octane fuel, indicating the need for a higher grade.
Двигатель начал детонировать после использования низкооктанового топлива, что указывает на необходимость более высокого сорта.
A knocking noise caused the mechanic to check if the engine was pinking during high-speed driving.
Стук заставил механика проверить, не детонирует ли двигатель при движении на высокой скорости.
03
розоветь, окрашивать в розовый цвет
to cause something to turn pink
Transitive
Примеры
The artist pinked the canvas by adding a wash of pastel colors to create a soft, pink hue.
Художник розовел холст, добавляя слой пастельных тонов, чтобы создать мягкий розовый оттенок.
The chef pinked the frosting with a few drops of food coloring to match the theme of the cake.
Шеф покрасил в розовый цвет глазурь несколькими каплями пищевого красителя, чтобы она соответствовала теме торта.
Примеры
As the sun set, the sky began to pink with hues of orange and red.
Когда солнце садилось, небо начало розоветь оттенками оранжевого и красного.
The cheeks of the child pinked with embarrassment after the surprise party.
Щёки ребёнка порозовели от смущения после неожиданной вечеринки.
05
царапать, слегка ранить
to inflict a small, superficial wound or scratch on someone using a weapon or projectile
Примеры
Bernstein managed to pink him in the arm, leaving a minor but noticeable cut.
Бернстайн сумел царапнуть его в руку, оставив небольшой, но заметный порез.
The skilled archer pinked his target with a precisely aimed arrow.
Умелый лучник царапнул свою цель точно направленной стрелой.
06
стричь вплотную, подстригать до кожи
(of shearing sheep) to trim the wool so closely that the skin’s color shows through, without causing any harm
Примеры
McFowler ’s technique involved pinking the sheep, carefully shearing them until their skin was just visible.
Техника МакФаулера включала стрижку овец, тщательно подстригая их, пока их кожа не становилась едва видимой.
The shearer prided himself on his ability to pink the sheep, ensuring a close cut without drawing blood.
Стригаль гордился своей способностью подстригать овец, обеспечивая близкую стрижку без кровопролития.
Лексическое Дерево
pinkish
pinkness
pink



























