Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Corner
01
esquina
a point or area at which two edges, sides, or lines meet
Ejemplos
The cat hid in the corner of the room, away from the noisy guests.
El gato se escondió en el rincón de la habitación, lejos de los invitados ruidosos.
She placed a lamp on the corner of her desk to provide extra lighting.
Ella colocó una lámpara en la esquina de su escritorio para proporcionar iluminación adicional.
02
esquina, rincón
a side or a section of an area, typically of a larger space or location
03
rincón
the place where two sides of a wall, etc. are joined together; the area surrounding such place
04
esquina, rincón
the point where two roads meet at an angle
Ejemplos
He slowed down as he approached the corner.
Disminuyó la velocidad al acercarse a la esquina.
The corner was known for accidents due to poor visibility.
La esquina era conocida por los accidentes debido a la mala visibilidad.
05
esquina, rincón
the point where three areas or surfaces meet or intersect
06
rincón, hueco
a small concavity
07
esquina, rincón
a projecting part where two sides or edges meet
08
esquina, monopolio temporal
a temporary monopoly on a kind of commercial trade
09
aprieto, callejón sin salida
a predicament from which a skillful or graceful escape is impossible
10
esquina, ángulo
(architecture) solid exterior angle of a building; especially one formed by a cornerstone
11
rincón, esquina
a remote area
12
esquina, rincón
one of the four designated areas in the ring where a fighter's team provides support and guidance between rounds
Ejemplos
The boxer returned to his corner to rest between rounds.
El boxeador regresó a su esquina para descansar entre asaltos.
Her coach gave her advice from the corner.
Su entrenador le dio consejos desde la esquina.
13
córner, saque de esquina
(soccer) a kick awarded to the attacking team when the ball goes out of play over the defending team's goal line
Ejemplos
The team won a corner after the defender deflected the ball out of bounds.
El equipo ganó un córner después de que el defensor desviara el balón fuera del campo.
She delivered a perfect corner into the penalty area, but the striker missed the header.
Ella lanzó un córner perfecto al área de penalti, pero el delantero falló el cabezazo.
to corner
01
arrinconar, acorralar
to trap a person or an animal in a position where they cannot escape
Transitive: to corner a person or an animal
Ejemplos
The police managed to corner the suspect in the alley after a chase.
La policía logró arrinconar al sospechoso en el callejón después de una persecución.
The cat tried to corner the mouse in the kitchen.
El gato intentó arrinconar al ratón en la cocina.
02
acaparar, monopolizar
to take control of a market by controlling the supply of a specific product or commodity
Transitive: to corner a market
Ejemplos
The company managed to corner the market on rare antiques by buying up all available stock.
La empresa logró acaparar el mercado de antigüedades raras comprando todo el stock disponible.
By acquiring all the cocoa beans, they were able to corner the chocolate market.
Al adquirir todos los granos de cacao, pudieron acaparar el mercado del chocolate.
03
tomar una curva, girar en una curva
to navigate or turn around a curve or bend in the road while driving
Intransitive
Ejemplos
He had to corner carefully, as the road was icy and slick.
Tuvo que tomar la curva con cuidado, ya que la carretera estaba helada y resbaladiza.
The car cornered well, even on the slippery wet road.
El coche tomó la curva bien, incluso en la carretera mojada y resbaladiza.
Árbol Léxico
corner
corn



























