Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Place
01
lugar, sitio
the part of space where someone or something is or they should be
Ejemplos
I 'm looking for a quiet place to study.
Estoy buscando un lugar tranquilo para estudiar.
02
lugar, sitio
a specific location on the earth's surface, often used in mapping
03
hogar, lugar propio
a home or living space someone regards as their own
Ejemplos
She decorated her place with vintage furniture and warm lighting.
Ella decoró su lugar con muebles vintage y una iluminación cálida.
04
asiento, plaza
a space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane)
05
plaza, explanada
a public square with room for pedestrians
06
lugar, sitio
any area set aside for a particular purpose
07
lugar, sitio
an abstract mental location
08
lugar, sitio
a general vicinity
09
puesto, función
the post or function properly or customarily occupied or served by another
10
situación, posición
a particular situation
11
puesto, empleo
a job in an organization
12
pasaje, texto
the passage that is being read
13
espacio en blanco, área vacía
a blank area
14
lugar, posición
an item on a list or in a sequence
15
lugar, sitio
proper or appropriate position or location
16
lugar, sitio
a small street or a square in a town, often with houses around it
Ejemplos
Children were playing happily in the place after school.
Los niños jugaban felices en el lugar después de la escuela.
17
lugar, posición
(in sports or competitions) a rank or position someone finishes in based on performance or time
Ejemplos
The team secured second place in the final standings.
El equipo aseguró el segundo lugar en la clasificación final.
to place
01
poner, colocar
to lay or put something somewhere
Transitive: to place sth somewhere
Ejemplos
Please place your keys on the designated hook by the entrance.
Por favor, coloque sus llaves en el gancho designado cerca de la entrada.
02
clasificar, colocar
to assign a rank, position, or category based on an assessment, comparison, or standard
Complex Transitive: to place sb/sth [adj] | to place sb/sth at a rank
Ejemplos
The committee placed the candidate at the top of their list due to his exceptional qualifications.
El comité colocó al candidato en la parte superior de su lista debido a sus calificaciones excepcionales.
03
colocar, posicionar
to guide or position an object or individual to a specific location or position
Transitive: to place sth somewhere
Ejemplos
The trainer instructed the archers to place their arrows in the center of the target during the tournament.
El entrenador instruyó a los arqueros para que colocaran sus flechas en el centro del objetivo durante el torneo.
04
colocar, invertir
to commit financial resources in a particular venture or opportunity
Transitive: to place financial resources in a venture
Ejemplos
They placed a significant portion of their wealth in real estate properties.
Ellos colocaron una parte significativa de su riqueza en propiedades inmobiliarias.
05
colocar
to put or cause someone to be in a particular position or location, especially for a specific purpose or function
Complex Transitive: to place sb/sth on a state | to place sb/sth under a state
Ejemplos
The company placed the project on hold until additional funding could be secured.
La empresa puso el proyecto en espera hasta que se pudiera asegurar financiación adicional.
Ejemplos
The cyclist struggled with the uphill sections but managed to place second in the Tour de France.
El ciclista luchó con las secciones cuesta arriba pero logró colocarse segundo en el Tour de Francia.
07
colocar, hacer
to arrange or execute an order, bet, reservation, or similar commitment
Transitive: to place an order or commitment
Ejemplos
He placed a reservation at the five-star restaurant for his anniversary dinner with his wife.
Él hizo una reserva en el restaurante de cinco estrellas para su cena de aniversario con su esposa.
08
clasificar, evaluar
to evaluate or rank something based on importance or priority
Complex Transitive: to place sth above sth | to place sth over sth
Ejemplos
As a teacher, she places student engagement and understanding above standardized test scores.
Como profesora, ella coloca el compromiso y la comprensión de los estudiantes por encima de los resultados de las pruebas estandarizadas.
09
reconocer, identificar
to recognize and recall individuals, objects, or information
Transitive: to place sb/sth
Ejemplos
He could n't place the name of the song, but the tune sounded vaguely familiar.
No podía recordar el nombre de la canción, pero la melodía le sonaba vagamente familiar.
10
asignar, atribuir
to assign a value to something
Transitive: to place a value or rate at a specific number
Ejemplos
The statistician placed the margin of error for the survey at plus or minus 3 %.
El estadístico colocó el margen de error para la encuesta en más o menos 3%.
11
colocar, ubicar
to arrange or secure a suitable living situation or job opportunity for someone
Transitive: to place sb in a position or situation
Ejemplos
The vocational training program aims to place participants in gainful employment upon completion.
El programa de formación profesional tiene como objetivo colocar a los participantes en un empleo remunerado al finalizar.
12
colocar, situar
to produce a sound that aligns accurately with the intended musical tone
Transitive: to place a note
Ejemplos
The soprano effortlessly placed each high note, captivating the audience with her pitch.
La soprano colocó sin esfuerzo cada nota alta, cautivando al público con su afinación.
13
colocar, designar
to assign or designate someone to a particular role or position of authority
Transitive: to place sb as a role or position
Ejemplos
The mayor placed John as the city's new chief of police.
El alcalde colocó a John como el nuevo jefe de policía de la ciudad.
14
clasificarse, terminar
to finish in the second position in a competitive event
Intransitive
Ejemplos
The chess prodigy consistently places in national competitions.
El prodigio del ajedrez se ubica consistentemente en competencias nacionales.
Árbol Léxico
placeable
place



























