Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to whiff
01
schnuppern, riechen
to detect a faint scent by inhaling through the nose
Transitive: to whiff a faint scent
Beispiele
Right now, I am whiffing the fragrance of a delicious meal cooking in the kitchen.
Gerade jetzt schnuppere ich den Duft eines leckeren Essens, das in der Küche gekocht wird.
02
hauchen, murmeln
to utter something with a quick exhale of breath
Transitive: to whiff a remark
Beispiele
He whiffed a muttered complaint about the weather as he trudged through the rain.
Er hauchte eine murmelnde Beschwerde über das Wetter aus, als er sich mühsam durch den Regen kämpfte.
03
ausatmen, rauchen
to exhale the smoke from a cigarette, pipe, or other smoking device
Transitive: to whiff a smoke
Beispiele
Despite his efforts to quit, he still occasionally whiffed a cigarette.
Trotz seiner Bemühungen aufzuhören, paffte er gelegentlich noch eine Zigarette.
04
verfehlen, schwingen und verfehlen
(in sports) to swing and miss while attempting to hit a ball
Intransitive: to whiff at a ball
Beispiele
With a powerful swing, he whiffed at the tennis ball, narrowly missing it.
Mit einem mächtigen Schwung whiffte er den Tennisball, verfehlte ihn knapp.
05
wehtragen, durch einen Luftzug tragen
to carry something by or as if by a sudden puff or gust of air
Transitive: to whiff a scent or smell somewhere
Beispiele
The passing car whiffed the smell of exhaust fumes into the air.
Das vorbeifahrende Auto verbreitete den Geruch von Abgasen in der Luft.
Whiff
01
eine Böe, ein Hauch
a short light gust of air
02
ein Schlag ins Leere, ein verfehlter Schwung
a swing and miss by the batter, where the bat fails to make contact with the ball
Beispiele
The hitter 's whiff on the changeup was evident.
Der Fehlschlag des Schlagmanns beim Changeup war offensichtlich.
03
ein Linksaugen-Scholle, die in Küstengewässern von New England bis Brasilien vorkommt
a lefteye flounder found in coastal waters from New England to Brazil
Lexikalischer Baum
whiffer
whiff



























