Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to settle
01
beilegen, schlichten
to bring a dispute or disagreement to an end
Transitive: to settle a dispute or disagreement
Beispiele
Mediation is a helpful process to settle conflicts between disputing parties.
Mediation ist ein hilfreicher Prozess, um Konflikte zwischen streitenden Parteien zu beilegen.
Legal professionals work to settle court cases through negotiation and compromise.
Juristische Fachkräfte arbeiten daran, Gerichtsverfahren durch Verhandlung und Kompromiss zu beilegen.
02
niederlassen, sich setzen
to come to rest or take a comfortable position, often by sitting
Intransitive: to settle somewhere
Beispiele
He settled on the couch after a long day at work.
Er ließ sich nach einem langen Arbeitstag auf dem Sofa nieder.
He will settle in his favorite chair once he finishes dinner.
Er wird sich in seinem Lieblingsstuhl niederlassen, sobald er mit dem Abendessen fertig ist.
03
beilegen, regeln
to resolve a legal dispute decisively or definitively, often in order to bring an end to it
Transitive: to settle a legal dispute
Beispiele
They settled the lawsuit out of court to avoid a lengthy trial.
Sie beilegten die Klage außergerichtlich, um einen langen Prozess zu vermeiden.
After months of negotiations, they finally settled the legal matter amicably.
Nach monatelangen Verhandlungen haben sie den Rechtsstreit schließlich einvernehmlich beigelegt.
Beispiele
After years of traveling, they decided to settle in a quiet village in the countryside.
Nach Jahren des Reisens beschlossen sie, sich in einem ruhigen Dorf auf dem Land niederzulassen.
The family chose to settle in the coastal town to enjoy a slower pace of life.
Die Familie entschied sich, sich in der Küstenstadt niederzulassen, um ein langsameres Lebenstempo zu genießen.
05
sinken, langsam sinken
(of a ship) to start sinking, typically gradually or slowly
Intransitive
Beispiele
The ship began to settle into the water after the hull was damaged by the storm.
Das Schiff begann, nachdem der Rumpf durch den Sturm beschädigt worden war, im Wasser zu sinken.
As the water flooded in, the boat started to settle slowly, tilting to one side.
Als das Wasser hereinflutete, begann das Boot langsam zu sinken, sich zur Seite neigend.
06
sich einleben
to follow a more secure and stable lifestyle with a permanent job and home
Intransitive
Beispiele
After completing their education, they settled into jobs in the city.
Nach Abschluss ihrer Ausbildung ließen sie sich in Jobs in der Stadt nieder.
He found a good job in the area and decided it was time to settle and put down roots.
Er fand einen guten Job in der Gegend und beschloss, dass es Zeit war, sich niederzulassen und Wurzeln zu schlagen.
07
siedeln, niederlassen
to establish a home or community in a new location
Intransitive: to settle somewhere
Beispiele
The group of pioneers settled in the valley, where they built their homes.
Die Gruppe der Pioniere siedelte sich im Tal an, wo sie ihre Häuser bauten.
The refugees were eager to settle in a safe country after fleeing the war.
Die Flüchtlinge waren begierig darauf, sich in einem sicheren Land niederzulassen, nachdem sie vor dem Krieg geflohen waren.
08
beruhigen, sich legen
to become calmer or quieter
Intransitive
Beispiele
The storm finally settled, and the sky became clear.
Der Sturm hat sich endlich gelegt, und der Himmel wurde klar.
After the argument, they gave each other space to let the tension settle.
Nach dem Streit gaben sie sich gegenseitig Raum, um die Spannung sich legen zu lassen.
09
beilegen, regeln
to resolve a legal dispute by reaching an agreement or settlement between the parties involved
Intransitive
Beispiele
The two companies decided to settle out of court to avoid a lengthy trial.
Die beiden Unternehmen beschlossen, außergerichtlich zu regeln, um einen langen Prozess zu vermeiden.
Instead of continuing with the case, they chose to settle and move on.
Anstatt den Fall fortzusetzen, entschieden sie sich, sich zu einigen und weiterzumachen.
10
akzeptieren, sich abfinden
to accept or agree to something that is not ideal or is considered less than what one hoped for
Intransitive: to settle for sth
Beispiele
He was n’t thrilled with the offer but decided to settle for the terms presented.
Er war nicht begeistert von dem Angebot, entschied sich aber, die vorgestellten Bedingungen zu akzeptieren.
After weeks of negotiation, she reluctantly settled for a lower salary than expected.
Nach wochenlangen Verhandlungen akzeptierte sie widerwillig ein niedrigeres Gehalt als erwartet.
11
platzieren, anordnen
to place or arrange something in a desired or proper position
Transitive: to settle a number of items
Beispiele
After unpacking, he settled the furniture in the living room just as he liked it.
Nach dem Auspacken platzierte er die Möbel im Wohnzimmer genau so, wie er es mochte.
The decorator settled the artwork on the wall to create a balanced display.
Der Dekorateur platzierte das Kunstwerk an der Wand, um eine ausgewogene Darstellung zu schaffen.
12
kolonisieren, besiedeln
to provide a place with inhabitants by establishing a new population or colonizing it
Transitive: to settle a place
Beispiele
The settlers worked to settle the land, building homes and establishing farms.
Die Siedler arbeiteten daran, das Land zu besiedeln, Häuser zu bauen und Farmen zu errichten.
They were determined to settle the area, bringing in new families and creating a community.
Sie waren entschlossen, das Gebiet zu besiedeln, indem sie neue Familien brachten und eine Gemeinschaft schufen.
13
regeln, abschließen
to make or arrange for the final resolution, completion, or conclusion of something
Transitive: to settle sth
Beispiele
After weeks of planning, they finally settled all the details for the wedding.
Nach wochenlanger Planung haben sie endlich alle Details für die Hochzeit geregelt.
He worked hard to settle the accounts before the end of the fiscal year.
Er arbeitete hart daran, die Konten vor Ende des Geschäftsjahres abzuschließen.
14
sich niederlassen, sich setzen
(of birds or insects) to land on something from above, usually to rest or perch
Intransitive: to settle on sth
Beispiele
The birds settled on the power lines, chirping as they rested.
Die Vögel setzten sich auf die Stromleitungen, zwitschernd, während sie ruhten.
A butterfly gently settled on the flower, sipping nectar.
Ein Schmetterling setzte sich sanft auf die Blume und trank Nektar.
15
platzieren, anordnen
to move or adjust something in a way that ensures it rests in a secure, stable position
Transitive: to settle sth somewhere
Beispiele
After the long journey, they settled their bags in the corner of the room.
Nach der langen Reise stellten sie ihre Taschen in die Ecke des Zimmers.
Once the table was set, she settled the glasses in their places.
Sobald der Tisch gedeckt war, platzierte sie die Gläser an ihren Plätzen.
16
dekantieren, klären
to clarify a liquid by allowing dregs or impurities to sink to the bottom
Transitive: to settle a liquid
Beispiele
The chemist settled the mixture, letting the impurities sink to the bottom.
Der Chemiker klärte die Mischung, indem er die Verunreinigungen auf den Boden sinken ließ.
After boiling the broth, she settled it to remove the floating particles.
Nachdem sie die Brühe gekocht hatte, ließ sie sie absetzen, um die schwimmenden Partikel zu entfernen.
17
sich absetzen, sedimentieren
(of suspended particles in a liquid) to gradually sink to the bottom, forming sediment
Intransitive
Beispiele
Over time, the fine particles settled at the bottom of the glass of water.
Mit der Zeit setzten sich die feinen Partikel am Boden des Wasserglases ab.
The dirt slowly settled in the jar, leaving the liquid clear on top.
Der Schmutz setzte sich langsam im Glas ab, wodurch die Flüssigkeit oben klar blieb.
18
sich absetzen, klar werden
(of a liquid) to become clear or still as the suspended particles slowly sink to the bottom
Intransitive
Beispiele
After a few hours, the muddy water began to settle, becoming clear at the top.
Nach ein paar Stunden begann das schlammige Wasser sich zu setzen und wurde oben klar.
The liquid settled, and the particles gradually sank to the bottom of the jar.
Die Flüssigkeit setzte sich ab, und die Teilchen sanken allmählich auf den Boden des Glases.
19
begleichen, abbezahlen
to pay off or clear a debt or financial obligation
Transitive: to settle a financial obligation
Beispiele
He finally settled his outstanding bills after receiving his paycheck.
Er hat schließlich seine ausstehenden Rechnungen beglichen, nachdem er sein Gehalt erhalten hatte.
The company resolved to settle the debt before the end of the month.
Das Unternehmen beschloss, die Schulden vor Monatsende zu begleichen.
Settle
01
Bank mit Rückenlehne, Bank mit Stauraum
a long wooden bench, often with a back, sometimes with storage underneath
Beispiele
The old settle in the hallway was perfect for removing boots.
Die alte Bank im Flur war perfekt zum Ausziehen der Stiefel.
They placed a wooden settle against the wall of the cottage.
Sie stellten eine hölzerne lange Bank an die Wand des Hauses.
Lexikalischer Baum
resettle
settled
settlement
settle



























