
Hledat
to tag
01
označit, přívěsit
to securely attach a small piece of identification or information to an item
Transitive: to tag sth
Example
I will tag the suitcase with my name and contact information before the flight.
Please tag your belongings at the conference to avoid any mix-ups.
02
označit, labelovat
to label or identify someone or something with a specific descriptive term or nickname
Complex Transitive: to tag sb/sth as sth
Example
A journalist tagged the rising political leader as " The Voice of the People ".
Žurnalista označil rostoucího politického vůdce jako "Hlasy lidu."
The renowned artist was tagged " The Master of Light " for their extraordinary use of lighting techniques.
Renomovaný umělec byl označen jako "Mistr světla" díky svému výjimečnému použití technik osvětlení.
03
označit, potknout
to touch someone lightly as part of a game
Transitive: to tag sb
Example
In the game of tag, you have to run fast to avoid being tagged by the other players.
Ve hře na označení/potknutí musíš běžet rychle, abys se vyhnul označení/potknutí od ostatních hráčů.
The children laughed as they chased each other around the yard, trying to tag one another.
Děti se smály, když se honily kolem dvora, snažily se označit jednoho druhého.
04
ozdobit, vylepšit
to embellish or enhance a piece of writing, particularly blank verse or prose, by introducing rhymes or rhyming elements
Transitive: to tag a piece of writing with rhymes
Example
The poet sought to tag his verses with subtle rhymes, adding depth to his blank verse.
She decided to tag her prose with occasional rhymes, giving her narrative a lyrical quality.
05
sledovat, doprovázet
to follow and stay close to someone
Transitive: to tag sb
Example
The paparazzi tagged the celebrity wherever she went, hoping to capture candid shots for the tabloids.
Paparazzi sledovali celebrity, kamkoli šla, v naději, že zachytí neformální snímky pro bulvární plátky.
During the hike, the group tagged the experienced mountaineer to ensure they stayed on the right trail.
Během túry skupina doprovázela zkušeného horolezce, aby se ujistila, že zůstanou na správné stezce.
06
označit, tagovat
to associate or label someone or something in a post, comment, or photo, typically by using their username or adding relevant keywords, enabling others to easily find or identify them when viewing the content
Transitive: to tag sb in social media content
Example
Do n't forget to tag me in the photo from last night's party so I can share it with my friends!
Nezapomeň mě označit na fotce z včerejší párty, abych ji mohl sdílet s přáteli!
I'll tag the author of this article in my tweet to give them credit for their insightful work.
Označím autora tohoto článku ve svém tweetu, abych mu dal zasloužené uznání za jeho pronikavou práci.
07
odchytit, dotknout se
(in baseball) to touch a runner with the ball or glove to get them out
Example
The fielder tagged the runner before he reached the base.
He was tagging players quickly during the game.
08
dotknout se, označit
(of a runner in baseball) to touch a base with their foot while advancing to ensure they are moving legally, especially after a fly ball is caught
Example
The runner tagged third base before heading for home.
He is tagging every base carefully during the play.
09
označit, trefit
(of a fielder in baseball) to touch a base with their foot to get a runner out during a force play
Example
The fielder tagged first base to get the runner out.
She tagged the base with her foot to make the force out.
01
hra na babu, běhačka
a children’s game played by two or more children, in which one runs after the others and tries to touch them, the touched player then has to run after the others instead
02
štítek, cenovka
a small label attached to goods displaying their price
03
výmena, dotek
(in professional wrestling) the act of touching a teammate to switch places in a match
Example
The tag was perfectly timed to change the match ’s momentum.
The wrestler made a quick tag to bring in his partner.
04
nálepka, štítek
a small piece of cloth or paper
05
nálepka, štítek
a label associated with something for the purpose of identification
06
dotek, označení
(in baseball) the action of touching a runner with the ball or glove to get them out
Example
The player made a quick tag to get the runner out.
The runner avoided the tag by diving into the base.