جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
to tag
01
برچسب زدن, علامت گذاری
to securely attach a small piece of identification or information to an item
Transitive: to tag sth
مثالها
Please tag your belongings at the conference to avoid any mix-ups.
لطفاً وسایل خود را در کنفرانس برچسب بزنید تا از هرگونه اشتباه جلوگیری شود.
02
برچسب زدن, تگ کردن
to label or identify someone or something with a specific descriptive term or nickname
Complex Transitive: to tag sb/sth as sth
مثالها
The community started to tag the abandoned building as the haunted house because of its eerie appearance.
جامعه شروع به برچسب زدن به ساختمان متروکه به عنوان خانه جنزده کرد به دلیل ظاهر ترسناک آن.
03
لمس کردن, گرفتن
to touch someone lightly as part of a game
Transitive: to tag sb
مثالها
Despite her best efforts to evade being tagged, she was finally caught and declared " it. "
علیرغم تمام تلاشهایش برای اجتناب از لمس شدن، در نهایت گرفتار شد و به عنوان "اون" اعلام شد.
04
ویرایش ادبی کردن
to embellish or enhance a piece of writing, particularly blank verse or prose, by introducing rhymes or rhyming elements
Transitive: to tag a piece of writing with rhymes
مثالها
She decided to tag her prose with occasional rhymes, giving her narrative a lyrical quality.
او تصمیم گرفت نثر خود را با قافیههای گاهبهگاه برچسب بزند، به روایت خود کیفیتی غنایی بخشید.
05
دنبال کردن, تعقیب کردن
to follow and stay close to someone
Transitive: to tag sb
مثالها
The younger siblings always tagged their older brother, never wanting to be far from his side.
خواهر و برادرهای کوچکتر همیشه دنبال برادر بزرگتر خود بودند، هرگز نمیخواستند از او دور باشند.
06
تگ کردن, علامت گذاری کردن
to associate or label someone or something in a post, comment, or photo, typically by using their username or adding relevant keywords, enabling others to easily find or identify them when viewing the content
Transitive: to tag sb in social media content
مثالها
I 'll tag the author of this article in my tweet to give them credit for their insightful work.
من نویسنده این مقاله را در توییت خود تگ میکنم تا به آنها برای کار بینشآورشان اعتبار دهم.
07
برچسب زدن, علامت گذاری
(in baseball) to touch a runner with the ball or glove to get them out
مثالها
He was tagging players quickly during the game.
او در طول بازی به سرعت بازیکنان را تگ میکرد.
08
لمس کردن, علامت گذاری کردن
(of a runner in baseball) to touch a base with their foot while advancing to ensure they are moving legally, especially after a fly ball is caught
مثالها
He is tagging every base carefully during the play.
او در حال لمس دقیق هر پایه در طول بازی است.
09
لمس کردن, علامت گذاری
(of a fielder in baseball) to touch a base with their foot to get a runner out during a force play
مثالها
He tagged the base just in time to record the out.
او به موقع لمس کرد بیس را برای ثبت اوت.
Tag
01
گرگمبههوا
a children’s game played by two or more children, in which one runs after the others and tries to touch them, the touched player then has to run after the others instead
02
برچسب
a small label attached to goods displaying their price
03
تگ, تعویض
(in professional wrestling) the act of touching a teammate to switch places in a match
مثالها
He stretched his arm for the tag while avoiding his opponent.
او برای تگ دستش را دراز کرد در حالی که از حریفش اجتناب میکرد.
04
برچسب, نشان
a small piece of cloth or paper
05
برچسب, نشانگر
a label associated with something for the purpose of identification
06
برچسب, لمس
(in baseball) the action of touching a runner with the ball or glove to get them out
مثالها
The umpire called the runner safe after the tag attempt failed.
داور دونده را امن اعلام کرد پس از اینکه تلاش برای لمس ناموفق بود.
درخت واژگانی
tagged
tagger
tag



























