Hledat
to rupture
01
prasknout, roztrhnout se
(of a pipe or similar structure) to burst or break apart suddenly
Intransitive
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
dějové sloveso
pravidelné
přítomný čas
rupture
3. osoba jednotného čísla
ruptures
příčestí přítomné
rupturing
minulý čas prostý
ruptured
příčestí minulé
ruptured
Příklady
The aging water pipe finally ruptured, causing a water leak in the basement.
Stárnoucí vodovodní potrubí nakonec prasklo, což způsobilo únik vody do suterénu.
02
přerušit, porušit
to cause an agreement or relation to be breached
Transitive: to rupture an agreement or relation
Příklady
The discovery of hidden clauses in the contract ruptured the trust between the two parties, leading to legal disputes.
Objev skrytých klauzulí ve smlouvě přerušil důvěru mezi oběma stranami, což vedlo k právním sporům.
03
prasknout, trhat se
(of an internal organ) to suffer damage or tearing
Intransitive
Příklady
The eardrum can rupture due to changes in pressure, causing hearing loss.
Bubínek se může prasknout v důsledku změn tlaku, což způsobí ztrátu sluchu.
04
prasknout, trhat
to cause an internal organs to tear
Transitive: to rupture an internal organ
Příklady
The impact of the accident was so severe that it ruptured the spleen.
Dopad nehody byl tak závažný, že praskla slezina.
Rupture
01
prasklina, zlomení
the act of making a sudden noisy break
gramatické informace
stav životnosti
abstraktní
morfologické složení
složené
počitatelné
tvar množného čísla
ruptures
02
přerušení, roztržka
an end to an agreement or good relations between people, states, etc.
03
prasknutí, natržení
a severe injury that causes an internal organ or soft tissue to break or tear suddenly
Příklady
A blood vessel rupture can lead to internal bleeding.
Prasknutí krevní cévy může vést k vnitřnímu krvácení.



























