تلاش کریں
doch
01
ہاں
Wird als positive Antwort auf eine verneinte Frage benutzt
مثالیں
" Du bist nicht eingeladen? " " Doch! "
« کیا تم مدعو نہیں ہو؟ » « ہاں ! »
02
پھر بھی, باوجود اس کے
Zeigt, dass etwas trotz Erwartung oder Hindernis geschieht
مثالیں
Sie ist müde und geht doch zur Arbeit.
وہ تھکی ہوئی ہے اور پھر بھی کام پر جاتی ہے۔
doch
01
لیکن
Verbindet zwei Gegensätze in einem Satz
مثالیں
Ich will schlafen, doch ich bin wach.
میں سونا چاہتا ہوں، لیکن میں جاگ رہا ہوں۔
doch
01
واقعی، سچ میں
Verstärkt eine Aussage oder Meinung
مثالیں
Ich habe doch gesagt, dass ich komme.
Doch، میں نے کہا تھا کہ میں آ رہا ہوں۔
02
امید ہے
Drückt Hoffnung oder Zweifel aus
مثالیں
Du kommst doch, oder?
تم آ رہے ہو doch، ہے نا؟
03
لیکن کیا, کیسے
Zeigt Überraschung, Wut oder Unglauben
مثالیں
Das ist doch unfair!
یہ تو ناانصافی ہے!
04
تو
Wird in Bitten oder Aufforderungen benutzt, um sie freundlicher oder dringender zu machen
مثالیں
Komm doch mit!
آؤ تو میرے ساتھ!
05
ویسے
Dient als Erinnerung an etwas, was fast vergessen wurde
مثالیں
Wie heißt sie doch gleich?
اس کا نام کیا پھر ہے؟
06
کاش
Verstärkt Wunsch oder Reue in unwirklichen Situationen
مثالیں
Hätte ich das doch nie gesagt!
کاش میں نے یہ کبھی نہ کہا ہوتا!


























