Hanapin
Piliin ang wika ng diksyunaryo
doch
01
oo
Wird als positive Antwort auf eine verneinte Frage benutzt
Mga Halimbawa
" Isst du kein Fleisch? " " Doch, manchmal. "
"Hindi ka kumakain ng karne?" Oo, minsan."
02
gayunpaman, sa kabila nito
Zeigt, dass etwas trotz Erwartung oder Hindernis geschieht
Mga Halimbawa
Sie ist müde und geht doch zur Arbeit.
Pagod siya at gayunpaman pumapasok sa trabaho.
doch
01
ngunit
Verbindet zwei Gegensätze in einem Satz
Mga Halimbawa
Ich will schlafen, doch ich bin wach.
Gusto kong matulog, pero gising ako.
doch
01
talaga, tunay
Verstärkt eine Aussage oder Meinung
Mga Halimbawa
Ich habe doch gesagt, dass ich komme.
Doch, sinabi ko naman na pupunta ako.
02
sana
Drückt Hoffnung oder Zweifel aus
Mga Halimbawa
Du kommst doch, oder?
Darating ka doch, hindi ba?
03
Pero ano, Paano
Zeigt Überraschung, Wut oder Unglauben
Mga Halimbawa
Das ist doch unfair!
Iyon ay talaga hindi makatarungan!
04
kaya
Wird in Bitten oder Aufforderungen benutzt, um sie freundlicher oder dringender zu machen
Mga Halimbawa
Komm doch mit!
Sumama ka na sa akin!
05
palà
Dient als Erinnerung an etwas, was fast vergessen wurde
Mga Halimbawa
Wie heißt sie doch gleich?
Ano nga ulit ang pangalan niya?
06
sana
Verstärkt Wunsch oder Reue in unwirklichen Situationen
Mga Halimbawa
Hätte ich das doch nie gesagt!
Kung sana hindi ko na lang sinabi iyon!


























