Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
embrasser
01
hôn, hôn nhẹ
toucher quelqu'un avec les lèvres pour montrer de l'amour ou de l'affection
Các ví dụ
Le père embrasse son fils avant de partir.
02
ôm, siết chặt
entourer quelqu'un avec les bras pour exprimer de l'affection
Các ví dụ
Le soldat a embrassé son enfant avant de partir.
Người lính ôm con mình trước khi rời đi.
03
bao gồm, gồm có
contenir ou inclure plusieurs éléments
Các ví dụ
La conférence embrasse des sujets historiques et modernes.
Hội nghị bao gồm các chủ đề lịch sử và hiện đại.
04
đón nhận, chấp nhận
adopter une idée, une opinion ou une croyance avec conviction
Các ví dụ
Ils ont embrassé cette nouvelle philosophie avec enthousiasme.
Họ tiếp nhận triết lý mới này với sự nhiệt tình.
05
bao quát
regarder quelque chose dans son ensemble
Các ví dụ
Elle embrassa du regard les invités dans la salle.
Ôm trọn trong tầm mắt những vị khách trong phòng.
06
nắm bắt, hiểu
comprendre complètement une idée ou un ensemble de choses
Các ví dụ
Pour bien enseigner, il faut embrasser les différents points de vue.
Để dạy tốt, cần phải ôm lấy các quan điểm khác nhau.
07
hôn nhau
se donner un baiser entre deux personnes pour exprimer de l'amour ou de l'amitié
Các ví dụ
Quand ils se retrouvent, ils s' embrassent toujours.
Khi họ gặp lại nhau, họ luôn hôn nhau.



























