retenir
01
보류하다, 유지하다
garder quelque chose ou quelqu'un dans un endroit ou un état
문법 정보
형태적 구성
단순어
동작 동사
불규칙
조동사
avoir
1인칭 단수
retiens
1인칭 복수
retenons
미래 시제 1인칭
retiendrai
현재분사
retenant
과거분사
retenu
미완료 시제 1인칭 복수
retenions
예시들
Elle retient ses larmes avec difficulté.
그녀는 힘들게 눈물을 참는다.
02
공제하다, 빼다
diminuer ou soustraire une partie d'une somme ou d'une quantité
예시들
L'employeur retient les impôts sur le salaire.
고용주는 급여에서 세금을공제합니다.
03
끌다, 사로잡다
attirer ou capter l'attention, retenir l'intérêt de quelqu'un
예시들
Ce film retient l'attention du spectateur du début à la fin.
이 영화는 처음부터 끝까지 시청자의 주의를 사로잡습니다.
04
예약하다, 보류하다
réserver ou mettre de côté quelque chose pour un usage futur
예시들
J'ai retenu une table au restaurant pour 20h.
나는 레스토랑에서 20시에 테이블을 예약했습니다.
05
멈추다, 막다
empêcher quelqu'un ou quelque chose d'avancer ou de se produire
예시들
La police a retenu les manifestants pour éviter des débordements.
경찰은 소요 사태를 방지하기 위해 시위자들을 구금했다.
06
막다, 가로막다
bloquer ou contenir un flux, empêcher quelque chose de s'écouler ou de passer
예시들
Le barrage retient les eaux du fleuve.
댐은 강의 물을막아냅니다.
07
기억하다, 기억에 남기다
garder quelque chose dans sa mémoire
예시들
J'ai du mal à retenir les dates historiques.
저는 역사적 날짜를 기억하는 데 어려움을 겪습니다.
08
수락하다, 승인하다
accepter ou approuver quelque chose après considération
예시들
Le comité a retenu sa candidature.
위원회는 그의 신청을 수락했습니다.
09
붙잡다, 매달리다
se maintenir en place, s'agripper pour ne pas tomber ou glisser
예시들
Il s'est retenu à la corde pour ne pas tomber.
그는 넘어지지 않기 위해 밧줄을 붙잡았다.
10
참다, 억제하다
contrôler ses actions ou ses émotions pour ne pas agir ou réagir
예시들
Il s'est retenu de crier pendant la réunion.
그는 회의 중에 소리 지르는 것을 참았다.



























