retenir
rete
ʁət
rēt
nir
niʁ
nir
revenirretentir

Definicja i znaczenie słowa „retenir” po francusku

retenir
01

zatrzymać, zachować

garder quelque chose ou quelqu'un dans un endroit ou un état 
retenir definition and meaning
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik czynnościowy
mocny
czasownik posiłkowy
avoir
1. osoba liczby pojedynczej
retiens
1. osoba liczby mnogiej
retenons
1. osoba czasu przyszłego
retiendrai
imiesłów czynny
retenant
imiesłów bierny
retenu
1. osoba liczby mnogiej imperfektu
retenions
Przykłady
Elle retient ses larmes avec difficulté. 

Ona z trudem powstrzymuje swoje łzy.

02

potrącać, odliczać

diminuer ou soustraire une partie d'une somme ou d'une quantité 
retenir definition and meaning
Przykłady
L'employeur retient les impôts sur le salaire. 

Pracodawca potrąca podatki z wynagrodzenia.

03

przyciągać, zatrzymywać uwagę

attirer ou capter l'attention, retenir l'intérêt de quelqu'un 
retenir definition and meaning
Przykłady
Ce film retient l'attention du spectateur du début à la fin. 

Ten film trzyma uwagę widza od początku do końca.

04

zarezerwować, zachować

réserver ou mettre de côté quelque chose pour un usage futur 
retenir definition and meaning
Przykłady
J'ai retenu une table au restaurant pour 20h. 

Zarezerwowałem stolik w restauracji na 20:00.

05

zatrzymać, powstrzymać

empêcher quelqu'un ou quelque chose d'avancer ou de se produire 
retenir definition and meaning
Przykłady
La police a retenu les manifestants pour éviter des débordements. 

Policja zatrzymała demonstrantów, aby zapobiec zamieszkom.

06

blokować, powstrzymywać

bloquer ou contenir un flux, empêcher quelque chose de s'écouler ou de passer 
retenir definition and meaning
Przykłady
Le barrage retient les eaux du fleuve. 

Zapora zatrzymuje wody rzeki.

07

zapamiętać, zatrzymać w pamięci

garder quelque chose dans sa mémoire 
retenir definition and meaning
Przykłady
J'ai du mal à retenir les dates historiques. 

Mam trudności z zapamiętywaniem dat historycznych.

08

przyjmować, zatwierdzać

accepter ou approuver quelque chose après considération 
retenir definition and meaning
Przykłady
Le comité a retenu sa candidature. 

Komitet zaakceptował jego kandydaturę.

09

trzymać się, chwycić się

se maintenir en place, s'agripper pour ne pas tomber ou glisser 
retenir definition and meaning
Przykłady
Il s'est retenu à la corde pour ne pas tomber. 

Przytrzymał się liny, żeby nie spaść.

10

powstrzymywać, hamować

contrôler ses actions ou ses émotions pour ne pas agir ou réagir 
Przykłady
Il s'est retenu de crier pendant la réunion. 

Powstrzymał się od krzyku podczas spotkania.

LanGeek
Pobierz Aplikację
langeek application

Download Mobile App

App Store